The Walloping Window Blind
在大败窗帘
歌词相关歌手:MERCHANT, NATALIE
A capital ship for an ocean trip 主力舰的海洋之旅
Was the Walloping Window Blind. 是大败窗帘。
No gale that blew dismayed her crew 没有了大风吹得她感到沮丧船员
Or troubled the captain's mind. 或困扰队长的想法。
The man at the wheel was taught to feel 该男子在车轮被教导去感受
Contempt for the wildest blow. 蔑视的最疯狂的一击。
And it often appeared when the weather had cleared 它经常出现当天气已清除
That he'd been in his bunk below. 他会一直在下面自己的铺位。
The boatswain's mate was very sedate, 水手长的伴侣是很稳重的,
Yet fond of amusement too; 然而,喜欢娱乐的太多;
And he played hopscotch with the starboard watch 和他打了跳房子的右舷手表
While the captain tickled the crew. 而队长逗乐剧组。
And the gunner we had was apparently mad 我们有枪手显然是疯了
For he stood on the cannon's tail, 因为他站在大炮的尾巴,
And fired salutes in the captain's boots 并发射了队长的靴子致敬
In the teeth of a booming gale. 在一个蓬勃发展的大风的牙齿。
The captain sat in a commodore's hat 在一台Commodore的帽子队长坐
And dined in a royal way 和吃饭的王道
On toasted pigs and pickles and figs 在烤的猪和泡菜和无花果
And gummery bread each day. 和gummery每天的面包。
But the rest of us ate from an odious plate 但我们其他人从可恶板吃
For the food that was given the crew 对于被赋予了船员的食物
Was a number of tons of hot cross buns 是一批万吨热十字面包
Chopped up with sugar and glue. 切碎了用糖和胶水。
We all felt ill as mariners will 我们都感到不舒服的水手会
On a diet that's cheap and rude, 节食这是便宜又粗鲁,
And the poop deck shook when we dipped the cook 和船尾甲板上摇晃,当我们浸煮
In a tub of his gluesome food. 在他的gluesome食物浴缸。
Then nautical pride we laid aside, 然后海里的骄傲,我们搁置一旁,
And we cast the vessel ashore 我们投的船只上岸
On the Gulliby Isles, where the Poohpooh smiles 在Gulliby群岛,那里的Poohpooh微笑
And the Anagzanders roar. 和Anagzanders轰鸣声。
Composed of sand was that favored land 由砂是一种有利于土地
And trimmed in cinnamon straws; 和修剪肉桂秸秆;
And pink and blue was the pleasing hue 而粉红色和蓝色是赏心悦目的色调
Of the Tickletoeteasers claws. 的Tickletoeteasers爪子。
We climbed to the edge of a sandy ledge 我们爬到沙滩窗台的边缘
And soared with the whistling bee, 并与吹口哨蜂飙升,
And we only stopped at four o'clock 我们只能停在四点
For a pot of cinnamon tea. 对于肉桂茶一壶。
From dawn to dark, on rubagub bark 从黎明到黑暗中,在rubagub树皮
We fed, till we all had grown 我们喂,直到我们都长大
Uncommonly thin. Then a boat blew in 罕见薄。然后乘船在吹
On a wind from the torriby zone. 从torriby区风。
She was stubby and square, but we didn't much care, 她是粗短的,方的,但我们并没有很在意,
And we cheerily put to sea. 我们兴高采烈地投入到大海。
We plotted a course for the Land of Blue Horse, 我们绘制一条路线为蓝马之地,
Due west 'cross the Peppermint Sea. 正西穿越薄荷海。
歌词 The Walloping Window Blind 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/the-walloping-window-blind/
- Nursery Rhyme Of Innocence And Experience
- Equestrienne
- Calico Pie
- Bleezer's Ice-Cream
- It Makes A Change
- The King Of China's Daughter
- The Dancing Bear
- The Man In The Wilderness
- Maggie And Milly And Molly And May
- If No One Ever Marries Me
- The Sleepy Giant
- The Peppery Man
- The Blind Men And The Elephant
- Adventures Of Isabel
- The Walloping Window Blind
- Topsyturvey-World
- The Janitor's Boy
- Griselda
- The Land Of Nod
- Vain And Careless
- Crying, My Little One
- Sweet And A Lullaby
- I Saw A Ship A-Sailing
- Autumn Lullaby
- Spring And Fall: To A Young Child
- Indian Names
- 推荐歌词
- Home
- Coulda Been The One
- Honestly
- Tonight
- First
- Loneliness
- Spending Money
- You Don't Act Like My Woman
- Song To The Siren
- Like Father, Like Son (Papa's Song)
- Glory, Glory
- Okay
- It Must Be Summer
- Master Of Ceremony
- Officially Alive
- Have A Nice Day
- Don't Cry Sister
- Headphones
- As Long As You Wait For Me
- Cold
- "The Walloping Window Blind" lyrics are property and copyright of their owners."The Walloping Window Blind" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
- 歌词 "The Walloping Window Blind" 的所有者拥有该歌词的产权和版权。仅供教育目的且仅限个人使用。
- 歌词 "The Walloping Window Blind" 的中文对照翻译版本由本站整理完成,仅供学习参考,对于其中的错误本站不承担任何责任。