Prime Time
黄金时间
歌词相关歌手:DON MCLEAN
Well this is life, this is Prime time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' in the U. S. A. 这是活着的话,在美国A.
Well this is life, this is Prime Time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' the American way 这是活着的美国人的方式
I was ridin' on the subway in the afternoon 我是在下午的地铁坐车
I saw some kids 'a beatin' out a funky tune 我看到一些孩子A beatin 了时髦的调
The lady right in front of me was old and brown 就在我面前的女士是老布朗
The kids began to push her, they knocked her down 孩子们开始推她,他们把她撞倒
I tried to help her out but there was just no way 我试图帮助她,但也只是没有办法
A life ain't worth a damn on the street today 人生在世不值得今天街上一个该死的
I passed the ambulance and the camera crews 我通过救护车和摄像人员
I saw the instant replay on the evening news 我看到了即时回放在晚间新闻
Well this is life, this is Prime time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' in the U. S. A. 这是活着的话,在美国A.
Well this is life, this is Prime Time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' the American way 这是活着的美国人的方式
Well will you take the car, or will you take the trip? 以及将你坐的车,还是你走一趟?
Remove annoying hair from your upper lip 从你的上唇移除恼人的头发
What's it really worth? Does she really care? 什么是它真正的价值?难道她真的在乎吗?
What's the best shampoo that I can use on my hair? 那是什么,我可以在我的头发用最好的洗发水?
Hey what's the real future of democracy? 嘿,什么是民主的真正的未来?
How're we gonna streamline the bureaucracy? 我们怎么该怎么精简官僚机构?
Hey, hey, the cost of life has gone sky-high 嘿,嘿,生活成本已经天价
Does the deodorant I'm using really keep me dry? 难道我真的使用除臭剂让我干?
Well this is life, this is Prime time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' in the U. S. A. 这是活着的话,在美国A.
Well this is life, this is Prime Time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' the American way 这是活着的美国人的方式
Well spin the magic wheel and try to break the bank 以及旋转的魔轮,并试图打破银行
Think about your life when you fill in the blank 想想你的生活,当你填空
Here's a game that's real if you wanna try 这是一个游戏,是真实的,如果你想尝试
One spot on the wheel that says you must die 车轮上的一个点,说你必须死
American roulette is the game we play 美式轮盘是我们玩的游戏
But no-one wants to have to be the one to pay 但没有人愿意要一个交
You get to pass "GO", you get to pass away 你通过“GO” ,你要废去
But before we start our show, here's our sponsor to say: 但在此之前,我们开始我们的节目,这是我们的赞助商说:
"Well this is life, this is Prime time “嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' in the U. S. A. 这是活着的话,在美国A.
Well this is life, this is Prime time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' in the U. S. A. 这是活着的话,在美国A.
Well this is life, this is Prime Time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' the American way" 这是活着的美国人的方式“
Well down in Mexico, the laundry's on the line 远低于墨西哥,洗衣的就行了
There's where you can go if you land on the nine 还有的地方,你可以去,如果你的土地上九
Canada is nice if you're fond of ice 加拿大是很好的,如果你喜欢冰
If you land on the two then we'll send you there twice 如果你的土地上的两个那么我们会向您发送有两次
We interrupt this game for a news release: 我们中断这个游戏的一个新闻发布会:
A man has gone insane and been killed by police! 一个人已经疯狂和被杀害的警察!
Now back to the game, that's a dangerous play 现在回到本场比赛,这是一个危险的游戏
'Cause if they see you in C-U-B-A you must pass away 因为如果他们看到你在古巴必须绕道走
Well this is life, this is Prime time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' in the U. S. A. 这是活着的话,在美国A.
Well this is life, this is Prime Time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' the American way 这是活着的美国人的方式
My supper's on the stove, the war is on the screen 我的晚餐的炉子上,战争是在屏幕上
Pass the bread and butter while I watch the Marine 通过面包,黄油,而我看的海洋
The shot him in the chest--Pass the chicken breast! 这个镜头在他的胸口 - 通过鸡胸肉!
The general is saying that he's still unimpressed. 一般的说,他仍然不为所动。
"We had to burn the city 'cause they wouldn't agree “我们必须焚城”的原因,他们不会同意
That things go better with democracy!" 这事情与民主的更好! “
The weather will be fair, forget the ozone layer, 天气会是公平的,忘了臭氧层,
But strontium showers will be here and there 但是,锶阵雨将在这里和那里
Well this is life, this is Prime time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' in the U. S. A. 这是活着的话,在美国A.
Well this is life, this is Prime Time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' the American way 这是活着的美国人的方式
Well livin' in the country watchin' shadows fall 以及活着的国家在看着阴影落下
My reception ain't too good in a power stall 接待我的是不是在电源档位不太好
Bombers in the air, missiles in the sea 轰炸机在空中,导弹在海
Chemicals in everything, including me 化学品的一切,包括我
They don't keep their promise in the promised land 他们不信守诺言的应许之地
It's getting mighty hard to find an honest man 这是越来越强大很难找到一个诚实的人
But coming very soon, a show you'll die to see 但很快会来到,表演,你会死要见
It's called "The End Of The World", on channel "C" 它被称为“世界的尽头” ,对渠道的“C”
Well this is life, this is Prime time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' in the U. S. A. 这是活着的话,在美国A.
Well this is life, this is Prime time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' in the U. S. A. 这是活着的话,在美国A.
Well this is life, this is Prime Time 嗯,这就是生活,这就是黄金时间
This is livin' the American way 这是活着的美国人的方式
歌词 Prime Time 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/prime-time-2/
- Prime Time
- Jump
- The Wrong Thing To Do
- The Pattern Is Broken
- When Love Begins
- Color TV Blues
- Building My Body
- When A Good Thing Goes Bad
- South Of The Border
- 相关歌词
- New Jet City
- Pain No More
- Goodbye Marlon Brando
- Turn The Lights Out When You Leave
- Nice Girl, Wrong Place
- Marvel
- Road Food
- The Genius Is Slammin'
- 2 Minutes To Midnight
- Lucky #7
- 推荐歌词
- Home
- Coulda Been The One
- Honestly
- Tonight
- First
- Loneliness
- Spending Money
- You Don't Act Like My Woman
- Song To The Siren
- Like Father, Like Son (Papa's Song)
- Glory, Glory
- Okay
- It Must Be Summer
- Master Of Ceremony
- Officially Alive
- Have A Nice Day
- Don't Cry Sister
- Headphones
- As Long As You Wait For Me
- Cold
- "Prime Time" lyrics are property and copyright of their owners."Prime Time" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
- 歌词 "Prime Time" 的所有者拥有该歌词的产权和版权。仅供教育目的且仅限个人使用。
- 歌词 "Prime Time" 的中文对照翻译版本由本站整理完成,仅供学习参考,对于其中的错误本站不承担任何责任。