英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Une Nuit A Paris" 的中英对照歌词与中文翻译

Une Nuit A Paris

UNE不眠之夜à巴黎

歌词相关歌手:10CC

English lyrics 中文翻译对照歌词

[Part One: One Night in Paris] [第一部分:一个夜巴黎]

[Mme. Bezier:] Bonjour monsieur [夫人。贝塞尔: ]卓悦先生

Paris really welcomes you 巴黎真的欢迎你

It's the best room in the house 这是在家里最好的房间

It's forty francs a night, alright. 这是40法郎一晚上,好吧。

 

[Touriste:] It's crazy, it isn't worth a centime [ Touriste : ]这是疯了,这是不值得一生丁

I'll take it! 我要了!

[Mme. Bezier:] Merci Monsieur [夫人。贝塞尔: ]留言Merci先生

[Offstage Chorus:] Rouged lips in the gaslight 【台下合唱:]在煤气灯下Rouged嘴唇

A great view of the hall 大厅的一个伟大的观点

That's the way the croissant crumbles after all 这就是羊角面包崩溃后一路

[Narrator:] Paris is only one step away [解说: ]巴黎是只有一步之遥

Les girls are out on bail 莱斯女孩保释

Tres bien there's love for sale 特雷斯边有售的爱

[Coquette:] Oh my cheri, wish you were mine [娇媚:哦,我谢里,想你是我的

And I'll show you a wonderful time 我会告诉你一个美好的时光

For the price of a cheap champagne 对于一个便宜的香槟价格

I'll show it you once again 我会再次显示它您

[Voice of the Streets:] One night in Paris [街头之声: ]一个在巴黎的夜晚

Is like a year in any other place 就像去年在其他任何地方

One night in Paris 在巴黎的一天晚上,

Will wipe the smile off your pretty face 将抹微笑了你美丽的脸

One girl in Paris 一个女孩在巴黎

Is like loving every woman 就像爱每一个女人

One night in Paris 在巴黎的一天晚上,

One night in Paris 在巴黎的一天晚上,

One night in Paris 在巴黎的一天晚上,

May be your last!!! 可能是你最后一次!

   

[Part Two: The Same Night in Paris] [第二部分:在巴黎同一天晚上]

[Hustlers (1 to 5):] Is he gonna buy? [混混( 1 〜5 ) : ]难道他该怎么买?

[1.Offstage:] You wanna little culture? [ 1.Offstage : ]你想有点文化?

[Hustlers:] Is he gonna pay? [混混: ]时,他该怎么付?

[2.Offstage:] Maybe Monsieur is into photographs, Non? [ 2.Offstage : ]也许是先生成照片,​​不?

[Hustlers:] Or is he gonna fall in love [混混: ]又或许他该怎么谈恋爱

The all American way? 全美国的方式?

[3.Offstage:] I got a watch wiz a beautiful Swiss movement [ 3.Offstage : ]我有一个手表行家美丽的瑞士机芯

[Hustlers:] Is he gonna buy? [混混: ]时,他该怎么买?

[4.Offstage:] Forget the watch, I'll show you a good time! [ 4.Offstage : ]忘记手表,我会告诉你一个好时机!

[Hustlers:] Is he gonna pay? [混混: ]时,他该怎么付?

[5.Offstage:] Le connoisseur, want something different? [ 5.Offstage : ]乐行家,想要与众不同?

[Hustlers:] Or is he gonna fall in love [混混: ]又或许他该怎么谈恋爱

The all American way? 全美国的方式?

[Everyone:] Oh you know you ain't no Casanova [每个人: ]哦,你知道你是不是没有卡萨诺瓦

You can't even do the Bossa Nova 你甚至不能做的Bossa Nova

Or the Tango or the Samba! 或探戈还是桑巴!

[Chinese Tarts:] Though you are so very charming [中国挞: ]虽然你是如此的很迷人

No you ain't no Casanova 不,你是不是没有卡萨诺瓦

[Hustlers:] Is he gonna buy? [混混: ]时,他该怎么买?

Is he gonna pay? 是他该怎么付?

