查询词典 Balanchine
- 与 Balanchine 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
After a brief stint in London, George Balanchine moved to America in 1933, where he founded American ballet, and became perhaps the most inventive choreographer of the 20th century.
在伦敦经历了短暂的拮据之后,乔治·巴兰奇瓦泽在1933年来到美国。正是在美国的时候,他首创了美式芭蕾舞,很可能因此成为20世纪最有创作才能的舞蹈家。
-
Like Balanchine before him, Wheeldon ventured onto Broadway, creating dances for the 2002 musical Sweet Smell of Success.
如同他的前辈巴兰钦,惠尔登也大胆闯入了百老汇,为2002年的音乐剧《成功的滋味》编创舞蹈动作。
-
What they did display was a dizzying record of what the choreographer George Balanchine called "the most interesting, the most inventive, the most elegant dancer of our times."
他们向观众所展现的是一种光彩绚丽的记录,也就是舞蹈指导乔治巴兰钦所说的&我们时代最为生动有趣、最富创造力也最具典雅举止的舞蹈艺术家。&
-
Today he is the ballet world's most celebrated and sought-after choreographer — the figure who, more than any other in the past 20 or 30 years, seems likely to join the ranks of such greats as George Balanchine, Frederick Ashton and Jerome Robbins.
今天,他是芭蕾舞界最有名和最炙手可热的舞蹈编导——放眼过去的20或30年,他看来是最有希望与乔治·巴兰钦、弗雷德里克·阿什顿和杰罗姆·罗宾斯等大师比肩而立的人了。
-
Later, Robbins adopted the plotless style of Balanchine, his mentor and idol, firmly denying that his new works were "about" anything but movement and music.
后来,罗宾斯采用了它的导师兼偶像巴兰钦的&无情节风格&,坚决否认自己的新作品与运动和音乐毫无关系。
-
What they did display was a dizzying record of what the choreographer George Balanchine called "the most interesting, the most inventive, the most elegant dancer of our times."
他的电影中少了许多的繁文缛节,如故事情节、对话或称得上可*的人物性格描写。他们向观众所展现的是一种光彩绚丽的记录,也就是舞蹈指导乔
-
The reviewer was out to see 'blood, metaphorically speaking' on stage, and am interested in seeing the reviewer's reviews on some of the contemporary American choreographers works, like those of Balanchine's and Cunningham's.
我明白评论员喜欢看见舞台上充满&象征意味的血&,也就是要求演员表演时有丰富的感情,不过我很想知道评论员对其他美国当代编舞家,如巴兰钦及肯宁汉的作品有何看法。
-
Six years after Balanchine came to America, the exclusive Curtis Institute, a music academy in Philadelphia, extended an invitation to teach to Rudolf Serkin, an Austrian-trained pianist.
到美国的第六年,位于美国费城的顶级音乐学府——柯蒂斯音乐学院向在奥地利学习的钢琴家鲁道夫瑟金伸出橄榄枝,邀他到该学院任教。
-
The company has always had access to the works of the distinguished musicians and choreographers including Stravinsky, Prokofiev, Balanchine and Maurice Bejart.
其中《仲夏夜之梦》堪称该团最响亮的一张名片,这是巴兰钦第一部完整的芭蕾舞剧作品,他将这部莎士比亚原著的喜剧编排得如同童话般梦幻优美,带给观众视觉和心灵的享受。
-
Six years after Balanchine came to America, the exclusive Curtis Institute, a music academy in Philadelphia, extended an invitation to teach to Rudolf Serkin, an Austrian-trained pianist.
楼主原译:就在齐瓦泽兰到美国的第六年,位于美国费城的顶级音乐学府——柯蒂斯音乐学院向在奥地利学习的钢琴家鲁道夫瑟金伸出橄榄枝,邀他到该学院学习。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。