查询词典 Breathless
- 与 Breathless 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Breathless, he raised his eyes, slowly, disbelieving, to the glistening structure in front of him.
他气喘吁吁,慢慢抬起双眼,有点不相信地看着竖立在他面前并闪烁着光芒的建筑物。
-
Listening to wind and rain lying drowsily on the Lijiang big stone bridge, instructing river and mountain impassionedly nearby Tiger Leaping Gorge, the lost horizon of the Shangri-la, the majestic and towering golden snow-capped the Meili Mountains, passing by 'the secret lotus flower', crossing the Swiss style landscape in Tibet, and the dazzling navy blue of the Namucuo Lake, finally melting in the samsara of the blue sky and white cloud, these are awfully beauty, which make me breathless.
听风雨倒卧在丽江大石桥迷迷糊糊地,指导河流和附近山区慷慨激昂虎跳峡,香格里拉的损失地平线,拉,雄伟高耸的金色白雪皑皑的梅里山,由'秘密传递莲花',穿越西藏的瑞士风格的景观,令人眼花缭乱海军蓝色的纳木错湖,终于在蓝天白云轮回融化,这是要命的美,这使我喘不过气来。
-
I am twenty-two blocks from where Rudolph Valentino lay in state, eight blocks from where Nathan Hale was executed, five blocks from the publisher's office where Ernest Hemingway hit Max Eastman on the nose, four miles from where Walt Whitman sat sweating out editorials for the Brooklyn Eagle, thirty-four blocks from the street Willa Cather lived in when she came to New York to write books about Nebraska, one block from where Marceline used to clown on the boards of the Hippodrome, thirty-six blocks from the spot where the historian Joe Gould kicked a radio to pieces in full view of the public, thirteen blocks from where Harry Thaw shot Stanford White, five blocks from where I used to usher at the Metropolitan Opera and only 112 blocks from the spot where Clarence Day the elder was washed of his sins in the Church of the Epiphany (I could continue this list indefinitely); and for that matter I am probably occupying the very room that any number of exalted and somewise memorable characters sat in, some of them on hot, breathless afternoons, lonely and private and full of their own sense of emanations from without.
就这类轶事拉一张单子可以长得没完没了。)依同理,我此刻置身其中的客房可能不知被多少显贵和在某一方面值得缅怀的人物占用过,其中某些人在炎热又闷塞的下午,同样感到落寞而离群,又满怀各人对于从户外传来的人事影响的敏感。
-
I am twenty-two blocks from where Rudolph Valentino lay in state, eight blocks from where Nathan Hale was executed, five blocks from the publisher's office where Ernest Hemingway hit Max Eastman on the nose, four miles from where Walt Whitman sat sweating out editorials for the Brooklyn Eagle, thirty-four blocks from the street Willa Cather lived in when she came to New York to write books about Nebraska, one block from where Marceline used to clown on the boards of the Hippodrome, thirty-six blocks from the spot where the historian Joe Gould kicked a radio to pieces in full view of the public, thirteen blocks from where Harry Thaw shot Stanford White, five blocks from where I used to usher at the Metropolitan Opera and only 112 blocks from the spot where Clarence Day the elder was washed of his sins in the Church of the Epiphany (I could continue this list indefinitely); and for that matter I am probably occupying the very room that any number of exalted and somewise memorable characters sat in, some of them on hot, breathless afternoons, lonely and private and full of their own sense of emanations from without..
如此说来,我现在住的这房间很可能住过许多不朽名流,他们中的一些也在这样酷热窒闷的下午,寂寞地一个人充分感受着外界有什么东西扑面而来
-
I am twenty-two blocks from where Rudolph Valentino lay in state, eight blocks from where Nathan Hale was executed, five blocks from the publisher's office where Ernest Hemingway hit Max Eastman on the nose, four miles from where Walt Whitman sat sweating out editorials for the Brooklyn Eagle, thirty-four blocks from the street Willa Cather lived in when she came to New York to write books about Nebraska, one block from where Marceline used to clown on the boards of the Hippodrome, thirty-six blocks from the spot where the historian Joe Gould kicked a radio to pieces in full view of the public, thirteen blocks from where Harry Thaw shot Stanford White, five blocks from where I used to usher at the Metropolitan Opera and only 112 blocks from the spot where Clarence Day the elder was washed of his sins in the Church of the Epiphany (I could continue this list indefinitely); and for that matter I am probably occupying the very room that any number of exalted and somewise memorable characters sat in, some of them on hot, breathless afternoons, lonely and private and full of their own sense of emanation s from without.
