英语人>网络例句>Balfour Declaration 相关的网络例句
Balfour Declaration相关的网络例句

查询词典 Balfour Declaration

与 Balfour Declaration 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Meid Nov 2 marked the 90 th anniversary of the Balfour Declaration Israel's Chief Rabbi and Chief Rabbi of Haifa went to the White house on Nov 3 to clarify to US leaders that the temple Mount is Israel's holiest site On Nov 5 Mr Olmert said that no agreements with the PA will be binding until the PA upholds its part of the Road Map.

11月2日,标志著第90周年,该鲍尔弗宣言以色列的首席拉比和首席拉比海法到白宫对11月3日,以澄清美国的领导人认为,圣殿山是以色列的最神圣的网站对11月5日奥尔默特说,没有任何协议与巴勒斯坦权力机构将具有约束力,直至巴勒斯坦权力机构坚持其路线图的一部分。

The Zionist movement arose to restore the Jews to Israel, largely ignoring the existing Arab population. Following the Balfour Declaration in 1917, Palestine was granted to Britain as a League of Nations mandate to build a national home for the Jewish people.

在本世纪初兴起的犹太复国主义运动无视该地区居住大量阿拉伯人的事实,以收复犹太国为他们的目的。1917年签订的《贝尔福宣言》授权英国统治巴勒斯坦,英国则支持在巴勒斯坦建立一个&犹太民族之家&。

They include hard-boiled history, such as a review of how the confused motives of the British government's 1917 Balfour Declaration first laid the ground for the conflict. There is a vitriolic character sketch of Golda Meir,"the face that launched a thousand MiGs". And there is a somewhat moist-eyed account of a peace symposium convened by the conductor Daniel Barenboim that called for more European mediation—a call in which one cannot help but hear a subconscious lament by the eminent and worldly participants that Jerusalem and Damascus were not more like Vienna and Paris in the first place.

其中有冷峻的史实,如书中一篇评论阐述了1917年英国贝尔福宣言背后种种令人不解的动机是如何为以巴冲突埋下了第一个隐患;《令一千架米格飞机升空的人》则以辛辣的文笔给出了果尔达·梅厄的人物特写;而关于丹尼尔·巴伦波音召集和平座谈会呼吁欧洲进行更多调解的报道则令人情不自禁、眼眶微湿——因为我们无法对那些杰出人物与尘世中人在潜意识中发出的叹息置若罔闻:耶路撒冷和大马士革再也不像一开始那样,能与维也纳和巴黎相提并论了。

Corresponds between McMahon arid Hussain","The Balfour Declaration" and "Agreement of Sykes-Picot were a series of cover-ups, therefore Arabians, Jews and Frenchman could not gain real profits.

事实上犹太人、阿拉伯人看到希望却得不到实利;法国表面上与英国平起平坐,实则受到英国支配。

第3/3页 首页 < 1 2 3
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力