英语人>网络例句>China-root 相关的网络例句
China-root相关的网络例句

查询词典 China-root

与 China-root 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Those attending the event were the leadership of National Development and Reform Commission, People's Bank of China Deputy Governor Su Ning, the leadership of the China Securities Regulatory Commission, the leadership of the China Banking Regulatory Commission, the Shanghai municipal government leaders, Khalid Malik - the United Nations system, the chief representative in China, Juan Carlos Capunay - APEC2008 Director, John Swinney - Minister of Finance Scotland, Make Wu Ran - New Bretton Woods Committee chief executive, David Rhodes - Boston, a global consulting firm, senior partner and Managing Director, Li - UBS Group Chairman and Chief Executive of China, Qiu Zhizhong - ABN AMRO Asia, China, Vice Chairman and President, Hu Yang - International investment experts, Yan Yan - SAIF fund the senior partner, Zhang Jun - general manager of the Shanghai Stock Exchange, Song Liping - General Manager of Shenzhen Stock Exchange, Liang Yan - Star River, vice president of real estate, Xu Xiaonian - well-known economist and professor at Central College of Commerce and Industry, and so on.

出席的嘉宾有国家发改委领导,中国人民银行副行长苏宁,中国证监会领导,中国银监会领导,上海市政府领导,马和励——联合国系统驻华总代表,Juan Carlos Capunay——APEC2008理事长,John Swinney——苏格兰财政部长,马克·乌然——新布雷顿森林委员会执行长,大卫·罗兹——波士顿咨询公司全球资深合伙人兼董事总经理,李一——瑞银集团中国区主席兼总裁,邱致中——荷兰银行亚洲区副主席兼中国区主席,胡立阳——国际投资专家,阎焱——软银赛富基金首席合伙人,张育军——上海证券交易所总经理,宋丽萍——深圳证券交易所总经理,梁上燕——星河湾地产副总裁,许小年——著名经济学家,中欧工商学院教授等。

The best time to s.p. 556.like …/ unlike … 557.late August 558.nearly the same 559.later on = later 560.hate doing sth. 561.stay indoors / outsides 562.get a little warmer 563.ring sb. up 564.call sb. 565.telephone sb. 566.phone sb. 567.make a telephone call to sb. 568.make sb. a telephone call 569.give sb. a call 570.in the west of China 571.on the east of China 572.to the south of China 573.in the Northeast 574.in most of South China 575.in much of South China 576.in most parts / places of China 577.turn warm 578.at noon at night at lunch 579.There will be a lot of sunshine today.

中小学教育资源站去…的最佳时候象/不象…八月下旬几乎一样后来不喜欢做…呆在户内/户外变得有点暖和打电话给…打电话给…打电话给…打电话给…打电话给…打电话给…打电话给…在中国的西部在中国的东边上在中国的南面在东北部在华南的大部分地区在华南的大部分地区在中国的大部分地区变暖在中午在晚上在吃午饭时今天将很晴朗。

Based on the settings and geological and geochemical characteristics of granitoids of different orogenic belts (exemplified by orogenic granitoids in Altay, East Kunlun, Yanshan in North China, Northeast China and Nanling in South China), the relationships between granitoids and continental crustal growth are discussed, and five modes of continental crustal growth in the continent of China are proposed;they are as follows:(1)the Altay mode of continental growth is that the material and heat of the Paleozoic convertive mantle formed on the background of the Paleo-Asian Ocean were input into the Paleozoic continent and mixed with the materials of the upper crust;(2) the East Kunlun mode is that the basement of the Proterozoic orogenic belt was reworked by the heat input and materials of the Paleozoic-early Mesozoic convective mantle formed on the background of TTG continental crust of the Proterozoic orogenic belt;(3) the Northeast China style is that the Phanerozoic continental crust was reworked by the heat input and materials from the convective mantle formed on the background of the Yanshanian Central Asian orogenic belt;(4) the Yanshan mode is that the Archean basement was reworked by the heat input and materials from the Yanshanian convective mantle;and (5) the Nanling mode is that in South China what was input by the Yanshanian convective mantle into the continent was mainly heat and subordinately materials and the crustal material recycle was the dominant mode for the continental growth (showing zero continental growth).

