查询词典 Battle of Britain
- 与 Battle of Britain 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
There was heavy loss in Britain's merchant tonnage during the battle of the Atlantic.
在大西洋海战中英国的商船遭受了巨大的损失。
-
There is heavy loss in britain's merchant tonnage during the battle of the atlantic.
在大西洋海战中英国的商船遭受了巨大的损失。
-
There were heavy losses in Britain's merchant tonnage during the Battle of the Atlantic.
在大西洋海战中英国的商船遭受了巨大的损失。
-
The Battle of the Somme followed. Britain lost sixty thousand men on the first day.
接下来的索姆河的战斗,英国第一天就损失6万多人。
-
The Battle of the Somme followed ,Britain lost sixty thousand men on the first day .
后来的Somme战役中,英国第一天就损失了6万人。
-
The Blitz – Battle of Britain The stage was set.
闪击战--英国的战役这个阶段是集和。
-
Published to mark the 70th anniversary of the battle of Britain, this book should sell well.
因该书出版恰好标志着纪念不列颠之战70周年,所以应该很畅销。
-
In one night, the raid on Nuremberg destroyed 108 planes. More airmen died-545-than in the entire Battle of Britain.
这个晚上,在对纽伦堡的空袭中一共损失了108架飞机,阵亡的空勤人员远远多于英国方面纪录的545人。
-
John Mahoney is an award-winning American actor who was born during the Battle of Britain in Blackpool, Lancashire, England.
约翰马奥尼是一家屡获殊荣的美国演员谁是出生在英国的战斗在布莱克浦,兰开夏,英格兰。
-
Stephenson who replaced Manning in January, 1942, noted that while the ratio of British to German planes in the battle of Britain and been one to four, the ratio of Anglo-American fighters to Japanese planes over Rangoon was one to from four to 14*(1942年1月,取代了 Manning 的英国皇家空军少将 D.F.
Stephenson 注意到:不列颠空战中英国和德国战机的损失比例是1:4,而仰光空战中英美战机与日本战机损失的比例则是惊人的1:14
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。