就这类轶事拉一张单子可以长得没完没了。)依同理,我此刻置身其中的客房可能不知被多少显贵和在某一方面值得缅怀的人物占用过,其中某些人在炎热又闷塞的下午,同样感到落寞而离群,又满怀各人对于从户外传来的人事影响的敏感。
-
Actors in the not done before, I am very happy I am happy, ever free, as long as the body with enough money can the oh, raptured out, no filtration and gloom, since the actors do this, a lot of things. Whether inside or outside of the matter, whether it is major or minor issues every day I sleep well, The most important thing is peer competition, I only just beginning to do good and not to think so much, and things were less willing to, a major event trivial forced me breathless, the former Before the funerals thing again, I really had no choice I am helpless, Who can help me, no,,,, no one can help me, only of their own, of their own, and society is a social, I will also follow the evil devil step into the stuffing Well, the devil's hand has a right I deeply launched an attack I am unable to, the more I struggled, the more deep-stuffing, and now sometimes I do not know myself, I strings, I myself have been to the devil to become straight, the invisible pressure of the pressure I am hard pressed, I will leave the devil's presence near the
在没做场子的以前,我很开心我也很快乐,天天可以自由自在,只要身上带够哦了钱就可以,出去欢天喜地,没有任何的过滤和忧愁,自从做了这个场子,出了好多的事,不管是场内的事还是场外的事,不管是大事还是小事我天天睡不好,最重要的是同行的竞争,我刚刚开始只是想好好的去做,并没有想的这么的多,事不如人愿,一件件大事小事逼的我喘不过气,前事未平后事又来,我很无奈真的我很无奈,谁能帮我,不,,,,谁都不能帮我,只有自己,自己,自己,自己,,社会这就是社会,我慢慢的也跟着罪恶的魔鬼一步一步走进了馅井,魔鬼之手已经深深的对我发起了进攻,我好无力,我越挣扎馅的越深,到现在有时我都不认识我自己了,我身不由己,一直到我自己变成魔鬼为直,无形的压力压的我喘不过气,我将离魔鬼的身影不远了
-
But in our amours amorists discern 61 Such fluctuations that their scrivening 62 Is breathless to attend each quirky turn .
但在我们的恋情里,情人们洞察那些波澜,每一处离奇转弯都让他们的屏息书写。
-
The body is like a cart without intelligence, but it is driven by a supersensuous, intelligent being, who is pure, clean, void, tranquil, breathless, selfless, endless, undecaying, steadfast, eternal, unborn, and independent.
身体就像一个车没有情报,但它是由supersensuous ,智能的,谁是纯粹的,干净的,无效的,平静的,上气不接下气,无私,永无止境, undecaying ,坚定的,永恒的,未出生的,和独立的。
-
Supersensuous, intelligent being, who is pure, clean, void, tranquil, breathless, selfless, endless, undecaying, steadfast, eternal, unborn, and independent.
supersensuous ,智能的,谁是纯粹的,干净的,无效的,平静的,上气不接下气,无私,永无止境, undecaying ,坚定的,永恒的,未出生的,和独立的。
-
The Leaves were torn and so was he, as he tried to follow her trace. A winterly wind embraced his throat and tried its best to strangle. What kept him going was what had left him. It was what he couldn't keep. Kept hunting ancient traces, following flickering lights. This ghost was sculpted by his desire to say goodbye. Could left the hollow sky, as it swallowed all its sorrow. Nearly breathless, he grasped the nearest branch. The voice reappeared, and now he felt sure that it was her, so he did his best to force his feet along. A scarlet dress in the wind. Shadows on stumps of once mighty trees spread rumors of her presence. Looked into her eyes and took her hand. This imagined warm touch was his relief. Kneeling at her feet, ready for his sleep. Had no longer wish to arise. Put her arm around him, no more cries. Slept there until the fierce cold awoke to erase all tracks of life.
在这强烈的欲望下他离开前去探索秋天的水滴落在颤抖的落叶上那夏天启程时的鲜红那幽深黑暗中的脆弱他就像那些落叶那样哀伤当他追逐她的足迹的时候无情的冷风袭向他的喉咙就像想要死死掐住他那样那让他还要继续的原因是他想要找回自己曾失去的东西那个他曾没能够紧紧拥抱住的东西继续在远古的足迹上前行追逐着那闪烁不定的光这些在他渴望中的幽灵似乎在向他说再见多想能离开这空洞的天空就像它吞下那所有的哀伤几乎无法呼吸但当他抓住他身旁的溪流时那个声音再次出现了现在他知道一定就是她了于是他竭尽全力向前走去一身红色的衣服在风中飘荡美丽的身影映在大树之下周围传播着她到场的风声注视着她双眼紧握住她的双手这梦般的景象拂去他所有的痛苦他跪倒在她脚下,心甘情愿地睡去永远不愿醒来与她相拥在在一起,永远不再哭泣就这样睡着直到严寒到来抹去他那漫漫人生的长路
- 相关中文对照歌词
- Breathless
- Breathless
- Breathless
- Breathless
- Breathless
- Breathless
- Breathless
- Breathless
- To A Breathless Oblivion
- Breathless
- 推荐网络例句
-
The basic concept of FOP can be summarized as to further optimize effective prescription according to the standard of curative effects and with the aid of modern science and technology and theories of traditional Chinese medicine.
其基本内涵可概括为:以确有疗效的中药复方为研究对象,以现代科学技术和传统中医药理论为技术支持,以该复方所治病证的药效响应为评价标准,以优化重组疗效更优的新复方为研究目的。
-
Ever since our world has been a world, native forests have been indiscriminately exploited by man.
自从我们的世界一直是世界原生森林被任意剥削人。
-
I don't… don't know. He's unconscious.
我不……我不知道他休克了。