英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "The Walking Dead" 的中英对照歌词与中文翻译

The Walking Dead

行尸走肉

歌词相关歌手:DROPKICK MURPHYS

English lyrics 中文翻译对照歌词

[Verse 1:] [诗歌1 : ]

   

The greats come alive, the water's on fire 伟人活了过来,在水中的火

Have I been to this place before? 我一直在这个地方呢?

Yeah we danced through the night as the flames burned bright 是的,我们彻夜跳舞的火焰烧亮

And the patrons passed out on the floor. 与顾客传递出在地板上。

   

[Chorus:] [合唱: ]

   

What's so new about what you're saying? 这有什么新意,你在说什么?

It's a new generation with the same sad song. 这是新一代的具有相同悲伤的歌。

What's so new about what you're saying? 这有什么新意,你在说什么?

Just another generation with the same sad song. 只是一个代相同的悲歌。

   

[Verse 2:] [诗2: ]

   

The walking dead couldn't tell us any better. 行尸走肉不能告诉我们任何好转。

It's a tale you gotta live to know. 这是你必须活到知道的故事。

Yeah the story you're telling is from the book I wrote 是的,你是说这个故事是从书中我写的

I've forgotten more then you'll ever know! 我忘记了更多,那么你永远不会知道!

'Cause at the end of the day when the hope fades away. “原因在一天结束的时候,希望消失了。

It was an outlook you could never afford. 这是一个前景,你可能永远买不起。

You're on one last stand, with the boys and the band 你在最后一站,与男孩和乐队

Before the demon strikes the final chord. 之前的妖击中最后的和弦。

   

[Chorus:] [合唱: ]

   

What's so new about what you're saying? 这有什么新意,你在说什么?

It's a new generation with the same sad song. 这是新一代的具有相同悲伤的歌。

What's so new about what you're saying? 这有什么新意,你在说什么?

Just another generation with the same sad song. 只是一个代相同的悲歌。

   

[Bridge:] [桥: ]

   

You've got tons of fans in hell boy that much I know. 你必须吨地狱男孩歌迷这么多,我知道。

Tune me up and turn me on before I go! 调给我,把我的面前,我去!

Just another sad song! 只是另一个悲伤的歌!

   

[Chorus:] [合唱: ]

   

What's so new about what you're saying? 这有什么新意,你在说什么?

It's a new generation with the same sad song. 这是新一代的具有相同悲伤的歌。

What's so new about what you're saying? 这有什么新意,你在说什么?

Just another generation with the same sad song. 只是一个代相同的悲歌。

歌词 The Walking Dead 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/the-walking-dead-2/