查询词典 Chinese quarter
- 与 Chinese quarter 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Real GDP is estimated to have increased by 0.3% quarter on quarter in the second quarter of 2002, following upwardly revised growth of 0.4% in the first quarter.
据估算,2002年第二季度的实际GDP比上季度增长了0.3%,而第一季度的增长率则上调为0.4%。
-
Boston's defense, the game in the second quarter and from the first quarter from the first quarter is evidenced: six points with 15 seconds, a face of box of hook to the Orlando magic, until the first seven points in the second quarter of the seven points in time, carter 35 seconds rushes to finally get rid of Boston's defense got dunk, get the magic of 16 points.
波士顿的防守,在第二节比赛,从第一季度从第一季度可见一斑:6分15秒,一脸盒钩在奥兰多魔术,直到第7分,在第二季度的七分的时候,卡特35秒,奔向终于摆脱了波士顿的防守,让这个神奇的扣篮16分。
-
From near the top five vote-quarter 10 positions to analyze changes in the trend, in 2006 the top five vote in the fourth quarter is the peak line positions, from the first quarter of 2007 started to gradually reduce positions until this year quarter to reach the lowest point.
10个职位来分析2006年在趋势的变化,五大第四季度的投票立场的高峰线从2007年第一季度开始逐步减少职位直到今年一季度达到最低点。
-
Among them, the first quarter of the market value of fund holdings evaporation 453.213 billion yuan, with the end of 2007 the market value of 2.400673 trillion yuan of holding 18.88 percent compared to大亏; the second quarter, holding the market value of 225.916 billion yuan evaporation, shrinking the market value of 20.24 percent margin; third quarter of the market value of evaporation of 259.503 billion yuan shares, value shrank by 20.6 percent rate; by three at the end of the shareholding and the December 16 closing price, the fund market value of 609.437 billion yuan holdings, since the fourth quarter the market value of re-evaporation of the fund holdings 679.89 billion.
其中,该基金持有的蒸发四五三二一三○○○○○○元市值第一季度,与2007年底2400673000000持有18.88亿美元,比大亏元的市场价值,第二季度,持有的225.916亿美元的市场价值人民币蒸发,减少了百分之利润20.24市场价值;有关的2595.03亿元的股票市值蒸发第三季度,价值缩减率百分之20.6;由三个股份制年底和12月16日收盘价计算,该基金市值6094.37亿元持有,第四季度以来的转口市场价值基金持股6798.90亿蒸发。
-
Mr. Ying Yuandao ever summarized the discussions on the Christianity Localization Movement in China in the 1920s, and held that the so-called localized Christian churches should have the following characteristics:"First, churches of the Chinese; Second, set up according to the experiences of the Chinese Christians; Third, with rich quality of Chinese culture; Fourth, combine Christianity and Chinese culture into a whole; Fifth, suits the spirits and psychology of the Chinese People; Sixth, enables the religious life and experience of the Chinese Christians to be adapted to Chinese customs"1. In the 1960s, Japanese scholar Sumiko Yamamoto made more detailed summarization for the definition of the Localization Movement of the Churches in China in her article "The Independent Movement of Christianity in China in the 1920s":"First, churches are formed of Chinese; Second, churches are independent in administration and operation; Third, churches have independence in the economic aspect; Fourth, churches are adapted to the Chinese in the aspects of church building, divine music, divine painting and liturgy etc. Fifth, accommodate the sacrificial fete and customs of the Chinese and Christianize them; Sixth, churches must be involved in the practical issues in the State and the society of China; Seventh, churches must get rid the tradition and colors of the European and American churches; Eighth, churches must be able to control themselves, sustain themselves and spread by themselves."
应元道先生曾对20世纪20年代开展的中国基督教本色运动的讨论加以概括,认为所谓本色的基督教会应有以下几个特点:"一是中华国民的教会;二是根据中国基督教徒自己的经验而设立的;三是富有中国文化的质素的;四是要把基督教与中国文化合而为一的;五是能适合中华民族的精神和心理的;六是能使中国基督徒的宗教生活和经验合乎中国风土的" [1]。60年代,日本学者山本澄子在其所著的《二十年代中国基督教的自立运动》一文中,对中国教会本色化运动的定义作了更详细的概括:"一,以中国人为教会的构成;二,教会的行政与运作等方面的自立;三,教会在经济方面的自立;四,教会在教堂建筑、圣乐、圣画、礼拜仪式等方面的中国化;五,容纳中国人的祭祀与习俗,并与基督教化;六,教会要置身于中国国家与社会的现实问题之内;七,教会要除去欧美教会的传统与色彩;八,教会要能自治、自养、自传。"
-
Han Chinese, Tibetan Chinese, Manchu Chinese, Mongol Chinese, Mohe Chinese, Malgal Chinese, Menggu Chinese, Jurchen Chinese, Kitan Chinese and Ugur Chinese.