Or is he gonna fall in love 或者他该怎么谈恋爱

The all American way? 全美国的方式?

Sometimes I think he will 有时候,我想他会

But then again.... 不过话又说回来....

[Voices of the Streets:] One night in Paris [街头之声: ]一个在巴黎的夜晚

Is like a year in any other place! 就像去年在其他任何地方!

One night in Paris 在巴黎的一天晚上,

Will wipe the smile off your pretty face! 将抹微笑了你漂亮的脸蛋!

Try a girl in Paris 尝试在巴黎的女孩

But try one of mine 但尝试我的一个

Each night in Paris 在巴黎的每一个夜晚

Each night in Paris 在巴黎的每一个夜晚

Each night in Paris 在巴黎的每一个夜晚

Each night in Paris 在巴黎的每一个夜晚

May be your last!!! 可能是你最后一次!

   

[Part Three: Later the same night in Paris] [第三部分:后来在同一天晚上在巴黎]

[Coquette's Girls:] Forty-Two, Quarante-Deux [娇媚的女孩: ]四两, Quarante ,德塞夫勒

Rue de Saint Jacques 的Rue de Saint Jacques酒店

All our girls are how you say 我们所有的女孩都怎么说

Good in the sack 良好的包装袋

[Coquette:] I was a stripper [娇媚: ]我是一个脱衣舞

On the Champs Elysees 在香榭丽舍大街

He was a gendarme 他是宪兵

In the gendarmerie 在宪兵

[Girls:] Going Oh La La La [女孩: ]去哦啦啦啦

Oh La La La La 哦啦啦啦啦

[Coquette:] He was a pimp [娇媚: ]他是一个皮条客

In a black beret 在一个黑色的贝雷帽

But he was an artiste 但他是一个艺人

In his own way 在他自己的方式

[Girls:] Going Oh La La La [女孩: ]去哦啦啦啦

Oh La La La La 哦啦啦啦啦

[Coquette:] When they raided my club that night [娇媚的:当他们袭击我的俱乐部那一夜

They ruined my act with the leather umbrella 他们毁了我的行为与皮革伞

the Chief de Police got a fright 首席德警方吓了一跳

He was up in my boudoir with some other fella 他是在我的闺房与其他一些家伙

[Club Clientelle:] It's only routine [俱乐部Clientelle : ]这只是例行

But I got this feeling 不过,我有这种感觉

It ain't good for business 这是不利于企业

[Narrator:] Then the floor cleared [解说: ]然后清除地板

A woman screamed to herself 一个女人尖叫着要自己

[Henri's Lover:] Henri...Though you're not the toast of Paris [亨利的情人: ]亨利......虽然你不是巴黎的骄傲

I love you, although you bed and beat me 我爱你,虽然你床上打我

Henri, leave it alone, 亨利,不要管它,

For the gendarme's just doing his job 对于宪兵只是在做他的工作

[Narrator:] Paris is only one step away [解说: ]巴黎是只有一步之遥

[Chorus:] Murder is only one step away [合唱: ]谋杀是只有一步之遥

[Everyone:] Notre Dame is ringing her bells [每个人: ]巴黎圣母院在响钟声她

Another gendarme has gone to Hell 另一个宪兵已经到地狱

Notre Dame is ringing her bells 巴黎圣母院是响起了她的钟声

Another gendarme has gone to Hell 另一个宪兵已经到地狱

gone to Hell 去地狱

gone to Hell 去地狱

gone to Hell 去地狱

[Whole Cast:] One night in Paris [全抛: ]一天晚上在巴黎

Is like a year in any other place 就像去年在其他任何地方

One night in Paris 在巴黎的一天晚上,

Will wipe the smile off your pretty face 将抹微笑了你美丽的脸

One girl in Paris 一个女孩在巴黎

Is like loving every woman 就像爱每一个女人

This night in Paris 这一夜,在巴黎

This night in Paris 这一夜,在巴黎

This night in Paris 这一夜,在巴黎

This night in Paris 这一夜,在巴黎

May be your last!!! 可能是你最后一次!

歌词 Une Nuit A Paris 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/une-nuit-a-paris/