根据不同造山带花岗岩的形成背景,地质地球化学特征差异,以阿尔泰,东昆仑,华北燕山,东北和南岭造山带花岗岩为例讨论花岗岩与大陆地壳生长的关系,区分出中国大陆的5种大陆地壳生长方式:阿尔泰式是古亚洲洋背景上形成的古生代对流地幔物质,热输入和上地壳混合为主的方式;东昆仑式是元古代造山带TTG陆壳背景基础上古生代—早中生代对流地幔物质和热输入,改造元古宙造山带基底的方式;东北式是燕山期中亚造山带背景上对流地幔物质和热输入改造显生宙陆壳的生长方式;燕山式是燕山期对流地幔物质和热输入改造太古宙基底的方式;南岭式燕山期对流地幔输入大陆的是以热为主,物质为辅,大陆地壳生长是以陆壳物质再循环为主的生长方式。

In addition, CITIC Securities, Bank of Communications, China Pacific Insurance, Minsheng Bank, China Construction Bank and other financial stocks, as well as the South China vehicles (601,766 market), China Unicom, Guizhou Maotai, China Coal Energy, the country at the southern end of Xinhua, China Shipping Development, Pien Tze Huang , Is on the development of risk-funded positions are the major species.

此外,中信证券,交通银行,中国太平洋保险,民生银行,中国银行,建设银行等金融类股,以及中国南方汽车(601766市场)银行,中国联通,贵州茅台,中国中煤能源,该国在在新华南端,中国海发展,片仔癀,是在发展风险投资立场的主要品种。

In addition, CITIC Securities, Bank of Communications, China Taibao, Minsheng Bank, China Construction Bank and other financial shares, as well as China Southern cars, China Unicom, Guizhou Moutai, China Coal Energy, the southern tip of State Power, China Shipping Development, Pien Tze Huang, the real development Jiancang insurance, are the main varieties of funding.

此外,中信证券,交通银行,中国太保,民生银行,中国银行,建设银行等金融类股,以及中国南方汽车,中国联通,贵州茅台,中国中煤能源,国家电力,中国船舶南端银行发展,片仔癀,真正的发展建仓保险,是资金的主要品种。

In 2000 Gate of the Century: 1979——1999 the Exhibition of Chinese Art, Chengdu Modern Art Museum, Chengdu, China; Man+SPACE, Kwangju Biennial 2000, Kwangju, Korea; Messagers of the Hearth, Center of Contemporary Art of the LycEe Xavier Bernard in RouillE; Transcending Boundaries, Montclair State University, USA; Portrait de Chine Contemporaine, Espace Culturel Francois Mitterand, Perigueux; Les Passe —— Murailles, Contemporary Art of China, Picardie Museum Amiens, France; The First Collection Exhibition of China Contemporary Art, Shanghai Art Museum, China; China, Art in the Twentieth Century, Touring Show in Beijing and Shanghai, China; Asia Contemporary Art Exhibition, Japan.

参加在法国班里哥弗郎索瓦·密特郎国际文化中心举办的&当代中国肖像&;参加在法国阿密庇加底国家美术馆举办的&中国当代艺术邀请展&;参加在中国上海上海美术馆举办的&首届中国当代艺术收藏展&;参加在中国美术馆,上海美术馆举办的&20世纪中国油画展&参加在日本宇都宫美术馆,新汤县民会馆举办的&亚洲当代艺术邀请展&。2001年作品分别在上海美术馆,四川省美术馆,广东美术馆展出;参加在法国巴黎法兰西画廊举办的&是我,是我们&展;参加在中国上海艺博画廊举办的&学院与非学院&展;参加在中国上海艺博画廊举办的&最初的形象——当代纸上作品展&

Are International human rights organization, such as "Amnesty International" and "Journalists without Border", only targeting China or are they just being used? Is there any possibility that we could engage a direct dialogue with them to improve relationships? Why has the famous German weekly, the mirror, been issued articles based on unscrutinizing research to smear the image of China? Does this have anything to do with the German government's policies towards China? How should China respond and adjust its foreign policy in turn? Why did some Korean netizens curse so viciously after China's Sichuan earth quake? We had been such big fans of Korean culture, but how do they treat us in return? Why do so many foreigners still believe that Chinese still wear robes and have queues? How to let more foreigners know what modern China really like? when some of our compatriots leave the country and behavior inappropriately, were these details responsible for our negative impressions by some foreigners or did they weight more on it? Look before you leap.

