The Wisdom Of Snow
雪的智慧
歌词相关歌手:TRANS-SIBERIAN ORCHESTRA
[NARRATION] [旁白]
Now why this man's soul was bleeding 现在为什么这个人的灵魂在流血
The angel had to understand 天使必须了解
So invisible, he stood by him 所以看不见,他站在他
And then gently touched his hand 然后轻轻地摸了摸他的手
Which caused the man to stand there still 造成该男子站在那里仍
Despite the winter's cold 尽管冬天的寒冷
And while he stood there in that trance 而他在那发呆地站在那里
The angel read his soul 天使读他的灵魂
It seemed the man was not always like 看来男人并不总是像
The man he had become 该名男子,他已成为
And that angel wondered how that change had happened 和天使不知道这种变化是如何发生的
And when it had begun 它已经开始时,
The man had been born to a kind and religious family 该名男子已经出生到一种宗教的家庭
And raised in the midwest 而在中西部地区募集
And all throughout his childhood 和所有在他的童年
This man, clearly, had been blessed 这个人,很明显,已经祝福
He grew up believing, among other things 他从小就相信,除其他事项外
Man was made in the image of god 男子做上帝的形象
He went to school, observed all rules 他来到学校,发现所有规则
While working very hard 虽然工作很辛苦
He had always tried to help others 他总是试图去帮助别人
Excelled at nearly every task 擅长几乎每一个任务
And when he'd graduated high school 而当他已经高中毕业
Of course, he was the first one in his class 当然,他是第一个在他的课
And in his eighteenth summer 而在他的第十八届夏季
When it was time for him to leave 当是时候让他离开
He had offers from several colleges 他从几所大学提供
All of them ivy league 所有这些常青藤
And at college in all his studies 而在大学,他所研究
He always received straight "a"s 他总是直接收到“A ”S
And when he tried his hand in theater 当他试图用手戏剧
He got the lead in the senior play 他得到了领导的高级播放
It appeared to nearly everyone 它似乎几乎每个人都
There was no talent that he lacked 有没有天赋,他缺少
And for three years on the football team 而对于橄榄球队3年
He was, the star quarterback 他的明星四分卫
And there he also met the girl 而且他还会见了女孩
Who did become his wife 谁没有成为他的妻子
With her, his world was now complete 有了她,他的世界是现已完成
He had the perfect life 他有完美的人生
When they had graduated college 当他们大学毕业
They were wed in a ceremony quite grand 他们结婚的仪式非常隆重
Then they moved to new york 然后,他们搬到纽约
In a dream they seemed caught 在梦中,他们似乎陷入
Where all had been perfectly planned 其中所有已经完全计划
She decorated their park avenue apartment 她来装饰他们的公园大道公寓
In a 1920's art-deco style 在1920年的艺术装饰风格
And six months after they had moved in 六个月后,他们已经在移动
She told him, they would soon be having a child 她告诉他,他们很快就要生孩子
And after their first ultrasound 而他们的第一超声波后,
He knew they were having a son 他知道,他们有一个儿子
Their lives could not have been better 他们的生活已经不能更好
And they had only just begun 他们才刚刚开始
Together they arrived early at the hospital 早期他们一起赶到医院
On the delivery date 在交货日期
The father was taking no chances 父亲是不敢掉以轻心
And did not want to risk being late 而不想冒险迟到
But while waiting outside the delivery room 不过,虽然在产房外等待
He could tell that something was going wrong 他可以告诉大家,什么是脚麻
For too many doctors were rushing in 过很多医生都在冲
With none coming out for too long 有没有走出过久
When her own doctor finally came out 当自己的医生终于出来了
With several nurses at his side 几个护士在他身边
He said that his wife had started hemorrhaging 他说,他的妻子已经开始大出血
And despite their best efforts, she died 尽管他们尽了最大努力,抢救无效死亡
Then in an effort to console him 然后,在努力安慰他
A nurse gave him his newborn to hold 一位护士给了他新生举行
But from the way the child felt limp in his arms 但是从这样的孩子感到瘫软在他的怀里
He knew there was still more bad news to be told 他知道,仍然有更多的坏消息要告诉
The doctor then gave the prognosis 然后,医生给的预后
As gently as anyone could 轻轻的任何人都可以
But before he could finish explaining 但还没等他说完解释
The father only too well understood 父亲非常清楚明白
The child had been cut off from oxygen 孩子被隔绝氧气
For minutes, which is far too long 为分钟,这是太长了
The damage was now irreversible 损害是不可逆的,现在
His brain permanently malformed 他的大脑永久性畸形
He'd never hold a job, 他从来没有拥有一份工作,
Learn to read or ever talk 学会阅读或谈论过
And it would be a miracle 这将是一个奇迹
If the child even learned how to walk 如果孩子甚至学会了走路
And with those words the father felt 并用这些话的父亲觉得
His entire world falling apart 他的整个世界崩溃
And he stumbled for the words to express 他迷迷糊糊的语言来表达
The tearing inside of his heart 他的心脏内部的撕裂
He cried out, why did god have to take her 他哭了出来,神为什么要带她
While she was still so young 而她还这么年轻
And then as if to cut him deeper 然后仿佛更深砍他
Leave this thing here as his son 离开这里这个东西作为他的儿子
"please explain to me god's wisdom “请向我解释神的智慧
How could he decide 他怎么能决定
To take from me my precious wife 从我的我的宝贝老婆拿
While leaving this alive 虽然离开这个活
There is no reason for this life 我们没有理由为这样的生活
