英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "The Nun With The Astrail Habit" 的中英对照歌词与中文翻译

The Nun With The Astrail Habit

尼姑与Astrail习惯

歌词相关歌手:CRADLE OF FILTH

English lyrics 中文翻译对照歌词

The world was her cloister, the abbess Duboir 世界是她的回廊,住持Duboir

In the convent at All Hallows fair 在修道院,在万圣节公平

A pearl in an oyster she shone like a star 在牡蛎明珠照耀着她喜欢的明星

Augmenting her sisterhoods prayers 充实她的修女祷告

Her singing touched Angels and melted their hearts 她的歌声感动了天使和融化他们的心

her choirs inspired the search 她合唱团的启发搜索

For the lost holy grail, the Benedict arts 对于丢失的制胜法宝,在本笃艺

And the best of the Catholic Church 而最好的天主教

   

But if one thing 但是,如果一件事

One precious little thing 一个珍贵的小东西

Would darken this facade 会变暗这个门面

There would be such consequences 会有这样的后果

   

Like the night Sister Victoria 就像黑夜姐姐维多利亚

Stepped in from the freezing cold 从寒冷的阶梯

No candles would light at Evening Mass 没有蜡烛就点亮了晚上弥撒

   

The days passed by without a sigh 由无感叹日子一天天过去

But dusk came thick with dread 但是,黄昏来了厚厚的恐惧

Intangible, the air was full 无形的,空气里满

   

Of wanderlust and approaching bloodshed 流浪和接近流血

   

In truth, the Abbess with her pious whims 事实上,她的虔诚率性的住持

Enjoyed the new girl's pain 享受新的女孩的痛苦

Proof to the rest tat the briars of sin 证明其余TAT罪的荆棘

Entangled all the world in Satan's name 纠结的所有世界撒旦的名字

   

Victoria Varco, once heiress 维华高,一旦女继承人

To a proud noble estate 要一个骄傲的贵族庄园

Fell pregnant by her recklessness 她的鲁莽下跌怀孕

Who then fell foul to a violent fate 谁再下跌犯规猛烈的命运

Such was here cime in expedient times 如在这里CIME在适宜时间

And the shame of besmirching her name 而besmirching她的名字的耻辱

Her child was burnt, she was dragged to these walls 她的孩子被烧死,她被拖到这些墙

For a life in obedient chains 对于听话链的生活

   

But not one thing 但不是一回事

One precious little thing 一个珍贵的小东西

Would darken this facade 会变暗这个门面

   

Like the night Sister Victoria 就像黑夜姐姐维多利亚

Woke screaming in her room 醒来尖叫在她的房间

She spent a week spiralling from heaven 她花了一个星期从天上盘旋

   

And as the seasons wheezed and pained 而且随着季节的喘息和痛苦

Her dream grew more perverse 她的梦想变得更加乖张

For no good reasons she would to find 在没有更好的理由,她会找

An alluring woman naked save for jewels and verse 一个诱人的女人的裸体除珠宝和诗句

   

When here eyelids close, on a moonlit shore 在这里眼睑接近,在月光海岸

This intoxicating beauty would appear 这醉人的美景将出现

The sweetest symphony composed 最甜蜜的交响乐组成

Those abating lips rose 这些缓和的嘴唇上扬

Tho whisper dirty secrets in her ear 芹苴耳语肮脏的秘密,在她耳边

   

Clandestine secrets 秘密的秘密

   

A dream within a dream 在梦中梦

She finds hereself this nymph 她发现hereself这个若虫

Abreast a desert dune 了解沙漠沙丘

And below the crescent moon 和下面的月牙

Atop a darksome stranger 顶上阴暗的陌生人

   

Ah, the spurting of his seed inside here 啊,他的后裔里面这里的喷血

Triggers paradise 触发器的天堂

She rides the beast until the heavens trembled 她骑兽,直到天上颤抖

   

Forcing eclipse, her lover licks her blood 强制蚀,她的爱人舔她的血液

That drips upon the sand 滴落在沙

And almost out of hand 几乎失控

Coarse plots assemble 粗糙的组装图

   

For somewhere in the convent walls 某处在修道院墙壁

A templar treasure rests 圣殿骑士的宝藏在于

Forgotten to the vestibules 被遗忘的前庭

Like pleasures of the flesh 就像肉体的快乐

   

So, in return for nightly runs 因此,以换取夜间运行

Past tongues and wisdom's hiss 过去的舌头和智慧的嘶嘶声

She promised to assist the hunt 她答应协助追捕

for an ancient golden chain amiss 在一个古老的金链不对劲

歌词 The Nun With The Astrail Habit 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/the-nun-with-the-astrail-habit/

歌词 The Nun With The Astrail Habit 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Paul James Allender, Martin Skaroupka, Ashley Jurgemeyer, Daniel Lloyd Davey, Dave Pybus

版权/Copyright:

Cradle Of Filth Music Limited