Poem: Ghost
诗:幽灵
歌词相关歌手:AUTUMN, EMILIE
Ghost, 鬼,
Did you know sometimes it frightens me 你知道,有时候它使我害怕
when you say my name and I can't see you 当你说我的名字,我看不到你
will you ever learn to materialize before you speak 你永远都学你说话之前兑现
impetuous boy, if that's what you really are 浮躁的孩子,如果这就是你的真面目
how many centuries since you've climbed a balcony 多少个世纪以来,因为你已经爬到阳台
or do you do this every night with someone else 还是你每天晚上都这样做了别人
you tell me that you never leave 你告诉我你永远不会离开
and I am almost afraid to believe it 我几乎不敢相信
why is it me you've chosen to follow 它为什么我你已经选择了跟随
did you like the way I look when I am sleeping 你喜欢的方式,我看,当我睡觉
was my hair more fun to tangle 是我的头发更有趣的纠结
are my dreams more entertaining 是我的梦想更有趣
do you laugh when I'm complaining that I'm all alone 做的时候,我抱怨我独自一人你笑
where were you when I searched the sea 你在哪里,当我搜索了海
for a friend to talk to me 一个朋友跟我说话
in a year where will you be 一年在那里你会在
is it enough for you to steal into my mind 是它足以让你偷了我的心灵
filling up my page with music written in my hand 填补了我的网页用音乐写在我的手
you know I'll take the credit for I must have made you come to me somehow 你知道我要的功劳我一定是让你来找我莫名其妙
but please try to close the curtains when you leave at night 但请试着当你在晚上离开,关闭窗帘
or I'll have to find someone to stay and warm me 或者我得找人留下来温暖我
will you always attend my midnight tea parties 你会经常参加我的午夜茶座
as long as I set your place 只要我把你的地方
if one day your sugar sits untouched 如果有一天你的糖坐镇不变
will you have gone forever 你将永远消失
would you miss me in a thousand years 你会想念我在一千年
when you will dry another's tears 当你将干别人的眼泪
but you say you'll never leave me 但你说你永远不会离开我
and I wonder if you'll have the decency 我不知道你是否将有礼仪
to pass through my wall to the next room 通过我的墙传递到下一个房间
while I dress for dinner 而我穿的晚餐
but when I'm stuck in conversation 但是当我被困在谈话
with stuffed shirts whose adoration 与毛绒衫的崇拜
hurts my ears, where are you then 伤害了我的耳朵,你在哪里,然后
can't you cut in when I dance with other men 你不能切当我跳舞与其他男人
it's too late not to interfere with my life 为时已晚不会干扰我的生活
you've already made me a most unsuitable wife 你已经让我最不合适的妻子
for any man who wants to be the first his bride has slept with 对于任何人谁愿意成为第一个他的新娘已经睡了
and you can't just fly into people's bedrooms 你不能只是飞入人们的卧室
then expect them to calmly wave goodbye 然后希望他们冷静地挥手告别
you've changed the course of history 你已经改变了历史的进程
and didn't even try 甚至没有尝试
where are you now 你现在在哪里
standing behind me 站在我身后
taking my hand 拉着我的手
come and remind me 来提醒我
who you are 你是谁
have you traveled far 有你远游
are you made of stardust too 你做星尘太
are the angels after you 都是经过你的天使
tell me what I am to do 告诉我什么,我做的
but until then I'll save your side of the bed 但在那之前,我会救你的床的一侧
just come and sing me to sleep 刚刚来唱我睡觉
歌词 Poem: Ghost 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/poem-ghost/
- Opheliac
- Swallow
- Liar
- The Art Of Suicide
- I Want My Innocence Back
- Misery Loves Company
- God Help Me
- Shalott
- Gothic Lolita
- Dead Is The New Alive
- I Know Where You Sleep
- Let The Record Show
- 306
- Thank God I'm Pretty
- Marry Me
- Poem: How To Break A Heart
- Poem: Ghost
- Poem: At What Point Does A Shakespeare Say
- 推荐歌词
- Oh! Susannah
- Portrait
- The Unseen
- Devil
- (Don't Fear) The Reaper
- Driver 8
- One Of The Guys
- Hurt
- Heart Of A Woman
- Funeral Of A Good Grrl
- Come On, Get In
- I'm Coming (Tarzan Part 2)
- Papa Don't Preach
- P.S.A.
- Songs That Make A Difference
- Into The Night
- She Walked Away
- Forever Blue
- What If I Kissed You
- Last Man Standing
- "Poem: Ghost" lyrics are property and copyright of their owners."Poem: Ghost" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
- 歌词 "Poem: Ghost" 的所有者拥有该歌词的产权和版权。仅供教育目的且仅限个人使用。
- 歌词 "Poem: Ghost" 的中文对照翻译版本由本站整理完成,仅供学习参考,对于其中的错误本站不承担任何责任。