有人回复:有56个,我知道一些,其余的你要自己去查:汉,藏。
-
Mr. Ying Yuandao ever summarized the discussions on the Christianity Localization Movement in China in the 1920s, and held that the so-called localized Christian churches should have the following characteristics:"First, churches of the Chinese; Second, set up according to the experiences of the Chinese Christians; Third, with rich quality of Chinese culture; Fourth, combine Christianity and Chinese culture into a whole; Fifth, suits the spirits and psychology of the Chinese People; Sixth, enables the religious life and experience of the Chinese Christians to be adapted to Chinese customs"1. In the 1960s, Japanese scholar Sumiko Yamamoto made more detailed summarization for the definition of the Localization Movement of the Churches in China in her article "The Independent Movement of Christianity in China in the 1920s":"First, churches are formed of Chinese; Second, churches are independent in administration and operation; Third, churches have independence in the economic aspect; Fourth, churches are adapted to the Chinese in the aspects of church building, divine music, divine painting and liturgy etc. Fifth, accommodate the sacrificial fete and customs of the Chinese and Christianize them; Sixth, churches must be involved in the practical issues in the State and the society of China; Seventh, churches must get rid the tradition and colors of the European and American churches; Eighth, churches must be able to control themselves, sustain themselves and spread by themselves."
应元道先生曾对20世纪20年代开展的中国基督教本色运动的讨论加以概括,认为所谓本色的基督教会应有以下几个特点:&一是中华国民的教会;二是根据中国基督教徒自己的经验而设立的;三是富有中国文化的质素的;四是要把基督教与中国文化合而为一的;五是能适合中华民族的精神和心理的;六是能使中国基督徒的宗教生活和经验合乎中国风土的& [1]。60年代,日本学者山本澄子在其所著的《二十年代中国基督教的自立运动》一文中,对中国教会本色化运动的定义作了更详细的概括:&一,以中国人为教会的构成;二,教会的行政与运作等方面的自立;三,教会在经济方面的自立;四,教会在教堂建筑、圣乐、圣画、礼拜仪式等方面的中国化;五,容纳中国人的祭祀与习俗,并与基督教化;六,教会要置身于中国国家与社会的现实问题之内;七,教会要除去欧美教会的传统与色彩;八,教会要能自治、自养、自传。&
-
For preparing for the researches of text digital watermarking and advantaging other researchers" development when using the Chinese mathematical expression theory, this paper designs and realizes a development platform of Chinese mathematical expression. It has been proved by experiments that the platform"s function, execution speed and stability can satisfy the requirements of conversion and operation of enormous data.This research found out that the structure information of Chinese have plenty redundant information that can be used by the Chinese mathematical expression for the digital watermarking, the data embedded can possess better robustness. Based on this finding, this paper designs a kind of text digital watermarking method of embedding watermarking by using Chinese structure, and realizes the method by using the Chinese mathematical expression platform.Considering the watermarking embedding algorithms importance to the robustness of the text digital watermarking, this paper makes fully use of the advantage of the Chinese mathematical expression theory to design a kind of layered text method, which has being realized by using the Chinese mathematical expression platform. The layered text method can handle the text as a solid structure, and the embedding data havepreferable robustness.Finally, based on the researches of the text digital watermarking method and the text layered method, this paper integrates the method of making use of the Chinese structure embedding watermarking with the robust algorithm based on text layered, and realizes a brand-new text digital watermarking method. Proved by lots of experiments, this brand-new method has good robustness and better invisibility.
