查询词典 Chinese and Western
- 与 Chinese and Western 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
On the basis of a systematic collection and analysis of historical materials,the disserta-tion probes into the early appearance of a new mode of commercial legislative thinking in Chi-nese feudal society,the establishment of legal framework by western powers to serve fortheir economic invasion,the legal crisis in the development of Chinese national bourgeoise,the evolution of the commercial legislative thinking of Chinese national bourgeoisie,thecause,process and majar content of establishing commercial legislation by the Qing Dynasty,the Northern warlord and the ruling clique of Kuomingdang,as well as the ideological reasonwhy the Chinese commercial legislation between 1840 and 1930 failed to provide a effectivelegal framework for the modernization of Chinese economy.
本文在系统收集和整理史料的基础上,对中国封建社会内部出现的新型商事立法思想的萌芽,西方列强在华建立服务于其经济侵略的法律框架的活动,民族资产阶级在发展中所遇到的法律危机,民族资产阶级商事立法思想的发展过程(特别是其在清末、民初的发展),清政府、北洋军阀和国民党统治集团制定商法的原因、过程、主要内容,中国1840—1949年间商事立法不能为中国经济现代化提供完备、成熟、有效的制度基础的思想方面的原因等问题进行了尝试性的探索。
-
Through elucidating the way that Confucianism affects the Chinese clasical gardening, the paper stresses that only by carrying out the Confucian values of sincerity and correctitude in Chinese classical gardening design and construction, reliving the civilizing function of igniting intelligence, correcting some philosophy, and reflecting on the significance of the life, all of which belong to Confucianism in Chinese classical gardening, can the Chinese classical gardening get rid of the fate that being submerged by western culture and relive the power of sustainable development.
文章指出儒家思想影响中国园林的新的途径与新的方式,强调只有将儒家思想中诚敬端正的价值观念贯彻于园林的营造之中,通过在园林中重新发挥传统园林启发智慧、端正心灵等诸多功能,才是中国园林得以发展,充满希望和生命力的关键所在。
-
The development of Chinese architecture of modern times reached its climax from 1900 to 1937.During this period, especially the earlier stage, the main trend of architectural development is western revivalism and eclecticism. The eclecticism of western architectural history happened in earlier nineteenth century till the beginning of twentieth century. But the impact of west architecture over Chinese architecture sometimes is delayed, this is common culture spreads time spacing.
中国近代建筑的发展,在1900年—1937年是一个高潮,在此期间特别是中前期,建筑发展的主流趋势是西方复古主义和折衷主义,西方建筑史上的折衷主义发生在十九世纪上半叶至二十世纪初,但是西方建筑对中国建筑的影响往往是滞后的,这是常见的文化传播时间差。
-
With the comparison between Western and Chinese classical literatures , this paper points out that there is a fundamental difference between the two FIRE images. The FIRE image in western literature is featured by the obvious spirituality, whereas the FIRE image in Chinese literature is featured by secularity. But the traits of the both images of FIRE have changed more or less in the 20th century.
本文通过中西文学的经典对读,勾勒出中西文学中"火"意象的基本不同,认为西方文学中的"火"具有明显的形上色彩,而中国文学中的"火"则基本存在于现世经验范围之内,但在20世纪双方的情况都有所变化。
-
The world clothing's brand value and the fashion trend are controlled by the Western country for a long time, since particularly recent more than a half centuries. China's clothing profession had a verybig development, no matter what? the huge achievement from the quantity or the quality, particularly in the recent ten several years, China's ready-made clothing export occupied global clothing volume of exports near half. They are very popular among the Chinese consumers, but China's clothing are still difficult to ascend the world clothing's mainstream stage. The Chinese brand clothing's value was still unable to place on a par with the Western brand clothing's, that let we feel regret.
