英语人>网络例句>Confucius 相关的网络例句
Confucius相关的网络例句

查询词典 Confucius

与 Confucius 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Dan mentioned in each, people will think of "The Analects of Confucius."

每提及于丹,人们都会想起《论语》。

He also translated theBook of Songs and Confucius'Analects,for example,and t heAinu poems.

韦利也翻译了《诗经》、《论语》和阿伊努人的诗歌。

And now in Japan is the same, to have knowledge of the educated people, the two will be able to Tang cited a few of the Analects of Confucius, this is a manifestation of culture.

而且在现在的日本也是一样,对有知识有教养的人来说,能会两句唐诗引用几句孔子的论语,这都是文化素养的体现。

As a great thinker of the chinese ancientry , Confucius had constituted a big and intensive system info.

作为中国古代一位伟大的思想家,孔子架构了一个庞大而有效的伦理思想体系。

This chapter is divided into three sections, section I, as a "Creative intention of practical", which runs through the Qing Dynasty,"Lao Zi" annotation in the face of "Dao De Jing", and to explore the practical in the point of view of social values; The second section as "The study of the inherit in the relationship between Confucius and Lao Zi", explain that the Qing Dynasty "Dao De Jing" annotator since the Song and Ming inherited "The merge of Confucianism and Taoism" concept, from the clarification of the relationship between the Confucianism and Taoism to of sure the value of "Dao De Jing"; the third section for the "Merger of three religions and integration of China and Western Academic" explain the harmonization is the characteristics of Chinese culture.

本章共分为四节,第一节为「经世致用的创作意图」,由此贯串清代《老子》注家在面对《老子》一书的主要面向,以入世、实用的角度发掘老子的社会价值;第二节为「孔老关系的承袭论述」,说明清代《老子》注家承袭宋明以来「孔老会通」的观念,由儒、老之间关系的厘清与定位,肯定《老子》一书的价值;第三节为「佛老思想的交融互释」,突显此时以佛解老的注作大多依附於三教思想的汇流之中;第四节为「三教融合与中西会通」,说明融通是中国文化的特色,在三教融合的思想承继之上,此时的知识份子在西方武力与文化的侵略之下,开始以西学为参照,探寻《老子》的现代化意涵。

Confucius said:"This is why I hate artful speakers."

孔子说:"所以我才最讨厌那种疾言巧辩的人。"

English: Confucius said:"In this day and age, if one does not have Zhu Tuo's(1) artfulness in speech but has Song Chao's beauty(2), disaster is inevitable."

Modern:孔子说:"没有祝鮀的敏捷善辩,只有宋朝容貌之美,在当今之世是很难避免灾祸的。"

In this sense, I am more in awe of Confucius than ever before.

从这点来看,我比以前更敬畏孔子了。

What would Confucius be most famous for if he were alive today?

如果孔子今天还活着,那么他最为著名的是什么?

Confucius replied:"Going beyond and missing the mark are the same."

孔子答道:"过了分和道不到标准都同样不好。"

第7/55页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

Lugalbanda was a god and shepherd king of Uruk where he was worshipped for over a thousand years.

Lugalbanda 是神和被崇拜了一千年多 Uruk古埃及喜克索王朝国王。

I am coming just now,' and went on perfuming himself with Hunut, then he came and sat.

我来只是现在,'歼灭战perfuming自己与胡努特,那麼,他来到和SAT 。

The shamrock is the symbol of Ireland and of St.

三叶草是爱尔兰和圣特里克节的标志同时它的寓意是带来幸运。3片心形叶子围绕着一根断茎,深绿色。