Standing Stones
立石
歌词相关歌手:LOREENA MCKENNITT
In one of these lonely Orkney Isles 在这寂寞的奥克尼群岛中的一个
There dwelled a maiden fair 还有住过少女公平
Her cheeks were red, her eyes were blue 她的脸颊红红的,她的眼睛是蓝色的
She had yellow, curling hair 她有黄色,卷曲的头发
Which caught the eye and then the heart 这抓人眼球,然后心脏
Of one who could never be 一个谁可以永远
A lover of so true a maid 所以真正的女仆的情人
Or fair a form as she 或公平的一种形式,因为她
Across the lake in Sandwick 横跨在桑威克湖
Dwelled a youth she held most true 住过青年,她举行最真实
And ever since her infancy 从那时起她的婴儿时期
He had watched those eyes so blue. 他只好眼睁睁地看着这双眼睛那么蓝。
The land runs out into the sea 土地用完入海
It's a narrow neck of land 这是土地细颈
Where weird and grim the Standing Stones 凡怪异和可怕的石阵
In a circle there they stand. 转了一圈有他们的立场。
One bonny moonlit Christmas Eve 一个邦尼月光下的平安夜
They met at that sad place 他们会见了在那个伤心的地方
With her heart in glee and the beams of love 与她在高兴的心脏和爱的横梁
Were shining on her face 都照着她的脸
When her lover came and he grasped her hand 当她的情人来了,他一把握住她的手
And what loving words they said 他们说什么话恩爱
They talked of future's happy days 他们谈到对未来的幸福日子
As through the stones they strayed. 通过石头,他们迷路。
They walked toward the lovers' stone 他们快步走向恋人的石头
And through it passed their hands 并通过它自己的双手
They plighted there a constant troth 他们plighted有一个恒定的忠忱
Sealed by love's steadfast bands 被爱情的坚定带密封
He kissed his maid and then he watched her 他吻了他的女佣,然后他看着她
That lonely bridge go o'er 那寂寞的桥去,把你
For little, little did he think 因为小,他万万没想到
He wouldn't see his darling more. 他不会看到自己的宝贝了。
[Chorus:] [合唱: ]
Standing stones of the Orkney Isles 站在奥克尼群岛的石头
Gazing out to sea 凝视着大海
Standing stones of the Orkney Isles 站在奥克尼群岛的石头
Bring my love to me 把我的爱给我
He turned his face toward his home 他把他的脸朝着自己的家
That home he did never see 那家他也从来没有看到
And you shall have the story 而你应有的故事
As it was told to me 因为有人告诉我
When a form upon him sprang 当他身上的一种形式窜出
With a dagger gleaming bright 用匕首寒光闪闪亮
It pierced his heart and his dying screams 它刺穿了他的心脏,他垂死的惨叫声
Disturbed the silent night. 扰乱了寂静的夜晚。
This maid had nearly reached her home 这个女仆就要到达她的家
When she was startled by a cry 当她怔了一哭
And she turned to look around her 她转过头去看她的身边
And her love was standing by 她的爱是站在
His hand was pointing to the stars 他的手是指着星星
And his eyes glazed at the light 他的眼睛在光釉面
And with a smiling countenance 和一个微笑的面容
He vanished from her sight. 他消失在她的视线。
She quickly turned and home she ran 她迅速转身回家,她跑了
Not a word of this was said 不是这样的话,据说
For well she know at seeing his form 对啊,她知道,在看到他的状态
That her faithful love was dead 她忠贞不渝的爱情已经死了
And from that day she pined away 从那天起,她憔悴
Not a smile seen on her face 不是笑看出她脸上
And with outstretched arms she went to meet him 并张开双臂,她去迎接他
In a brighter place. 在明亮的地方。
歌词 Standing Stones 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/standing-stones/
- Samain Night
- Moon Cradle
- Annachie Gordon
- Standing Stones
- Dickens' Dublin (The Palace)
- Breaking The Silence
- 推荐歌词
- Destro's Secret
- Mañana Voy A Conquistarla
- I Just Wanna Love You
- The World Is Waiting
- Long Way Back From Hell
- When A Child Is Born
- Peyote
- So Beautiful
- Mean To Me
- I've Been Tired
- Punishment
- Wildfire (Interlude)
- Time Machine
- Dying Slowly
- Such A Fool
- Bubble Pop Electric
- Xenophobic Blind Left Hook
- Dreamer
- So Deep With You
- Messages From You
- 歌词 Standing Stones 的作者与版权信息:
-
作者/Writers:
Loreena Mckennitt
-
版权/Copyright:
Quinlan Road Music Ltd.
- "Standing Stones" lyrics are property and copyright of their owners."Standing Stones" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
- 歌词 "Standing Stones" 的所有者拥有该歌词的产权和版权。仅供教育目的且仅限个人使用。
- 歌词 "Standing Stones" 的中文对照翻译版本由本站整理完成,仅供学习参考,对于其中的错误本站不承担任何责任。