世界服装的品牌价值及流行趋势长期都是被西方国家所控制,尤其是最近的半个多世纪以来,尽管中国的服装行业有了很大的发展,无论是从产品数量还是质量上都取得了巨大的成就,尤其是在最近的十几年里,中国的成衣出口占全球的服装出口量近一半了,深受各国广大消费者的青睐,但中国的服装却依然难登世界服装的主流舞台,中国品牌服装的价值仍然无法与西方品牌服装的价值相提并论,这让我们遗憾和不平。
-
As to his opinions on traditional culture, esp. the classic poems and verses, his contradicting idea was also overwhelming. On the one hand, he advocated referring to western poetics rather than Chinese classic poems and verses due to its lack in content, form and language; on the other hand, deeply influenced by Chinese classic culture and hard to get rid of it, he was ineluctably restricted by Chinese classic culture and finally regressed to the traditional mood of Chinese intellectuals.
第三、在对待中国传统文化尤其是古典诗词的态度上,穆旦也存在着颇耐人寻味的矛盾,一方面有感于古典诗词在内容、形象和语言上的弊端,拒绝接受古典诗词的影响,而提倡多借鉴西方诗学理论:另一方面又由于身处中国传统文化的&山山水水&之中,自身无法摆脱特定的文化身份,不可避免地要受到中国古典文化传统的限制和拘囿,甚至最终回归到传统知识分子的文化心态。
-
The rough translations of the "Four Books" and other Chinese classical works by Western missionaries, and the publication of Pere du Halde's Description Geographique, Historique, Chronologique, Politique, et Physique de I' Empire de la Chine revealed an exotic culture to Western readers, and sparked a "China fever," during which the eyes of many Western intellectuals were fixed on China.
西方传教士对《四书》等中国经典的粗略翻译,以及杜赫德的《中华帝国志》等书对中国的介绍,在西方读者的眼前展现了一个异域文明,在当时及稍后一段时期引起了一场&中国热&,许多西方大思想家的眼光都曾注目中国文化。
-
Chapter One presents the western yearning and the imagination of China, the motivation of Portuguese navigation as well as the formation of the Portuguese social psychology; these were the elements that construct the differences in the shaping of the Chinese image. Chapter Two outlines the images of China for the Portuguese in the 16th century and how these images were used or manipulated. Chapter Three identifies the reasons for Fernao Mendes Pintos excessive praise for China. Chapter Four discusses the attitude held towards China by poets and missionaries, and the European misinterpretations of the Chinese image. Chapter Five reviews the Chinese image portrayed by Eca de Queiroz, a Portuguese novelist, and the translations of Chinese poems by certain poets. Chapter Six investigates how poets, especially those who had once stayed in Macao, viewed and perceived China.
第一章概述西方对中国的向往和想象、葡萄牙海外扩张的动机以及民族心理的构成,这决定了他们在塑造中国形象时的某些相异性;第二章论述16世纪葡萄牙人眼中的中国形象,以及对这一形象的利用;第三章集中讨论费尔南·门德斯·平托狂想式赞颂中国的原因;第四章评述诗人和教士对中国的态度以及欧洲对中国形象的&误读&;第五章论及小说家埃萨(Eca de Queiróz)笔下的中国形象以及一些诗人对中国诗歌的翻译;最后一章聚焦澳门,考察在澳门生活过的葡萄牙作家是如何描述中国的。
-
Library science can be divided into principle and application, the latter is more important. As parts of library science, bibliography, edition collection should syncretize western methods and Chinese tradition, and make the western methods suitable to Chinese practice.
在图书馆学问题上,他强调图书馆学应分原理、应用两个层面,应用重于原理;传统的目录学、校雠学是图书馆学之一部分,应取欧美之成法与之融汇贯通;图书馆学不能从西方原汁原味地照搬,必须进行中国化。
-
The long-standing and well-established Chinese culture spread in western world cultivated Pound's great interest in it and the broad and profound Confucian thought definitely made Pound not only get to know the oriental civilization contending with western Christian culture , but obtain the effective "medicine" to cure the western spiritual crisis.
源远流长的中国文化在西方的传播培育了庞德对中国文化的兴趣,博大精深的儒家思想使庞德不仅结识了可以与西方基督教文明相抗衡的东方文明,而且得到了解决西方精神危机的良药。
- 推荐网络例句
-
Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".
歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。
-
This is Kate, and that's Erin.
这是凯特,那个是爱朗。
-
Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.
明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。