Woe Is Me
祸哉!
歌词相关歌手:WALKMEN, THE
There's a girl that you should know 有一个女孩,你应该知道
She was mine not so long ago 她是我不久前
Had my number and we fell in love 有我的号码,我们相恋
She put me under and I got lost 她把我下,我迷路了
Lost my nerve and I lost my head 失去了我的神经,我失去了我的头
Just about everything I had 刚才的一切我
Washed out in a windy sea 在多风的海边冲了出去
Couldn't see my hand in front of me 看不到我的手在我面前
Woe is me 祸哉!
Woe is me 祸哉!
Hey, do you wanna walk with me 嘿,你想漫步与我
By the trees and the factories 由树木和工厂
Hey, do you wanna hop the fence 嘿,你想跳栅栏
In the sleepy red sunset 在昏昏欲睡的夕阳红
There's a girl that you should know 有一个女孩,你应该知道
She was mine not so long ago 她是我不久前
Had my number and we fell in love 有我的号码,我们相恋
She put me under and I got lost 她把我下,我迷路了
Woe is me 祸哉!
Woe is me 祸哉!
Woe is me 祸哉!
Woe is me 祸哉!
Now the street light bright and pale 现在,路灯明亮,面色苍白
As we sip our ginger ale 当我们品尝我们的姜汁
I kiss you by the blinking sign 我吻你的闪烁符号
Don't get heavy, let's be light 不要重,让我们轻
On and on 论和
Our merry way 我们的快乐的方式
On and on 论和
Our merry way 我们的快乐的方式
On and on 论和
Our merry way 我们的快乐的方式
On and on 论和
Our merry way 我们的快乐的方式
歌词 Woe Is Me 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/woe-is-me-1/
- Juveniles
- Angela Surf City
- Follow The Leader
- Blue As Your Blood
- Stranded
- Victory
- All My Great Designs
- Woe Is Me
- Torch Song
- While I Shovel The Snow
- Lisbon
- Orange Sunday
- 相关歌词
- Sack O'Woe
- Side To Side
- Spin The Bottle
- Fat Chance
- Get Money
- Get Money
- Woe
- Soldiers
- Woe Woe
- Down With Us
- 推荐歌词
- No Way Out
- Adrenaline
- Maranatha
- Take What's Mine
- Guy Who Got A Headache And Accidentally Saves The World
- Save One
- Call Me
- I'll Wait For You
- Get Ethnic
- Jessie & My Whetstone
- Timelapse
- Rainbow
- From The Cradle To Enslave
- Florentino Ventura
- War Pigs
- Frozen
- Pencil Skirt
- Come Closer
- The Ocean
- Wake Up
- "Woe Is Me" lyrics are property and copyright of their owners."Woe Is Me" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
- 歌词 "Woe Is Me" 的所有者拥有该歌词的产权和版权。仅供教育目的且仅限个人使用。
- 歌词 "Woe Is Me" 的中文对照翻译版本由本站整理完成,仅供学习参考,对于其中的错误本站不承担任何责任。