查询词典 Bound
- 与 Bound 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
IT者网站提供英文翻译,未经授权请勿转载】 Sociologist says the home is a society most play calls the writer of; of bound of two the world that cellule; marriage learns the home to say the home is harships depend on each other the home is treasure there are a flock of pigs below the lid.
社会学家说家是社会的最小细胞;婚姻学家说家是风雨相依的两人世界;文学家戏称家是宝盖下面养着一群猪。
-
And however efficient the supply chain, networking gear is bound to become a commodity eventually.
但无论供应链多么高效,网络设备最终注定会成为一种低廉商品。
-
J.MH722-02 * 250-pocket machine Cloth-bound, to a 2 × 401 joints flexible chain stitch, not loose and performance features.
J.MH722-02*250口袋包缝机布条包边,能缝出2×401弹性链式线迹,不易松散,性能出众。
-
The results indicate that improving temperature to reflux, using low polarity solvent as dispersion medium and proper molar ratio of tetrabutyl titanate to stearic acid can bring out good modification. The function of tetrabutyl titanate is to react with the surface hydroxyl groups and adsorbed H2O on the powder particles to produce new binding sites such as M—O—Ti—OC4H9and M—O—Ti—OH, which can easily react with the carboxylic acid. As temperature increases from room temperature to reflux temperature, the reactions between RCOO- and Ti change from coordinate bonds to covalent bonds, which makes the carbon chains of stearic acids more strongly bound with the powder particles surface.
研究结果表明,提高处理温度、适当增加复合改性剂中硬脂酸的量并选用极性弱的有机溶剂可达到比较理想的改性效果;钛酸四丁酯的作用是与粉体粒子表面的羟基以及吸附水反应产生偶联点,如M—O—Ti—OH,这些偶联点易于与羧酸反应;在低温时RCOO-与偶联点的Ti之间以配合物的形式发生作用,在回流温度下处理时,主要发生酯化反应,使硬脂酸更牢固地嫁接到粉体粒子表面,改性效果更好。
-
Or better yet, I am a changeling—a word that describes within its own name what we are bound and intended to do.
更好的说法是,我是一个换生灵——顾名思义,这个词指明了我们要做的事和想做的事。
-
Or better yet, I am a 3 changeling —a word that describes within its own name what we are bound and intended to do.
或者,更好的说法是,我是一个换生灵——顾名思义,这个词指明了我们要做和想做的事。
-
In section 4,we research the solvable groups of finite rank,and provethat the union set of all quasi-cyclic subgroups of G is a characteristic subgroup andthe Hirsch number hdoes not exceed n if G is a solvable group of rank n.Inparticular,for an arbitrary solvable torsion-free group G of rank n,we give theupper bound fof the derived length of G.
在第4节里,我们研究了有限秩的可解群,证明了这类群的所有拟循环子群构成它的一个特征子群,且对秩n的可解群G来说,其Hirsch数h≤n,另外,我们给出了秩n的无挠可解群的导出长度的一个上界。
-
These events buffet the edges of Mr Power's memoir, but its centre is filled with the smells and memories of a quixotic boyhood: Pierre Teilhard de Chardin coming for afternoon tea long before he became the most famous Jesuit priest of the 20th century, Chinese storytellers reciting ancient serials in the street, market stalls smelling of cabbage stalks, aniseed, garlic, soya and oils, and during a visit to the house of a lone Chinese school friend, the memorable sighting of a line of 12 young girls with bound feet, all of them dressed in bright pink gowns buttoned up to the chin.
这些事情在鲍尔先生回忆录的边角激荡,但全书的中心弥漫着唐吉诃德式童年的气息和记忆:德日进来访喝午茶,很久以后他成为了20世纪最著名的耶稣会牧师;中国的说书人在街头巷尾引述古代长篇故事;市集货摊上散发着甘蓝茎球,八角茴香,大蒜,大豆和油类的味道,以及一次赴宅访友之行中见到的12位缠足姑娘,她们各个豆蔻年华,身着扣至下颚的长袍,粉色亮眼,令人怀想。
-
On behalf of Air China, we would like to welcome you on board your charter flight bound for Beijing.
我谨代表全体机组人员热烈欢迎您乘坐中国国航班前往北京。
-
Relevant and fabulous: In old Egypt, hunting chasseur marries because of his son and female wolf one day, and distilled sadly chase the tear with particular division, the tear that this is bringing love and hate is dropped in the world bound when the flower that grow, this is red a flower, also the flower that someone says to it is to twine sweet lover.
相关传说:在古老的埃及,有一天狩猎师因为自己的儿子与女狼结婚,而伤心的滴下了狩猎师独有的眼泪,这带着爱和恨的眼泪掉在人世界的时候变成的花,这就是红番花,也有人说它是缠绕住甜蜜恋人的花。
- 相关中文对照歌词
- Bound 4 Da Reload
- Angola Bound
- Bound By Love
- All You Fascists
- This Train
- Bound For Glory
- Alabamy Bound
- Alberta Bound
- On Jordan's Stormy Banks I Stand
- Bound and Tied
- 推荐网络例句
-
Great. What repertoire did you see?
太棒了。你看的是什么剧目?
-
I prepared not to accept such ridiculousness:"Please," I said to him.
我可不想理会这套荒谬的东西:"请你通情达理一点儿。"
-
For instance, Oriental Horizon, Topics in Focus, and News Probe are falling into this category. These programs share the common that they are sensing the age, concerning the social event and focalizing the hot news to transmit voice of our Party and desires of people. All of them are uniquely characterasted with decency, unadornment, and precision, and they are the successful examples to investigative reports in our country.
如《东方时空》、《焦点访谈》、《新闻调查》等,这些节目的一个共同特点就是在央视栏目化板块化改革背景下拨握住时代的脉搏,关注社会大事、聚焦新闻热点、传达党的声音、反映人民的意愿,形成了庄重、大方、朴实、严谨的独特风格,为我国调查类报道的成功范例。