英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "The Audacity! (Intro)" 的中英对照歌词与中文翻译

The Audacity! (Intro)

厚颜无耻​​!

歌词相关歌手:SPOSE

English lyrics 中文翻译对照歌词

[Intro:]  

How in the fuck did I get home  

I just woke up and still stoned  

I'm thinking about calling it quits [简介: ]

Cause I'm sick of the shit 如何在他妈的做我回家

That I've got to deal with on a daily basis 我刚刚醒来,还砸死

Cause I've been going hard on it all night long 我正在考虑选择了放弃

Cause I don't want no fucking part-time job 因为我生病了狗屎

They want me to be a man, I'm not I'm spose 那我得处理每天

  因为我已经打算硬上整夜

[Verse:] 因为我不想没有他妈的兼职工作

I do what I want, I rock a Red Sox hat in the Bronx 他们希望我成为一个男人,我不是,我spose

I don't floss I just rap about flaws  

I get bucks like falls and they all just flaw [诗: ]

They wonder why I write rap songs, it's a white guy without dying my hair blonde 我做我想要的,我摇滚在布朗克斯红袜的帽子

And if he's a rap star 我不使用牙线我只是说唱缺陷

Where is the car 我得到像瀑布块钱,他们都只是漏洞

That he described in every line of the sixteenth bar 他们想知道为什么我写的说唱歌曲,这是一个白色的家伙而不死我的头发,金发

Where's the sixteen hard head men behind him (they're hiding) 而且,如果他是一个说唱明星

And why are these hoes grinding 哪里的车

Are his rhymes to bind with gang violence 他在第十六条的每一行描述

Is he somebody whose buddies are all dying? 哪来的16硬头的男人在他身后(他们躲在)

Does he want to get rich or die Ryan? 而为什么这些锄头磨

He's buggin' if he's not thuggin' 是他的押韵绑定团伙暴力

He should try silence 他是某人的哥们都死去?

He'll get served like a diner 难道他想发财还是死赖安?

Skinny man, should've joined an indie band, rocked eye liner 他是如此迷恋,如果他不般的暴徒

I've seen him leave the bar nissan car 他应该沉默

With a tattooed arm that was little like shriner 他会得到类似服务的一家小餐馆

I hear he rhymes off the brain, in Maine 瘦男人,应该已经加入了一个独立乐队,震撼眼线

Does he keep an eye behind the coat like primer? 我见过他离开酒吧尼桑车

If the dj put the vinyl on, would he rhyme along tighter than a dyke's vagina? 有纹身的手臂,这是有点像施赖

Is he spose? Higher than spock 我听说他押韵了大脑,在缅因州

Blunts in the wizzle while he runnin from the cops 他是否留意如底漆涂层的背后?

Lyrical loogies that I hawk non-stop that I pull off the lot bumpin Aesop Rock 如果DJ放乙烯上,他会沿着韵比堤的阴道紧缩?

I'm definitively intricate an entertainer bring it til they're hatin' or hyperventilating I'm penetrating your brain 是他spose ?比斯波克高

Yeah, fuck what you thought 减弱的wizzle ,而他从警察飞奔

Spose judge the bros and pot 抒情loogies我兜售不停,我拉过很多bumpin伊索岩

Jizzle on the rhythm, toss in the towel 我很明确地复杂艺人把它直到他们hatin 或换气过度,我穿你的大脑

Somehow got a hit, and still went foul 是啊,你他妈的想什么

I'm 24 bars in so what now? Spose判断兄弟和锅

I'll do 24 more for them put the mic down Jizzle的节奏,折腾了毛巾

Follow no trend obediently 不知怎么一击,而且还去了犯规

As in, you might see me in a medium tee 我24酒吧等什么呢?

I just got lines like a DMV 我会做24多对他们就把话筒下来

And I fix them up in Maine like I'm CMP 按照不乖乖趋势

They wonder how dare he rap about ganja 作中,你可能会看到我在一个中等三通

When kids still die in genocides in Rwanda 我只是有一个像DMV线

Yeah I should shut my mouth 我解决这些问题在缅因州像我的CMP

But I keep rocking like a chair in a haunted house 他们想知道他怎么敢说唱大麻

I'm from the dirt roads, dusty antiques 当孩子还是死在卢旺达的种族灭绝

On the microphone, so damn sweet 是啊,我应该闭上嘴

Grow weed then my interests peak 但我一直摇摆像鬼屋的椅子

Kick a hole in the speaker, I'll say sorry and then peace 我从土路,尘土飞扬的古董是

Teeth unbleached, with the physique of a geek my be rich next week 在话筒,该死的甜蜜

But I'm neat with the speech when I skeet on these 长杂草,然后我的兴趣峰值

Unique and out there like mozambiques 踢在扬声器孔,我会说对不起,然后和平

Run circles around rappers like inner tubes 牙齿漂白,用一个怪胎的体质我有钱下周

Still mad humble in an interview 但我利落讲话时,我飞碟这些

Whether rich, or monotarily miniscule 独特的,有像莫桑比克

I'm who you relate to buddy cause I've been a dude 周围像内胎说唱界运行

And if you heard me get neat not I 还是疯狂的卑微在接受记者采访

Got the shit together MC's fly by 无论是富人,还是monotarily微乎其微

Fickle other women in their free wifi 我是你涉及到的哥们,因为我一直是个花花公子谁

Sorry, you best believe I'm high 如果你听到我得到整齐的不是吗

And I do what I want, might drink the bong water if it's murky like a swamp 得到了狗屎在一起管委会的飞了

And if rapping in Maine is so wrong 善变的其他妇女在免费WiFi

Just know the kid who mad this beat is from Vermont (Vermont?) 对不起,你最好相信我高

And that's how it has to be 我做我想做的,可能喝奉水,如果是阴暗的像沼泽

I got room keys like I'm Cassidy 如果敲击在缅因州是错的

I'm at the red roof inn don't ask for me 只知道孩子谁疯了这一掌是佛蒙特(佛蒙特? )

Cause it's trashy don't bring Ashley 这就是它如何成为

Spizzy Spose, Peter Sparker, I'm dastardly 我拿到房间钥匙像我卡西迪

I might hog until the pigs come, pass the weed 我在红屋顶酒店不要问我

I could've fucked up massively 因为这是没用的不带阿什利

But instead I made it, the Audacity Spizzy Spose ,彼得电火花,我很卑鄙

Let's go 我可能会养猪,直到猪来,通过杂草

  我可能已经大规模性交

[Outro:] 而是我做到了,竟敢

How in the fuck did I get home 我们走吧

I just woke up and still stoned  

I'm thinking about calling it quits [尾奏: ]

Cause I'm sick of the shit 如何在他妈的做我回家

That I've got to deal with on a daily basis 我刚刚醒来,还砸死

Cause I've been going hard on it all night long 我正在考虑选择了放弃

Cause I don't want no fucking part-time job 因为我生病了狗屎

They want me to be a man, I'm not I'm spose 那我得处理每天

歌词 The Audacity! (Intro) 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/the-audacity-intro/