英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "The Boy Who Giggled So Sweet" 的中英对照歌词与中文翻译

The Boy Who Giggled So Sweet

谁咯咯地笑那么甜的男孩

歌词相关歌手:EMILIANA TORRINI

English lyrics 中文翻译对照歌词

He came with the breeze 他带着微风

She told everyone, in the cold 她告诉大家,在寒冷的

She would hold him and sing a song, 她会抱着他唱的一首歌,

Sweet little Anna, singing her sad, sad song, 可爱的小安娜,她唱悲伤的歌,

To her beautiful boy that giggled so sweet. 她的美少年那咯咯地笑那么甜。

   

The days went by until one little night, 日子一天天过去,直到有一天晚上一点,

with this one little moon hanging in its black, 这一个小月亮挂在它的黑色,

Sweet little Anna, whispered her goodnight song, 可爱的小安娜,她低声说晚安曲,

In the ear of the boy who giggled so sweet. 在男孩的耳朵谁咯咯地笑那么甜。

   

"My baby, my beauty, my boy, my baby, “我的宝贝,我的美丽,我的孩子,我的宝贝,

What is your favourite song of all songs? 什么是你最喜欢的所有歌曲的歌吗?

Sweet baby, my love, my darling, my baby, 可爱的小孩,我的爱,我的心肝,我的宝贝,

Forever your rosie little lips won't turn blue. 你永远罗西的小嘴唇不会变成蓝色。

   

I won't let nights hurt you, 我不会让夜伤害你,

I won't let them take you, 我不会让他们带你,

Take my hand and we'll run up that tree. 牵着我的手,我们就会跑到那棵树。

   

I won't let days hurt you, 我不会让天疼你,

I wont let them break you, 我不会让他们破坏你,

if so my little heart will die, 如果是我的小心脏会死,

if so my tears will freeze and turn grey." 如果是的话我的眼泪会结冰,把灰色的。 “

   

He just stared in her hardworking arms, 他只是盯着她的勤奋怀里,

His rosie little lips had turned blue, 他罗茜的小嘴唇已变成蓝色,

Sweet little Anna, chanted her goodnight song, 可爱的小安娜,高呼她的晚安曲,

for her beautiful boy that giggled so sweet. 她的美少年那咯咯地笑那么甜。

   

"My baby, my beauty........" “我的宝贝,我的美人儿........ ”

   

They took the boy who giggled so sweet, 他们把谁咯咯地笑起来很甜的男孩,

Frozen grey tears glanced on her cheek, 冷冻灰色的眼泪瞥了她的脸颊,

And the goodnight song, 和晚安曲,

She never stopped singing, 她从来没有停止过歌唱,

Danced from her lips, 从她嘴里跳舞,

Down the dark grey street. 沿着暗灰色的街道。

   

"My baby, my beauty........" “我的宝贝,我的美人儿........ ”

歌词 The Boy Who Giggled So Sweet 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/the-boy-who-giggled-so-sweet/