像&大赦国际&&记者无疆界&这样的国际人权组织是不是只针对中国,他们是不是被利用,我们有没有可能与他们直接对话传递信息改善关系;德国著名的《明镜》周刊为什么近段时间频发不基于严谨事实调查而有损于中国形象的封面文章,这和德国执政者的对华政策有何关系,中国在外交上如何应对和调整;韩国部分网民为什么对中国的四川大地震有如此狠毒的诅咒,我们曾如此&哈韩&,而韩国人对中国到底是怎样的态度;为什么还有那么多外国人认为中国人还是穿袍子留辫子的,怎样让更多的老外了解真实的当代中国;某些国人出国期间表现出不恰当的行为举止时,这些细节是不是也是某些外国人对中国负面印象的缘起或加重码……请三思而后行。

Coffee", as a nuclear brand in **, has already spread to 23 provinces, autonomies and municipalities in China with more than 3,00 chain shops since 1997 when the brand started to be launched. It was rated by Ministry of Commerce and China Cuisine Association as the top one leisure dining company among the selected top 100 food and beverage companies in China. For consecutive two years, the brand has won the top prize for China's chain shops----"China's Excellent Franchise Brand" awarded by China Chain Store and Franchise Association.

作为公司核心业务品牌的&**咖啡&,自1997年创立品牌开始,已在全国拥有超过300家**咖啡品牌的连锁餐厅,覆盖23个省、自治区和直辖市,是中国商务部和中国烹饪协会公布的餐饮百强中为列第一的休闲餐饮企业,并在2006年和2007年连续两年获中国连锁业最高奖项: CCFA&中国优秀特许品牌&奖项。

The Week included the following activities: news conference for the Protection Status regarding China's IPR attended by both Chinese and foreign reporters, Symposium on China's IPR and Economic Development, Dialogue about IPR Topic by University Students, Award-given Ceremony for the Second Female Inventors Competition, a series of publicity programs with the theme of IPR in China and commonwealth advertisements in this regard were provided by China Central Television, the articles-soliciting activity with the subject of Respecting IPR and Maintaining Market Order on such media as China IPR Newspaper, Copyright Knowledge Competition on media such as CCTV, China News and Publication Newspaper and Sohu Website, broadcast of a special award-given program of Golden Wisdom Prize for invention and creation among common people nationwide jointly made by CCTV and some local TV stations and shown on CCTV, publicity activities such as small exhibitions, street consultations, and lectures throughout the country, broadcast of a soiree with the theme of Crack Down on Piracies and Protect IPR on CCTV.

宣传周包括了以下系列活动:以&中国知识产权保护状况&为主题的中外记者招待会、&中国知识产权与经济发展高级研讨会&、&当代大学生与知识产权主题对话&,第二届&巾帼发明家&评选活动颁奖仪式,在中央电视台播出的&知识产权在中国&专题系列宣传片和知识产权公益广告,在《中国知识产权报》等媒体上开展以&尊重知识产权,维护市场秩序&为主题的征文活动,在中央电视台、《中国新闻出版报》、搜狐网等媒体上开展&著作权&知识竞赛活动,在中央电视台播出由中央电视台及部分地方电视台联合制作的全国百姓发明创造&金智奖&颁奖活动特别节目,在全国各地开展包括小型展览、街头咨询、讲座等宣传活动,在中央电视台播出以&打击侵权盗版,保护知识产权&为主题的晚会等。

At present, below the IPO issue price of listed companies at least central enterprises, including China Railway Construction Corporation, China Shenhua, China Ocean Cargo, China Coal Energy, China National Petroleum, China Taibao.

目前,低于上市公司的上市发行价至少在中央企业,包括中国铁道建筑总公司,中国神华,中国海运,中国中煤能源,中国石油,中国太保。

第21/100页 首页 < ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... > 尾页
相关中文对照歌词
China Lady
Masters In China
China Sunrise
China
China
Bull In A China Shop
On A Slow Boat To China
China Heart
The Great Wall Of China
China Shoes
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。