Prologue
序章
歌词相关歌手:OPETH
[Instrumental] [器乐]
A morning in magenta, the petals fed from the dew. 洋红色一个清晨,花瓣从露喂养。
She held her breath for a moment, to pause off the stream. 她屏住了呼吸了一会儿,暂停关闭流。
Still clinging to vast, old memories. 仍沿袭广阔,旧的记忆。
And I would marvel at her beauty, playing through the rain. 我会惊叹于她的美丽,在雨中玩耍。
The coffin is beautifully engraved. 棺材被镌刻精美。
Stained by soil, symbols of death. 死亡的土壤,符号染色。
All of which are stared upon, with porcelain eyes it seems. 所有这一切,都在盯着,用瓷眼里看来。
Some spoke, and it was my turn to go. 有人说话了,这是我转来转去。
In death entwined, I could not believe. 死亡缠绕在一起,我简直不敢相信。
But it hangs around my neck. 但它挂在我的脖子。
A soft breeze passed me by, somewhat warmer for a second. 柔软的微风从我身边走过,一秒钟有所回暖。
I knew it was the coming of spring, thus our APRIL ETHEREAL. 我知道春天它的到来,因此我们四月空灵。
歌词 Prologue 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/prologue-5/
- "Prologue" lyrics are property and copyright of their owners."Prologue" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
- 歌词 "Prologue" 的所有者拥有该歌词的产权和版权。仅供教育目的且仅限个人使用。
- 歌词 "Prologue" 的中文对照翻译版本由本站整理完成,仅供学习参考,对于其中的错误本站不承担任何责任。