Why does he even exist 为什么他甚至还存在
And if he had never been born 如果他从未出生
There is no way he'd have ever been missed 没有办法,他会曾经被错过
If man is made in god's image 如果人是在神的形象
Then something here is surely amiss 那么这里的东西肯定是不妥
For there is nothing of god 因为这个世界上没有神
Nothing of god 上帝没有
Nothing of god 上帝没有
Nothing of god 上帝没有
Nothing of god in this" 上帝在这没什么“
And then he asked for the child 然后他问孩子
To be placed in a state run home 被放置在一个国营的家
And after he had signed the papers 之后他签署的文件
He walked into that night alone 他走进那个夜晚独自
And in this world he found unkind 而在这个世界上,他发现不厚道
He built a wall around his mind 他建立了一堵墙在他的脑海
And every year he'd add new parts 同时,每年他会添加新的部件
Until it had also enclosed his heart 直到它也附上他的心脏
He kept his job and paid his debts 他保留了他的工作,支付他的债务
As he slowly became a silhouette 当他慢慢地变成了剪影
Of a man walking among the tombs 一个人走在坟墓间
While living his life within his wounds 虽然住他的伤口在他的生命
He distanced himself from all his friends 他疏远了自己从他所有的朋友
Even his sisters and brothers 就连他的兄弟姐妹
And as time it went by, he developed his eyes 并且随着时间的它去了,他发展了他的眼睛
So they could only see the flaws in others 所以,他们只能看到别人的缺点
With this final glimpse, the angel stepped away 随着这最后的一瞥,天使走开
And the man shook himself out of his trance 那人摇摇自己出了他恍惚
Then continued his walk back towards his home 然后他继续走背对着他的家
And few would have given his soul half of a chance 而很少有人会考虑到他的灵魂的机会一半
And the angel himself felt helpless 天使自己感到很无助
As he watched that old man there 当他看到那个老头有
So he did what even humans do 于是,他做了什么,甚至人类做
And he quickly said a prayer 他赶紧说:祷告
And as the prayer flew to his lord 而作为祈祷飞到主人
The angel did decide 天使也决定
To carefully follow the old man 要认真按照老头
And stay closely by his side 并保持密切在他身边
For on this night can one deny 对于在这个夜晚人能否认
The gift of a more sympathetic eye 更同情的眼睛礼物
To cast upon our fellow man 投在我们的同胞
And on this night to understand 而在这个夜晚,了解
The frailty of childhood dreams 童年的梦想的脆弱
Like fireflies over summer streams 萤火虫一样在夏天流
And if one dared to remove time's veil 而如果一个人敢去除时间的面纱
Could one retrace those childhood trails? 可以1追溯那些童年路径呢?
But whispers in the winter's wind 但在冬天的风语
Told of rescued dreams, forgiven sins 对获救的梦想,赦免罪孽
And who among us shall be deemed 而我们中间谁应被视为
To rescue some forgotten dream? 营救一些被遗忘的梦吗?
So on this night of christmas eve 所以,在这个夜晚平安夜
As once again the spirits weave 由于再次的灵魂编织
Its snowswept dreams and colored lights 其snowswept梦想和彩色灯光
With bits of magic into each life 随着魔法位为每一个生命
And as the snow comes gently down 而作为下雪轻轻放下
Its soul intent to reach the ground 它的灵魂意图到达地面
To cover scars the world still feels 为了掩饰疤痕的世界仍然感觉
Perhaps to give them time to heal 也许是为了给他们时间来愈合
For as men invest in money 对于男性投资于货币
And professors in what they know 教授在他们所知道的
God invests in mercy 神投资怜悯
Like winter invests in snow 像冬天投资于雪
[THE WISDOM OF SNOW] [雪景的智慧]
[Instrumental] [器乐]
歌词 The Wisdom Of Snow 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/the-wisdom-of-snow/
- The Lost Christmas Eve
- Christmas Dreams
- Wizard In Winter
- Remember
- Anno Domine
- Christmas Concerto
- Queen Of The Winter Night
- Christmas Nights In Blue
- Christmas Jazz
- Christmas Jam
- Siberian Sleigh Ride
- What Is Christmas?
- For The Sake Of Our Brother
- The Wisdom Of Snow
- Wish Liszt (Toy Shop Madness)
- Back To A Reason (Part II)
- Christmas Bells, Carousels And Time
- What Child Is This?
- O'Come All Ye Faithful
- Christmas Canon Rock
- Different Wings
- 推荐歌词
- Bury Me Down By The River
- Say Goodbye
- Forbidden Love
- Fuck Him He's A DJ
- It's Midnight
- Anyone Can Play Guitar
- You've Made Me What I Am
- Producer
- I Believe In Love
- What Was It You Wanted
- Nowhere Left To Run
- Real Men
- Love Is Dangerous
- Fuckin' Or What?
- The Body Of An American
- Come Away / Let Me In
- Is It Love
- Regent's Court
- Get Down Your Line
- What Makes You Different (Makes You Beautiful)
- 歌词 The Wisdom Of Snow 的作者与版权信息:
-
作者/Writers:
Robert Kinkel, Paul O'neill, John Oliva
-
版权/Copyright:
John Oliva Pub Designee, Warner-tamerlane Publishing Corp., Paul O'Neill Publishing, Robert Stellar Publishing, WB Music Corp.
- "The Wisdom Of Snow" lyrics are property and copyright of their owners."The Wisdom Of Snow" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
- 歌词 "The Wisdom Of Snow" 的所有者拥有该歌词的产权和版权。仅供教育目的且仅限个人使用。
- 歌词 "The Wisdom Of Snow" 的中文对照翻译版本由本站整理完成,仅供学习参考,对于其中的错误本站不承担任何责任。