查询词典 Defarge
- 与 Defarge 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Replied Madame Defarge.'I only know that the name of Evrémonde is in my list, and for good reason.
"得法热夫人回答说,"我只知道埃弗蒙这个名字在我的名单上,而且有充分的理由。
-
"Peace, little Vengeance," said Madame Defarge, laying her hand with a slight frown on her lieutenant's lips, hear me speak. My husband, fellow-citizen, is a good Republican and a bold man
"别吵,小复仇,"德伐日太太略微皱了皱眉,伸出个指头挡在她助手的唇边,听我说,公民伙计,我的丈夫是个优秀的共和分子,也是个大胆的人,值得共和国的尊重。
-
He looked to the spot where Defarge the vendor of wine had stood, a moment before; but the wretched father was grovelling on his face on the pavement in that spot, and the figure that stood beside him was the figure of a dark stout woman, knitting.
他望了望卖酒的德伐日刚才站着的地方。可是那凄惨的父亲正匍匐在那儿的路面上,他身边的身影已变成个黝黑健壮的女人在织毛线。
-
Madame Defarge no longer sat behind the counter of her small wineshop, silently knitting into her work the names of her hated enemies,but ax in hand and knife at her belt, headed a frenzied mob of women on to the Bastille.
迪法热夫人不再坐在小酒店柜台后面安静地把她所恨的敌人的名字用暗号一一织进她的毛线活里,而是手持斧头,腰插钢刀,带领一群狂热的妇女直奔巴士底狱。
-
Asked Madame Defarge, inquisitively raising her dark eyebrows .
德伐日太太疑问地扬起她乌黑的眉毛问。
-
Madame Defarge returned to her counter to get the wine, and, as he took up a Jacobin journal and feigned to pore over it puzzling out its meaning, he heard her say,"I swear to you, like Evremonde!"
德伐日太太回到柜台去取酒。在他拿起一张雅各宾党的报纸装出吃力地读着、猜测着它的意思时,他听见她说,我向你发誓,真像埃佛瑞蒙德
-
Madame defarge returned to her counter to get the wine , and , as he took up a jacobin journal and feigned to pore over it puzzling out its meaning , he heard her say , i swear to you , like evrmonde
在他拿起一张雅各宾党的报纸装出吃力地读着猜测着它的意思时,他听见她说,"我向你发誓,真像埃佛瑞蒙德!"
-
Madame Defarge beckoned the Juryman and The Vengeance a little nearer to the door, and there expounded her further views to them thus
德伐日太太招呼陪审员和复仇女神往门边靠了靠,向他俩进一步说明了她的观点
-
If he had given an utterance to his, and they were prophetic, they would have been these: 'I see Barsad, and Cly, Defarge, The Vengeance, the Juryman, the Judge, long ranks of the new oppressors who have risen on the destruction of the old, perishing by this retributive instrument, before it shall cease out of its present use.
若是卡尔顿能抒发他的感想,而他的感想又出自先知之口,那么,他的想法会是这样:我看见巴萨、克莱、德伐日、复仇女神、陪审员、法官,一长串新的压迫者从被这个惩罚工具所摧毁的老压迫者们身上升起,又在这个惩罚工具还没有停止使用被消灭。
-
I see Barsad, and Cly, Defarge, The Vengeance, the Juryman, the Judge, long ranks of the new oppressors who have risen on the destruction of the old, perishing by this retributive instrument, before it shall cease out of its present use.
我看见巴萨、克莱、德伐日、复仇女神、陪审员、法官,一长串新的压迫者从被这个惩罚工具所摧毁的老压迫者们身上升起,又在这个惩罚工具还没有停止使用被消灭。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力