英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "No Regrets" 的中英对照歌词与中文翻译

No Regrets

无悔

歌词相关歌手:AESOP ROCK

English lyrics 中文翻译对照歌词(此翻译并不准确,仅供学习参考)

Lucy was 7 and wore a head of blue barettes 露西是7 ,穿着蓝色barettes的头

City born, into this world with no knowledge and no regrets 市诞生,成为这个世界上,没有知识,也没有遗憾

Had a piece of yellow chalk with which she'd draw upon the street 有一块黄色的粉笔与她博采街

The many faces of the various locals that she would meet 各种当地人的多面性,她会满足

There was joshua, age 10 有约书亚, 10岁

Bully of the block 块的恶霸

Who always took her milk money at the morning bus stop 谁总是把她的奶粉钱,在早上的巴士站

There was Mrs. Crabtree, and her poodle 有瑰珀翠女士和她的狮子狗

She always gave a wave and holler on her weekly trip down to the bingo 她总是给她每周行程一挥手叫喊下到宾果

parlor 客厅

And she drew 她挺直了

Men, women, kids, sunsets, clouds 男人,女人,孩子,日落,云海

And she drew 她挺直了

Skyscrapers, fruit stands, cities, towns 摩天大楼,水果摊,城市,乡镇

Always said hello to passers-by 总是打着招呼路人

They'd ask her why she passed her time 他们会问她为什么,她通过她的时间

Attachin lines to concrete Attachin行至水泥地面

But she would only smile 但她只微笑

Now all the other children living in or near her building 现在住在或接近她的大楼中所有其他的孩子

Ran around like tyrants, soaking up the open fire hydrants 跑来跑去像暴君,沉浸在打开的消防栓

They would say 他们会说

"Hey little Lucy, wanna come jump double dutch?" “嘿小露西,要来跳天书? ”

Lucy would pause, look, grin and say 露西会暂停,快看,眉开眼笑,说

"I'm busy, thank you much" “我很忙,很谢谢你”

Well, well, one year passed 好了,好了,一年过去了

And believe it or not 而且不管你信不信

She covered every last inch of the entire sidewalk, 她布满了整个人行道的每一个最后英寸,

And she stopped- 她stopped-

"Lucy, after all this, you're just giving in today??" “露西,经过这一切,你只是给今天的? ”

She said: 她说:

"I'm not giving in, I'm finished," and walked away “我不会放弃的,我已经结束了, ”转身离去

[Chorus: x2] [合唱: X2 ]

1 2 3 1 2 3

That's the speed of the seed 这就是种子的速度

A B C A B C

That's the speed of the need 这是有必要的速度

You can dream a little dream 你能想到一个小梦想

Or you can live a little dream 或者,你可以住一个小梦想

I'd rather live it 我宁愿活

Cuz dreamers always chase 梦想家的Cuz始终追

But never get it 但从来没有得到它

Now Lucy was 37, and introverted somewhat 现在,露西是37 ,而有些内敛

Basement apartment in the same building she grew up in 地下室公寓在同一栋楼,她在长大

She traded in her blue barettes for long locks held up with a clip 她换在她的蓝色barettes与剪辑举行了长时间的锁

Traded in her yellow chalk for charcoal sticks 换在她的黄色粉笔木炭棒

And she drew 她挺直了

Little bobby who would come to sweep the porch 小鲍比谁也来扫走廊

And she drew 她挺直了

The mailman, delivered everyday at 4 邮递员,每天提供4

Lucy had very little contact with the folks outside her cubicle day 露西曾与她的外柜一天的人很少接触

But she found it suitable, and she liked it that way 但她发现合适的,她很喜欢这种方式

She had a man now: Rico, similar, hermit 她有一个人现在:波多黎各,类似的,隐士

They would only see each other once or twice a week on purpose 他们只会看到对方一次或每周两次的目的

They appreciated space and Rico was an artist too 他们赞赏的空间和波多黎各是一个艺术家太

So they'd connect on saturdays to share the pictures that they drew 所以,他们会连上周六分享他们提请图片

(Look!) (看! )

Now every month or so, she'd get a knock upon the front door 现在,每隔一个月左右,她会在这个前敲门

Just one of the neighbors, 就在邻居中的一个,

Actin nice, although she was a strange girl, really 肌动蛋白不错的,虽然她是个奇怪的女孩,真的

Say, "Lucy, wanna join me for some lunch??" 说, “露西,想和我一起吃午餐? ”

Lucy would smile and say "I'm busy, thank you much" 露西会笑着说:“我很忙,谢谢你多”

And they would make a weird face the second the door shut 他们会做出怪异的脸,第二大门紧闭

And run and tell their friends how truly crazy Lucy was 和运行,并告诉他们的朋友露西如何真正疯狂的是

And lucy knew what people thought but didn't care 和露西知道的人还以为,但也没在意

Cuz while they spread their rumors through the street 的Cuz ,而他们通过街头传播他们的谣言

She'd paint another masterpiece 她画​​的又一力作

[Chorus x2] [合唱x ]

Lucy was 87, upon her death bed 露西是87 ,在她临终

At the senior home, where she had previously checked in 在高级家,在那里,她在以前检查

Traded in the locks and clips for a head rest 交易中的锁和剪辑头枕

Traded in the charcoal sticks for arthritis, it had to happen 交易中的炭棒的关节炎,它必须发生

And she drew no more, just sat and watched the dawn 她挺直了没有了,只是坐在那里,看着黎明

Had a television in the room that she'd never turned on 有电视的房间,她从来没有打开

Lucy pinned up a life worth's of pictures on the wall 露西寄托了人生价值的照片挂在墙上

And sat and smiled, looked each one over, just to laugh at it all 坐,微笑着,看着每一个过来,只是为了嘲笑这一切

No Rico, he had passed, 'bout 5 years back 没有波多黎各,他已经过去了, 回合5年回

So the visiting hours pulled in a big flock o' nothin 因此,探视时间的一大群羊O没什么拉

She'd never spoken once throughout the spanning of her life 她从来没有在她生命的跨越一次发言

Until the day she leaned forward, grinned and pulled the nurse aside 直到她身体前倾的日子,咧嘴一笑,拉着一旁的护士

And she said: 她说:

"Look, I've never had a dream in my life “你看,我从来没有梦想在我的生活

Because a dream is what you wanna do, but still haven't pursued 因为一个梦想是什么,你想做的事,但还是没有追求

I knew what I wanted and did it till it was done 我知道我想要的东西,做它,直到它被完成

So I've been the dream that I wanted to be since day one!" 所以我一直说我想成为从第一天开始的梦想! “

Well! 好吧!

The nurse jumped back, 护士跳了回来,

She'd never heard Lucy even talk, 她从来没有听说过露连说话,

'Specially words like that “特别的话一样,

She walked over to the door, and pulled it closed behind 她走到门口,把它关闭的背后

Then Lucy blew a kiss to each one of her pictures 然后露西自爆吻她的照片的每一个

And she died. 她死了。

[Chorus x2] [合唱x ]

1 2 3... 1 2 3 ...

A B C... A B C ...

歌词 No Regrets 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/no-regrets-1/

歌词 No Regrets 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Harry Tobias, Roy Ingraham

版权/Copyright:

Harry Tobias Music Company