为了为研究工作做准备和方便其他使用汉字数学表达式理论体系的人进行开发,本文基于汉字数学表达式理论设计实现了一个汉字数学表达式平台,实现了Unicode汉字集中的汉字、汉字数学表达式、汉字的Unicode码之间的相互转化、依据汉字数学表达式提取汉字的结构信息、由汉字数学表达式在非中文平台上不依赖字库显示汉字的图像等功能,使用复合文档技术和流压缩技术进行数据的存储,使用对汉字数学表达式进行二叉树拆分来处理汉字数学表达式中包含的信息,使用自定义哈希函数来提高运行速度,实验证明,该平台功能、速度和稳定性完全能满足大量数据的转化和运算要求;通过研究表明汉字的结构信息中存在大量可使用汉字数学表达式理论加以利用的水印加载空间,加载在该空间的数据可以具有较好的鲁棒性,基于此,本文设计了一种利用汉字结构加载水印的文本数字水印方法,并使用汉字数学表达式平台将其实现;由于水印嵌入算法对于文本数字水印的鲁棒性至关重要,本文充分利用汉字数学表达式理论的优点,设计了一种文本分层的方法,并使用汉字数学表达式平台将其实现,使文本成为一个立体的空间,使嵌入在其中的数据具有更好的鲁棒性;最后在基于汉字数学表达式的文本数字水印嵌入方法的研究和基于汉字数学表达式的文本分层方法的研究的基础上,结合利用汉字结构嵌入水印的方法和基于文本分层的抗攻击文本水印嵌入算法实现了一种全新的文本数字水印方法,经实验证明,该方法有良好的鲁棒性和较好的隐蔽性。
-
This paper mainly includes two parts The first part falls into three main sections. First, it analyses the formative causes of the Chinese traditional house interior display art through five aspects, including the structure and forms of Chinese traditional architecture, the productive mode of Chinese traditional society, Chinese traditional philosophy, the idea of ethics and grading and custom of Chinese traditional society. Second, it briefly introduces the history of Chinese traditional house interior display art's development. Finally, it focuses on the analysis of Chinese traditional house interior display art's design ideas and concludes that its design ideas embodies the five sides as follows: respect for nature and imitate artfully nature, practical-oriented and function incorporated into form, images of space of what the theory and practice forms, balanced natural pattern of the display, artifacts with the thoughts and respect for poetic imagery. Another part of the article further researches on the application of Chinese traditional house interior display ideas to the contemporary home display, and leads to the author's view, that is that each era should has its own character when it inherits the traditional culture. What's more, the contemporary Chinese-style home display design not only have to take over the spirit of the tradition but also have to give full consideration of the contemporary aesthetic concepts, principles and methods. In the 21st century, humanistic care is greatly proponed in the interior design. The interior display art should develop towards the ecological, personalized and comfortable direction and the cultural dimensions. It should absorb the traditional cultural elements to decorate contemporary living space. In order to upgrade the simple and primary "appearance likeness" to a higher level of "spirit likeness", it must effectively grasp the poetic imagery of space, which can reach the artistic effect of "both appearance and spirits".
本文的重点内容有两部分:一部分是从中国传统建筑的结构形式、中国传统社会的生产方式、中国传统的哲学观念、中国传统的伦理等级观念、中国传统社会的风俗习惯等五个方面简单分析了中国传统民居室内陈设艺术形成的原因;简要介绍了中国传统民居室内陈设艺术的发展过程;着重对中国传统民居室内陈设艺术设计理念的具体内涵进行了深入的分析,总结出其设计理念集中体现在五个方面,即崇尚自然与巧法造化、实用为本与文质彬彬、虚实相生的空间意象、均衡自然的陈设格局、器以载道与以境为尚;另一部分是对中国传统民居室内陈设设计理念在当代居室陈设设计中的应用作了较深层次的探讨,并提出了自己的见解,即每个时代对传统文化的继承都应该呈现出自己的特色,当代中式风格的居室陈设设计既要秉承传统民居室内陈设艺术的设计精髓,又要充分考虑当代审美观念、原则和方法的融入。21世纪,室内设计大力提倡人文关怀,具体到室内陈设艺术设计上,应该向生态化、个性化、舒适化和文化层面发展;吸收传统文化元素装饰当代居室空间,要有效地把握空间意境,使当代中式风格的居室陈设设计从简单、初级的&形似&上升到较高层次的&神似&,进而追求&形神兼备&的艺术效果。
-
Money newspaper shows, be in grandly net business income was enterprise of the 4th quarter 2007 714 million yuan, grow 51.8% than 2006, achieve the history again new tall, successive the 8th quarter achieves fast growth, achieved at present Chinese net swims the record of income of company weak quarter, and with banner Netease 200 million yuan very preponderance becomes a net to swim in the first echelon formation " alone seedling ".
财报显示,盛大在2007年第4季度企业净营业收入为7.14亿元,比2006年增长51.8%,再次创下历史新高,并连续第8个季度实现高增长,达到了现在中国网游企业单季度收入的最高纪录,并且以领先网易2亿元的绝对优势成为网游第一梯队中的&独苗&。
- 相关中文对照歌词
- Learn Chinese
- Chinese Children
- The Chinese Way
- Chinese Food
- Chinese Whispers
- Chinese Work Songs
- Quarter
- Chinese Beats (Skit)
- I Smoke Blunts
- Chinese
- 推荐网络例句
-
Listen,point and check your answers.
听,指出并且检查你的答案。
-
Warming needle is one of effective treatment methods for knee arthralgia aggravated by cold,and it is simple,safety,so it should be developed in clinical acupuncture and moxibustion extensively.
但以本院科针灸门诊在2005年1月—2006年6月期间共收治膝痛患者100余例,经过临床的诊断后,其中施以温针治疗的48例,疗效显著,报道如下。1临床资料本组病例48
-
Some known methods of remnant pump detection and automatic laser shut-down use communications, such as an OSC.
一些已知的残余泵浦检测和自动激光关断的方法利用诸如OSC的通信。