Polka Your Eyes Out
波尔卡你的眼睛
歌词相关歌手:WEIRD AL YANKOVIC
Rock the cradle of love. Rock the cradle of love 摇滚爱的摇篮。摇滚爱的摇篮
Yes, the cradle of love 爱的是,摇篮
Don't rock easy, it's true 不要摇晃容易,这是真的
Rock the cradle of love 摇滚爱的摇篮
I rocked the cradle of love í震撼的爱的摇篮
Yes, the cradle of love 爱的是,摇篮
Don't rock easy, it's true 不要摇晃容易,这是真的
Doo doo doo doo doo doodoo doo doo doo doo doo doo doodoo doo 斗斗斗斗斗斗涂涂斗斗斗斗斗斗斗涂涂
(Doo doo doo doo doo doodoo doo doo doo doo doo doo doodoo doo) (斗斗斗斗斗斗涂涂斗斗斗斗斗斗斗涂涂)
The Love Shack is a little old place where 爱小屋是一老一少的地方
We can get together 我们可以聚在一起
Love Shack, baby 爱的小屋,婴儿
(Love Shack, baby, Love Shack) (爱的小屋,宝贝,爱小屋)
Hey! 嘿!
Pump up the jam (hey!). Pump up the jam (hey!) 泵出的果酱(嘿! ) 。泵出的果酱(嘿! )
Pump up the jam, pump it up! 泵出的堵塞,泵吧!
That's me in the corner 这是我在角落
That's me in the spotlight, losing my religion 这是我在聚光灯下,失去了我的宗教
Trying to keep a view 试图让一个视图
And I don't know if I can to it 我不知道我是否可以给它
Oh no, I've said too much 哦,不,我说的太多了
I haven't said enough 我还没说够
The things you say 你说的那些事
Your purple prose just gives you away 你的紫散文只是给你走
The things you say 你说的那些事
You're unbelieveable 你unbelieveable
(Oh!) (呵呵! )
Do me, baby. Do me, baby 做我,宝贝。难道我的宝宝
You can do me in the morning, you can do me in the night 你可以帮我在早上,你可以做我的夜
You can do me when you wanna do me 当你想做的事我可以做我
Yodalodaladyhoo! Yodalodaladyhoo !
Exit light 出射光
Enter night 进入夜晚
Take my hand 牵着我的手
Off to never never land 关永不永不地
The Humpty Dance is your chance to do the Hump 该积重难返舞蹈是你的机会,做驼峰
Do me, baby 难道我的宝宝
Do the Humpty Hump, do the Humpty Hump 不要将积重难返驼峰,做积重难返驼峰
Do me, baby 难道我的宝宝
Do the Humpty Hump, come on and do the Humpty Hump 不要将积重难返驼峰,来吧,做积重难返驼峰
She's my cherry pie 她是我的樱桃馅饼
Put a smile on your face ten miles wide 把你的脸微笑10英里宽
Look so good, make a grown man cry 看起来那么好,让一个成年男人哭
Sweet cherry pie-yi-yi 甜樱桃馅饼奕奕
Woo! 呜!
Drum solo! 鼓独奏!
I miss you so much (M-O-I miss you so much) 我想念你这么多( M-O-我想念你这么多)
I really miss you much (M-I-S-S you so much) 我真的很想你(M -I-S -S你了)
I miss you so much (M-O-I miss you so much) 我想念你这么多( M-O-我想念你这么多)
I really miss you much 我真的好想你
Hey, I don't want anybody else 嘿,我不希望任何人
When I think about you I touch myself 当我想你的时候,我摸着自己
Oh, I don't want anybody else 哦,我不希望任何人
Oh no, oh no, oh no no no 哦,不,哦,不,哦,不,不,不
He's the one they call Dr. Feelgood 他是一个他们所谓的博士感觉良好
He's the one that makes you fell all right 他是一个让你爱上没事
He's the one they call Dr. Feelgood 他是一个他们所谓的博士感觉良好
He's gonna be your Frankenstein 他会是你的怪人
Let's kick it! 让我们踢它!
If you got a problem, (yo!) I'll solve it 如果你有一个问题, (哟! )我会解决它
Check out the beat while the DJ revolves it 退房的节拍,而DJ围绕它
Ice ice baby 冰冰宝贝
Ice ice baby... Word to your mother! 冰冰宝贝...字你妈!
Ice ice baby 冰冰宝贝
Ice ice baby forever 冰冰永远的宝贝
I'll be your ife... ice... baby! 我会是你IFE ...冰...宝贝!
Hey! 嘿!
歌词 Polka Your Eyes Out 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/polka-your-eyes-out/
- Smells Like Nirvana
- Trigger Happy
- I Can't Watch This
- Polka Your Eyes Out
- I Was Only Kidding
- The White Stuff
- When I Was Your Age
- Taco Grande
- Airline Amy
- The Plumbing Song
- You Don't Love Me Anymore
- 推荐歌词
- Destro's Secret
- Mañana Voy A Conquistarla
- I Just Wanna Love You
- The World Is Waiting
- Long Way Back From Hell
- When A Child Is Born
- Peyote
- So Beautiful
- Mean To Me
- I've Been Tired
- Punishment
- Wildfire (Interlude)
- Time Machine
- Dying Slowly
- Such A Fool
- Bubble Pop Electric
- Xenophobic Blind Left Hook
- Dreamer
- So Deep With You
- Messages From You
- 歌词 Polka Your Eyes Out 的作者与版权信息:
-
作者/Writers:
Derran Gene Brownson, James Saul Atkin, Bill Berry, Ian Alec Harvey Dench, Suzanne Vega, Peter Buck, Mark Simon Decloedt, Zachary Foley, Zachary Sebastian Rex James Foley, Deran Brownson, Michael Stipe, Michael Mills
-
版权/Copyright:
Warner/Chappell Music Ltd., Night Garden Music, WB Music Corp., Waifersongs Ltd.
- "Polka Your Eyes Out" lyrics are property and copyright of their owners."Polka Your Eyes Out" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
- 歌词 "Polka Your Eyes Out" 的所有者拥有该歌词的产权和版权。仅供教育目的且仅限个人使用。
- 歌词 "Polka Your Eyes Out" 的中文对照翻译版本由本站整理完成,仅供学习参考,对于其中的错误本站不承担任何责任。