英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "When You're Dead" 的中英对照歌词与中文翻译

When You're Dead

当你死

歌词相关歌手:VOLTAIRE

English lyrics 中文翻译对照歌词

The other day, I took a walk 有一天,我出去走了走

Because the air was sweet. 由于空气是甜的。

And I passed the crusty house 而且我通过了硬皮房子

Of the curmudgeon on my street. 对我街道的倔老头。

Now, every town has got one 现在,每个乡镇都有救一个

So I'm sure you'll understand 所以,我敢肯定你会明白

When I tell you this old bastard 当我告诉你这个老混蛋

Is a mean and bitter man. 是一个平均值和痛苦的人。

   

Now, this day, it was special, 现在,这一天,这是特殊的,

I was wearing my new hat 我穿着我的新帽子

The old curmudgeon saw this 老倔老头看到了这

And he disapproved of that. He said: 他不同意这一点。他说:

"I've had one just like that “我有一个就是这样

For ten years, you ripped me off! 十年来,你扯下我了!

You've got no right to wear a hat 你有没有权利戴帽子

Like mine, so take it off!" 像我这样的,所以把它关闭! “

   

As it happens, I'm a gentleman 碰巧的是,我是个绅士

So I approached his porch. 于是我走近他的门廊。

I told him; "Great minds think alike, 我告诉他; “英雄所见略同,

And you have one, of course. 而且你当然之一。

So how 'bout I just tip my hat to you 因此,如何回合我只是提示我的帽子给你

When I come through?" 当我来过? “

He reached down for his gun and said 他俯下身在他的枪,并说:

"I'll shoot you if you do!" “我会拍你,如果你这样做! ”

   

And I said: "No one's gonna cry at your funeral. 我说: “没有人的快哭了,在你的葬礼。

No one's gonna drink at your wake. 在你醒来没人会喝酒。

No one's gonna sigh with a tear in their eye. 在他们眼中的泪水没人会感叹。

'Cause no one's gonna miss you when you're dead." “因为没有一个人会想念你的时候,你就死定了。 ”

   

Well, the next day I forgot 好了,第二天我忘了

This whole damned mess 这整个该死的烂摊子

And went to town. And there I saw 去了小镇。在那里我看到了

A hundred or so posters all around 百元左右的海报各地

And on them was my face, 而他们是我的脸,

And I was wearing my new hat 我穿着我的新帽子

And they read: "This guy ripped me off, 他们写道:“这家伙扯下我了,

I've got one just like that!" 我有一条这样的! “

   

I took a walk down to his house 我把散步到他家

To see if I could find 看看我能找到

A way to show him 一种方式来显示他

That we're kindred spirits of the mind. 我们正在亲属心灵的精神。

And I said "I didn't make these hats, 我说: “我没有做这些帽子,

Nor did you, of course. 也没有你,当然。

And hey, we both love Johnny Cash..." 哎,我们都喜欢约翰尼·卡什......“

He said "Get off my porch!" 他说:“饶了我门! ”

   

And I said: "No one's gonna cry at your funeral. 我说: “没有人的快哭了,在你的葬礼。

No one's gonna drink at your wake. 在你醒来没人会喝酒。

No one's gonna sigh with a tear in their eye. 在他们眼中的泪水没人会感叹。

'Cause no one's gonna miss you when you're dead." “因为没有一个人会想念你的时候,你就死定了。 ”

   

When you look back on your life, what will you see? 当你回顾你的生活,你会怎么看?

Did you spend your time mending fences or planting mines? 你有没有花时间修补围栏或埋设地雷?

There's no shortage of potential enemies, so don't 有潜在的敌人不缺,所以不要

Waste so much time pushing away your kind. 浪费这么多时间推开你的善良。

   

I thought, I must be stupid, 我想,我一定是愚蠢的,

Or just crazy from the heat. 或者从热只是疯了。

When I went down to the house 当我下楼到房子

Of that curmudgeon on my street. 对我街道的倔老头。

Maybe it was foolish 也许是愚蠢的

To go too his house again. 再去过他家。

Just to show this crazy drunken fool 只是为了显示这个疯狂醉死鬼

He had a friend. 他有一个朋友。

   

When I got there, 当我到了那里,

Much to my surprise, he wasn't there. 出乎我的意料,他不在那里。

He was gone, as was his shotgun 他走了,正如他的猎枪

And his rocking chair. 和他的摇椅。

I asked the neighbour-lady, 我问邻居老太太,

Who was lying on her lawn: 谁是趴在她的草坪:

"What happened to that mean old man?" “发生了什么事意思老头? ”

She shrugged, and that was all. 她耸耸肩,如此而已。

   

No one's gonna cry at your funeral. 在你的葬礼没人会哭泣。

No one's gonna drink at your wake. 在你醒来没人会喝酒。

No one's gonna sigh with a tear in their eye. 在他们眼中的泪水没人会感叹。

'Cause no one's gonna miss you. “因为没有一个人会想念你的。

Hell, no one's gonna notice. 地狱,没有人会另行通知。

And I'll enjoy the silence... 我会享受的沉默......

   

When you're dead! 当你死定了!

歌词 When You're Dead 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/when-you_re-dead/