英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Seven Deadly Sins" 的中英对照歌词与中文翻译

Seven Deadly Sins

七宗罪

歌词相关歌手:MERCHANT, NATALIE

English lyrics 中文翻译对照歌词

Well, of all those seven deadly sins 好了,所有的那些七宗罪

I wore around my neck for him: 我穿了我的脖子对他说:

Hunger, Anger, Lust and Greed, 饥饿,愤怒,欲望和贪婪,

Envy, Pride and Jealousy 嫉妒,傲慢与嫉妒

   

There was one, I guess, that was the worst of all, 有一个,我想,那是最糟糕的是,

that gave a little push, 这给了轻轻一推,

started the fall from grace that I took so hard, 开始从恩典,我花了这么辛苦的秋天,

I took so long, so long and far. 我拿了这么久,这么长的并不多见。

   

But I just couldn’t spend me another night 但我就是不花我一个晚上

in the cold, cold bed of the butcher’s wife, 在屠夫的妻子的冷,冷的床,

so afraid to fall asleep, afraid to wake, 所以不敢入睡,怕吵醒,

and afraid to dream. 怕做梦。

   

No, I just couldn’t stay, I couldn’t wait it out 不,我只是呆不住,我就迫不及待出来

and bite my tongue for another hour, 咬我的舌头一小时,

one more endless day, 多了一个无尽的一天,

day after night and night after day. 经过一夜一夜一天又一天。

   

Well, it’s been a two-year stint in no man’s land. 好吧,它已经有2年的限制在无人区。

Nobody here really gives a damn 这里没有人真正给出了一个该死的

so why can’t we call it a draw 所以为什么我们不能称之为一场平局

in the bloody war to end all wars? 在血腥的战争来结束所有的战争?

   

In the bloody war 在血腥的战争

In the bloody way 在血腥的方式

In the bloody, bloody war 在血腥,血腥的战争

In the bloody, bloody war 在血腥,血腥的战争

   

Well, I’m far too quick with the poison pen, 好吧,我是太快速的毒药笔,

can’t believe I’m writing again after all these goddamned years. 不敢相信我这些该死年后再次书写。

And someday when the ghosts have all gone home, 有一天,当鬼也都回家去了,

far too late to be rattling bones, then will you lay me down, 为时已晚是剑拔弩张的骨头,然后将你躺下,

lay me down? Oh, will you let it be? 躺下?哦,你会让它是什么?

   

Such a bloody war 这样的血腥战争

Such a bloody war 这样的血腥战争

Such a bloody, bloody war 这样的血腥,血腥的战争

Such a bloody war 这样的血腥战争

Such a bloody war 这样的血腥战争

Such a bloody, bloody war 这样的血腥,血腥的战争

歌词 Seven Deadly Sins 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/seven-deadly-sins/