查询词典 Chinese and Western
- 与 Chinese and Western 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
As an important part of the Chinese modern architectural history, Kaiping Diaolou blends both Chinese and western traditional architecture characters under the special local condition such as history and culture. They are the outcomes of the western architechure influents upon Guangdong modern architecture . Thus, they have been generally recognized as the evidence of the history development of overseas Chinese.
作为中国近代建筑史的重要组成部分,开平碉楼是在当地特定的历史、文化、社会、地理环境等条件下,融合中西建筑特征的特有的建筑形式,是近代西方建筑通过民间传播渠道,对广东侨乡地区产生影响的产物,是近代侨乡发展历史的见证。
-
The current study aims at distinctions of facework employment between Chinese and western culture, and leaning towards mixing. The discussion mainly focus on the followings: the analysis of characteristics of traditional"li"culture; Chinese concept of"face"in"li"culture; individualism in American culture; individualism in Chinese communication;the acceptance of"li"in American concept of face. What is really new in this study is to find out new tendency of mixing of"face"concepts in Chinese-Western communication.
在不同的文化背景下,其应用方式和应用原则大相径庭,本文旨在论述和研究中国和美国两种不同的文化背景下,面子问题在交际过程中应用的区别,对交际效果产生的影响以及相互融合的趋势,主要从以下几方面进行论述:阐述中国传统"礼"文化的特点;"礼"文化影响下中国人的面子观;美国文化中的个人主义特点;个人主义价值观中面子概念的特点;中国人交往中个人主义的突显。
-
To be humanistically cultivated, being familiar with Chinese and western literature, histories, cultural customs and etiquettes and being able to use English for smooth communication with foreigners about Chinese and western cultures and spreading Chinese culture in the foreign lands
具有良好的人文素质,熟悉中西文学、历史、文化风俗和礼仪,能用英语就中西文化问题能与国外人士进行较好的交流,能够顺利有效的向国外传播中国文化。
-
Strategies and approaches of the integrated traditional Chinese and Western medicine in preventing and treating CKD are:(1) enhance the study of optimized scheme for single entity;(2) accelerate the step of new drug exploitation;(3) augment the study of action mechanism of traditional Chinese medicine in treating CKD;(4) strengthen the study of the mechanism of Chinese crude drug which is poisonous to kidney and its prevention and cure;(5) utilize the systems biology to study the essence of kidney;(6) establish a guideline for integrated traditional Chinese and Western medicine in prevention and treatment of CKD;(7) preach up the general knowledge of CKD, pay attention to mass screening and early prevention of CKD.
中西医结合防治慢性肾脏病有优势,但也存在不少困惑。中西医结合防治慢性肾脏病的思路和方法是:(1)加强单病种优化方案的研究;(2)加强确有疗效的新药开发研究;(3)加强中医药治疗肾脏病作用机制的研究;(4)加强有毒中药肾损害的机制及防治研究;(5)利用系统生物学的方法,探索中医肾本质的研究;(6)组织编写《慢性肾脏病中西医结合防治指南》;(7)大力宣传,重视普查,早期预防。
-
Strategies and approaches of the integrated traditional Chinese and Western medicine in preventing and treating CKD are:(1) enhance the study of optimized scheme for single entity;(2) accelerate the step of new drug exploitation;(3) augment the study of action mechanism of traditional Chinese medicine in treating CKD;(4) strengthen the study of the mechanism of Chinese crude drug which is poisonous to kidney and its prevention and cure;(5) utilize the systems biology to study the essence of kidney;(6) establish a guideline for integrated traditional Chinese and Western medicine in prevention and treatment of CKD;(7) preach up the general knowledge of CKD, pay attention to mass screening and early prevention of CKD.
慢性肾脏病已经成为全球性公共健康问题,其患病率和病死率高,并明显增加心血管疾病的危险性,产生巨额的医疗费用。中西医结合防治慢性肾脏病有优势,但也存在不少困惑。中西医结合防治慢性肾脏病的思路和方法是:(1)加强单病种优化方案的研究;(2)加强确有疗效的新药开发研究;(3)加强中医药治疗肾脏病作用机制的研究;(4)加强有毒中药肾损害的机制及防治研究;(5)利用系统生物学的方法,探索中医肾本质的研究;(6)组织编写《慢性肾脏病中西医结合防治指南》;(7)大力宣传,重视普查,早期预防。
-
This thesis unfurls its theoretical exploration with the premise that animadverting thinking is philosophical mode of thinking.It analyses and compares the animadverting mode of thinking contained in Chinese and western philosophy,anticipating to do some valuable research and pondering upon the future development of Chinese philosophy with animadverting mode of thinking with a accreted Chinese and western perspective.
