查询词典 At Land
- 与 At Land 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The snorting of their horses Is heard from Dan; At the sound of the neighing of their stallions The whole land quakes.
8:16 从但听见敌人的马喷鼻气;他们的壮马发嘶声,全地就都震动。
-
Call me at (866) 211-3344 and I will help you in obtaining the best land loan available.
我的电话:( 866 ) 211-3344 ,我会帮你获得最佳的土地提供贷款。
-
Seen from the present grain production and economic development, national grain is structurally overabounded and at the low security level, with regional security and insecurity in coexistence. Besides, cultivated land resources , water resources and farmers' economic income are all not optimized.
从我国粮食生产状况与经济发展水平看,全国粮食生产处于结构性过剩与低水平安全中,区域性粮食安全与不安全并存;耕地资源、水资源以及农民的经济收入状况等均不容乐观,加之自然灾害加重,粮食生产的环境成本将随之增加,这将影响我国未来粮食安全。
-
Rochester: Well, then Jane, call to aid your fancy—suppose you were no longer a girl well reared and disciplined, but a wild boy indulged from childhood upwards; imagine yourself in a remote foreign land; conceive that you there commit a capital error, no matter of what nature or from what motives, but one whose consequences must follow you through life and taint all your Mind I don't say a CRIME; I am not speaking of shedding of blood or any other guilty act, which might make the perpetrator amenable to the law: my word is The results of what you have done become in time to you utterly insupportable; you take measures to obtain relief: unusual measures, but neither unlawful nor Still you are miserable; for the hope has quitted you on the very confines of life: your sun at noon darkens in an eclipse, which you feel will not leave it till the time of Bitter and base associations have become the sole food of your memory: you wander here and there, seeking rest in exile: happiness in pleasure—I mean in heartless, sensual pleasure—such as dulls intellect and blights Heart-weary and soul-withered, you come home after years of voluntary banishment: you make a new acquaintance—how or where no matter: you find in this stranger much of the good and bright qualities which you have sought for twenty years, and never before encountered; and they are all fresh, healthy, without soil and without Such society revives, regenerates; you feel better days come back—higher wishes, purer feelings; you desire to recommence your life, and to spend what remains to you of days in a way more worthy of an immortal To attain this end, are you justified in overleaping an obstacle of custom—a mere conventional impediment which neither your conscience sanctifies nor your judgement approves?
罗切斯特:&那么好吧,简,发挥你的想象力吧——设想你不再是受过精心培养和教导的姑娘,而是从幼年时代起就是一个放纵任性的男孩。-------浏览器上打上-WwW.69ΖW.CoM看最新更新想象你身处遥远的异国,假设你在那里铸成了大错,不管其性质如何,出于什么动机,它的后果殃及你一生,玷污你的生活。注意,我没有说'犯罪',不是说流血或是其他犯罪行为,那样的话肇事者会被绳之以法,我用的字是'错误'。你行为的恶果,到头来使你绝对无法忍受。你采取措施以求获得解脱,非正常的措施,但既不是非法,也并非有罪。而你仍然感到不幸,因为希望在生活的边缘离你而去,你的太阳遇上日食,在正午就开始暗淡,你觉得不到日落不会有所改变,痛苦和卑贱的联想,成了你记忆的唯一食品。你到处游荡,在放逐中寻求安逸,在享乐中寻觅幸福——我的意思是沉湎于无情的肉欲——它销蚀才智,摧残情感。在几年的自愿放逐以后,你心力交瘁地回到了家里,结识了一位新知——何时结识,如何结识,都无关紧要。在这位陌生人身上,你看到了很多出类拔萃的品质,为它们你已经寻寻觅觅二十来年,却终不可得。这些品质新鲜健康,没有污渍,没有斑点,这种交往使人复活,催人新生。你觉得好日子又回来了——志更高,情更真。你渴望重新开始生活,以一种更配得上不朽的灵魂的方式度过余生。为了达到这个目的,你是不是有理由越过习俗的藩篱——那种既没有得到你良心的认可,也不为你的识见所赞同的、纯粹因袭的障碍?&
-
Every month sees thousands of protests across China by poor farmers outraged at the expropriation of their land for piffling or no compensation.
每个月,中国各地的农民会发出成千上万的抗议,他们愤怒是因为他们的土地被征收,而所得到的补偿却少的可怜,甚至是没有。
-
Every month sees thousands of protests across China by poor farmers outraged at the expropriation of their land for piffling or no compensation.
每个月都有成千上万的中国贫困农民土地因一些微不足的道理和少得可怜的赔偿被强制征用,前些年,安抚这些耕地引起的冲突是全国人大的主要议题。
-
Every month sees thousands of protests across China by poor farmers outraged at the expropriation of their land for piffling or no compensation.
在整个中国,每个月都会出现由成千上万愤怒的贫穷农民组成的抗议队伍。他们抗议土地被征用后用于一些&无用&工程,或者得不到赔偿。
-
Every month sees thousands of protests across China by poor farmers outraged at the expropriation of their land for piffling or no compensation.
每月都有数千农民愤怒抗议征收土地不给补偿。
-
One who robs at sea or plunders the land from the sea without commission from a sovereign nation.
在海上抢夺或从陆地上抢夺战利品,不服从任何国家的一伙人。
-
Someone who robs at sea or plunders the land from the sea without having a commission from any sovereign nation.
在海上抢夺或从陆地上抢夺战利品,不服从任何国家的一伙人。
- 推荐网络例句
-
It has been put forward that there exists single Ball point and double Ball points on the symmetrical connecting-rod curves of equilateral mechanisms.
从鲍尔点的形成原理出发,分析对称连杆曲线上鲍尔点的产生条件,提出等边机构的对称连杆曲线上有单鲍尔点和双鲍尔点。
-
The factory affiliated to the Group primarily manufactures multiple-purpose pincers, baking kits, knives, scissors, kitchenware, gardening tools and beauty care kits as well as other hardware tools, the annual production value of which reaches US$ 30 million dollars.
集团所属工厂主要生产多用钳、烤具、刀具、剪刀、厨具、花园工具、美容套等五金产品,年生产总值3000万美元,产品价廉物美、选料上乘、质量保证,深受国内外客户的青睐
-
The eˉtiology of hemospermia is complicate,but almost of hemospermia are benign.
血精的原因很,以良性病变为主。