英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Now The World (Sing The Sorrow Version)" 的中英对照歌词与中文翻译

Now The World (Sing The Sorrow Version)

现在世界(唱悲伤版)

歌词相关歌手:AFI

English lyrics 中文翻译对照歌词

Summer I painted, a scene, that lit the stars for me, 夏天,我画,一个场景,那点亮星星对我来说,

Said, "I can erase it for you dear." 说, “我可以抹掉它为你亲爱的。 ”

That summer created, those words, that came to life in three, 创造了那年夏天,那些话,那来生活在三个,

They were denied by you. 他们被你拒绝。

Summer I laid down, below, the glitter adorned night, 夏天,我放下,下面的亮粉点缀的夜晚,

And silently sparkled, my own way. 默默地闪闪发光,我自己的方式。

Summer I laid down, by you, and shared my frail light, 夏天,我放下,由你和我分享体弱光,

You gave the dark to me. 你给了黑暗中给我。

I looked inside, 我看了看里面,

(I) (一)

To find, 要查找,

(Wanted) (通缉)

The one I sent away. 一个我打发走。

(To insinuate) (影射)

I nearly froze, when I stepped inside, 我几乎僵住了,我走了进去,

(I) (一)

To find, 要查找,

(Remain) (维持)

The flowers turned to Grey. 花变成灰色。

(I self mutilate) (一自我毁伤)

I closed my eyes, and kissed them one last time. 我闭上了眼睛,吻了他们最后一面。

Summer a morning, so pale, alone when they found me, 夏天的早晨,如此苍白,独自一人时,他们找到了我,

As I remained sleeping, I heard them say, 正如我一直睡觉,我听见他们说,

"This summer created, a boy, of abject misery." “今年夏天创造了一个男孩,赤贫的痛苦。 ”

He was designed by you. 他被你设计的。

(He was designed by you) (他被你设计)

I looked inside, 我看了看里面,

(I) (一)

To find, 要查找,

(Wanted) (通缉)

The one I sent away. 一个我打发走。

(To insinuate) (影射)

I nearly froze, when I stepped inside, 我几乎僵住了,我走了进去,

(I) (一)

To find, 要查找,

(Remain) (维持)

The flowers turned to Grey. 花变成灰色。

(And self mutilate) (和自我毁伤)

I closed my eyes, and kissed them.. 我闭上了眼睛,亲吻他们..

So like a lost child, 所以,就像一个迷路的孩子,

I will hide. 我会躲起来。

And like lost lie, 而像丢失的谎言,

I will find. 我会找到的。

Find a way to return to the ones who made me, 找到一种方法来恢复那些谁成就了我,

Cover your eyes and we'll die together. 遮住你的眼睛,我们就一起死。

Will you fly for me, 你会为我飞,

Will you fly for me, 你会为我飞,

Or will you die with me? 还是你死我吗?

Will you cry for me, 你会为我哭泣,

Will you cry for me, 你会为我哭泣,

Or will you die with me? 还是你死我吗?

Will you cry for me, 你会为我哭泣,

(I've been a lonely one) (我是一个孤独的)

Will you fly for me, 你会为我飞,

(I've had this whole world) (我有这个整个世界)

Or will you die with me? 还是你死我吗?

(Drained from me) (从我沥干)

Will you cry for me, 你会为我哭泣,

(Am I the only one) (我是唯一一个)

Will you fly for me, 你会为我飞,

(I've had this world) (我有这个世界)

Or will you die with me? 还是你死我吗?

(Drained from me, drained from me.) (从我倒掉,从我一饮而尽。 )

Summer I painted, a scene, that lit the stars for me, 夏天,我画,一个场景,那点亮星星对我来说,

Said, "I can erase it for you dear." 说, “我可以抹掉它为你亲爱的。 ”

歌词 Now The World (Sing The Sorrow Version) 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/now-the-world-sing-the-sorrow-version/