本文就是在哲学思维方式的层面上对批判的思维方式展开理论探讨,并对中国哲学和西方哲学蕴含着的批判的思维方式进行分析比较,期望以一种中西融通的批判的思维方式对中国哲学未来的发展进行有价值的研究与思考。
-
The current study aims at distinctions of facework employment between Chinese and western culture, and leaning towards mixing. The discussion mainly focus on the followings: the analysis of characteristics of traditional"li"culture; Chinese concept of"face"in"li"culture; individualism in American culture; individualism in Chinese communication;the acceptance of"li"in American concept of face. What is really new in this study is to find out new tendency of mixing of"face"concepts in Chinese-Western communication.
在不同的文化背景下,其应用方式和应用原则大相径庭,本文旨在论述和研究中国和美国两种不同的文化背景下,面子问题在交际过程中应用的区别,对交际效果产生的影响以及相互融合的趋势,主要从以下几方面进行论述:阐述中国传统&礼&文化的特点;&礼&文化影响下中国人的面子观;美国文化中的个人主义特点;个人主义价值观中面子概念的特点;中国人交往中个人主义的突显。
-
The success of our work is evident to all. Fully capitalizing on the fusion of Chinese and Western cultures in Hong Kong and the close connections that our school has with the Mainland China and overseas, our new "through-train" school, Pui Kiu College, which comprises strong Chinese and Western cultural characteristics, are committed to provide students with broad learning experiences. We shall cultivate students to achieve proficiency in English and Chinese and encourage them to explore the multi-faceted cultures of the world. Our students are nurtured to become a new generation that is deep-thinking, astute, inquiring and truth-seeking, firm in Chinese cultural foundation and with world cultural qualities and horizons, rich in Chinese sentiments and capable of grasping opportunities to give their best and contribute to China's integration with the world.
现在正值进入新世纪之际,我们决心继承和运用在香港办学多年所累积的经验及所建立的网络优势,开办一所兼具中国文化特色与国际视野的中、小学一条龙书院;让学生接触世界多元文化,给学生提供广濶学习经历,培养他们优良的英语和中国语文能力,使他们成为思辩敏锐、求真好问、有深厚中华文化根基兼具国际视野,能在新世纪把握机遇发挥所长,为香港继续繁荣、为中国走向世界作出贡献的新生代。
-
Refers to all medical staff and workers employed by medical institutions, including doctors of Chinese and Western medicine, senior doctors who integrate traditional Chinese therapeutics with Western therapeutics in practice, senior nurses, pharmacists of Chinese and Western medicine, laboratory specialists, other specialists, paramedics of Chinese and Western medicine, nurses, midwives, druggists in Chinese and Western medicine, laboratory technicians, other technicians, other practitioners of Chinese medicine, nursing attendants, pharmacological workers of Chinese and Western medicine, laboratory workers, and other primary medical personnel.
指卫生事业机构支付工资的全部固定职工和合同制职工中现任职务为卫生技术工作的人员。包括中医师、西医师、中西医结合高级医师、护师、中药师、西药师、检验师、其他技师、中医士、西医士、护士、助产士、中药剂士、西药剂士、检验士、其他技士、其他中医、护理员、中药剂员、西药剂员、检验员、其他初级卫生技术人员。
-
Health Minister Chen Zhu on November 7 in the World Health Organization, traditional medicine of the General Assembly at the opening ceremony that the Chinese characteristics in the medical and health development, always adhere to the principle of attaching equal importance to Chinese and Western medicine; traditional Chinese medicine has always been in accordance with the characteristics and laws of development Chinese medicine, Chinese medicine and Western medicine on the equally important position, adhere to traditional Chinese medicine and Western medicine in the legal, academic, service on an equal footing; incorporate Chinese medicine into the health development of the overall planning, co-ordination, Utilization and system, a system of material and create the conditions for efforts to promote and facilitate the development of Chinese medicine.
卫生部部长陈竺在11月7日世界卫生组织传统医学大会的开幕式上讲话表示,在中国特色的医疗卫生事业发展中,始终坚持中西医并重的方针;始终按照中医药的特点和规律发展中医药,把中医药与西医药摆在同等重要的位置,坚持中医药与西医药在法律上、学术上、服务上的平等地位;把中医药纳入卫生事业发展的总体规划中,统筹考虑,综合利用,并在体制、制度及物质上创造条件,着力推动和促进中医药的发展。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。