We Bury The Hatchet
我们冰释前嫌
歌词相关歌手:BROOKS, GARTH
Hey, all the neighbors lights 嘿,所有的邻居灯
Came on last night 就在昨天晚上
Just like they do every time 就像他们做的每一次
We have a little fight 我们有一个小的战斗
It's gettin' to the point 它刚开了以点
We can't get along 我们不能相处
We're always fighting about things 我们一直在争取的事情
That should be dead and gone 这应该是死了
We bury the hatchet 我们冰释前嫌
But leave the handle stickin' out 但离开手柄朵朵出来
We're always diggin' up things 我们总是陷在事
We should forget about 我们应该忘掉
When it comes to forgettin' 当涉及到forgettin “
Baby, there ain't no doubt 宝贝,不过是没有疑问
We bury the hatchet 我们冰释前嫌
But leave the handle sticking out 但离开把手伸了出来
Well, I was kissing on Cindy 好吧,我亲吻辛迪
Hey, that I won't deny 嘿,我不否认
But that's a long time ago 但是,这是很久以前的
I let a dead dog lie 我让一个死人的狗谎言
But if you want to cut deep 但是,如果你想削减深
How 'bout you and ol' Joe 怎么你的思念和醇乔
I caught you down at the creek 我一小溪抓你失望
Just ten years ago 就在十年前
We bury the hatchet 我们冰释前嫌
But leave the handle stickin' out 但离开手柄朵朵出来
We're always diggin' up things 我们总是陷在事
We should forget about 我们应该忘掉
When it comes to forgettin' 当涉及到forgettin “
Baby, there ain't no doubt 宝贝,不过是没有疑问
We bury the hatchet 我们冰释前嫌
But leave the handle sticking out 但离开把手伸了出来
Hey, we got enough on each other 嘿,我们有足够的相互
To wage a full scale war 要发动一场全面战争
If we could ever remember 如果我们能永远记得
What we were fightin' for 我们是为格斗
We bury the hatchet 我们冰释前嫌
But leave the handle stickin' out 但离开手柄朵朵出来
We're always diggin' up things 我们总是陷在事
We should forget about 我们应该忘掉
When it comes to forgettin' 当涉及到forgettin “
Baby, there ain't no doubt 宝贝,不过是没有疑问
We bury the hatchet 我们冰释前嫌
But leave the handle sticking out 但离开把手伸了出来
We bury the hatchet 我们冰释前嫌
But leave the handle stickin' out 但离开手柄朵朵出来
歌词 We Bury The Hatchet 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/we-bury-the-hatchet/
- "We Bury The Hatchet" lyrics are property and copyright of their owners."We Bury The Hatchet" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
- 歌词 "We Bury The Hatchet" 的所有者拥有该歌词的产权和版权。仅供教育目的且仅限个人使用。
- 歌词 "We Bury The Hatchet" 的中文对照翻译版本由本站整理完成,仅供学习参考,对于其中的错误本站不承担任何责任。