查询词典 Democratic Party
- 与 Democratic Party 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
KATHMANDU, Oct 4 - CPN-Maoist Chairman and Prime Minister Pushpa Kamal Dahal has said that a federal democratic republic is his party's transitional objective and its long-term goal is to go for a people's republic, according to a member of the party's central committee.
据尼共的一位中央委员说,尼共主席普拉昌达总理称联邦民主共和国是他们党的过渡目标,他们的长期目标是建立人民共和国。
-
In a major speech at the Central Party School in June last year, Hu exhorted the CCP's top leadership to "perfect the intraparty democratic system and bring into full play the party's creative vigor."
在去年6月中央党校的一个重要讲话中,胡叮嘱中共高层"完善党内民主,充分发挥党创造性的活力"。
-
in the history of marxism party, the democratic centralism had been put forward firstly by the menshevik party.
小 摘要:在马克思主义政党史上,民主集中制原则首先是由孟什维克党提出来的。
-
Martov is one of the propagators and practicers of the Marxism in Russia. He is one of the primary founders of Iskra and a master editor at its edit board, and also one of the predominant theorists and leaders of the Russian revolutionary history. At the Second Congress of the Russian Social Democratic Labor Party in 1903, the party split into Menshevik and Bolshevik because of the divarication between Mrtov and Lenin. Then they became the leader of each faction.
马尔托夫是马克思主义在俄国的传播者和实践者之一,是俄国社会民主工党机关报《火星报》的主要创办者和编委会中的一员,是俄国革命运动中卓越的理论家和领导人之一。1903年俄国社会民主工党第二次代表大会上,马尔托夫与列宁的分歧引起了党的分裂,而后,他们分别成为孟什维克和布尔什维克的主要领导人。
-
Under the leadership of the Communist Party of China and the guidance of Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought and Deng Xiaoping Theory, the Chinese people of all nationalities will continue to adhere to the people's democratic dictatorship and the socialist road, persevere in reform and opening to the outside world, steadily improve socialist institutions, develop the socialist market economy, develop socialist democracy, improve the socialist legal system and work hard and self-reliantly to modernize the country's industry, agriculture, national defence and science and technology step by step to turn China into a socialist country that is prosperous, powerful, democratic and culturally advanced.
中国各族人民将继续在中国共产党领导下,在马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论指引下,坚持人民民主专政,坚持社会主义道路,坚持改革开放,不断完善社会主义的各项制度,发展社会主义市场经济,发展社会主义民主,健全社会主义法制,自力更生,艰苦奋斗,逐步实现工业、农业、国防和科学技术的现代化,把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义国家。
-
Under the leadership of the Communist Party of China and the guidance of Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory and the important thought of Three Represents, the Chinese people of all nationalities will continue to adhere to the people's democratic dictatorship and the socialist road, persevere in reform and opening to the outside world, steadily improve socialist institutions, develop the socialist market economy, develop socialist democracy, improve the socialist legal system and work hard and self-reliantly to modernize the country's industry, agriculture, national defence and science and technology step by step and promote the coordinated development of the material, political and spiritual civilizations, to turn China into a socialist country that is prosperous, powerful, democratic and culturally advanced.
中国各族人民将继续在中国共产党领导下,在马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论和"三个代表"重要思想指引下,坚持人民民主专政,坚持社会主义道路,坚持改革开放,不断完善社会主义的各项制度,发展社会主义市场经济,发展社会主义民主,健全社会主义法制,自力更生,艰苦奋斗,逐步实现工业、农业、国防和科学技术的现代化,推动物质文明、政治文明和精神文明协调发展,把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义国家。
-
Under the leadership of the Communist Party of China and the guidance of Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought and Deng Xiaoping Theory, the Chinese people of all nationalities will continue to adhere to the peoples democratic dictatorship and the socialist road, persevere in reform and opening to the outside world, steadily improve socialist institutions, develop the socialist market economy, develop socialist democracy, improve the socialist legal system and work hard and self-reliantly to modernize the countrys industry, agriculture, national defence and science and technology step by step to turn China into a socialist country that is prosperous, powerful, democratic and culturally advanced.
中国各族人民将继续在中国共产党领导下,在马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论指引下,坚持人民民主专政,坚持社会主义道路,坚持改革开放,不断完善社会主义的各项制度,发展社会主义市场经济,发展社会主义民主,健全社会主义法制,自力更生,艰苦奋斗,逐步实现工业、农业、国防和科学技术的现代化,把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义国家。
-
The first is to damage the unity and dignity of law, the second is to influence the image of the Party and the country, the third is to undermine the working style of the Party and the social custom, the fourth is to shake the basis of political power of the people's democratic dictatorship, the fifth is not helpful to stop lawsuit and disputes and strike crimes, the sixth is that it's difficult to realize the protection of human rights, the seventh is to corrupt the teams of politics and law, the eighth is to increase the national financial burden of the country, the ninth is to increase the client's suff
在此基础上,文章对建立和完善我国的诉讼时限制度提出了几点具体的对策:一是提高认识,加强对诉讼时限理论的研究;二是加强对现有法律的修订和完善工作;三是认真借鉴国外立法和司法的优秀成果;四是要把执行诉讼时限的规定和执行实体法的规定放到同等的位置;五是把两审终审制贯彻到底。
-
Tortuously shaped "safe" Republican and Democratic seats mean that the real battles are fought among party activists for their party's nomination.
贴着"安全"标签的共和党和民主党席位意味着真正的战争将在两党活跃分子之间进行,他们都是为了各自政党提名而为。
-
Under the leadership of the Communist Party of China and the guidance of Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought and Deng Xiaoping Theory, the Chinese people of all nationalities will continue to adhere to the people's democratic dictatorship and the socialist road, persevere in reform and opening to the outside world, steadily improve socialist institutions, develop the socialist market economy, develop socialist democracy, improve the socialist legal system and work hard and self- reliantly to modernize the country's industry, agriculture, national defense and science and technology step by step to turn China into a socialist country that is prosperous, powerful, democratic and culturally advanced.
中国各族人民将继续在中国共产党领导下,在马克思列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论指引下,坚持人民民主专政,坚持社会主义道路,坚持改革开放,不断完善社会主义的各项制度,发展社会主义市场经济,发展社会主义民主,健全社会主义法制,自力更生,艰苦奋斗,逐步实现工业、农业、国防和科学技术的现代化,把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义国家。
- 推荐网络例句
-
In the negative and interrogative forms, of course, this is identical to the non-emphatic forms.
。但是,在否定句或疑问句里,这种带有"do"的方法表达的效果却没有什么强调的意思。
-
Go down on one's knees;kneel down
屈膝跪下。。。下跪祈祷
-
Nusa lembongan : Bali's sister island, coral and sand beaches, crystal clear water, surfing.
Nusa Dua :豪华度假村,冲浪和潜水,沙滩,水晶般晶莹剔透的水,网络冲浪。