查询词典 Cape Canaveral
- 与 Cape Canaveral 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Space Shuttle Discovery is back on Earth, landing at Cape Canaveral in Florida after a 13-day mission to the International Space Station.
发现号航天飞机返回地球,在结束为期13天的国际航天站任务后着陆在福罗里达州的卡纳维拉尔角。
-
As the space shuttle Discovery touched down at Cape Canaveral here in Florida, NASA can look back on another successful mission.
随着发现号航天飞船在佛罗里达州的cape的降落,NASA可以再回顾一个成功的任务了。
-
Space Shuttle Discovery is back on the earth, landing at Cape Canaveral in Florida after a 13-day mission to international space station.
在完成了为期13天过级太空站的任务后,发现号太空船返回了地球,着陆在福罗里达的C.C。
-
NASA launched spaceship Endeavour Friday night at 7:55pm EST and I was in Cape Canaveral, Florida to see it!
美国航天局发射宇宙飞船奋进周五晚在美国东部时间下午7点55分,我是在佛罗里达州卡纳维拉尔角看到它!
-
Space Shuttle Discovery is back on Earth, landing at Cape Canaveral in Florida after a 13-day mission to the International Space Station.
航天飞机发现号返回地球,到国际太空站为期13天的任务完成后着陆于佛罗里达州的卡纳维拉尔角。
-
Space shuttle Discovery is back on earth,landing at cape canaveral in Florida after a 13-day mission to the international space station.
发现号航天飞机回到了地球上,在完成飞往国际空间站的13天任务后在佛罗里达州卡纳维拉尔角着陆。
-
The space shuttle Discovery returns to earth at the Kennedy Space Centre in Cape Canaveral, Florida.
发现号航天飞机返回地球,降落在佛罗里达州卡纳维拉尔角肯尼迪航天中心。
-
To travel aroundthat circumference in 24 hours, a point on Earth's surface has to move at 1,038 mph(1,669 kph). A launch from Cape Canaveral, Florida, doesn't get as big a boost from
在地球表面的某一点上以每小时1038英里(约合每小时1669公里)的速度转动,才能在24小时内走完地球的一周。
-
And another Discovery space shuttle was Launched from Cape Canaveral yesterday.
现在&发现号&航天飞机昨天已经从肯尼迪航空发射中心发射了。
-
Space Shuttle Discovery is back on Earth, landing at Cape Canaveral in Florida after a 13-day mission to the International Space Station.
在完成了13天到达国际空间站的使命之后,发现号航天飞机在佛州卡纳维拉尔角着陆。
- 相关中文对照歌词
- Walcott
- Cape Canaveral
- Ghosts Of Cape Horn
- Old Cape Cod
- Old Cape Cod
- The Cape
- Old Cape Cod
- Find Your Way
- Red Cape
- Rosealia
- 推荐网络例句
-
The circulation, consumption and reproduction of the trilogy have not only testified to its historical significance and literariness, but also invested it with new meanings.
该三部曲的流通、消费与再生产不仅验证了其历史意义及文学性,而切还赋予它以新的意义。
-
If he thought that he could buy me off, he would be wrong.
如果他认为他可以收买我,那他就大错特错了。
-
Can I be excused today's lesson?
我可以不上今天的课吗?