英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "May Cause Discolouration Of The Urine Or Faeces" 的中英对照歌词与中文翻译

May Cause Discolouration Of The Urine Or Faeces

可能会导致变色的尿液或粪便

歌词相关歌手:MARILYN MANSON

English lyrics 中文翻译对照歌词

[Blanche Wyer:] ...6:30 this morning. [布兰奇Wyer : ] ... 6:30上午。

[Barb Warner:] I can't hear ya. [倒钩华纳: ]我听不见你。

[Blanche Wyer:] I woke at 6:30 this morning with a headache. [布兰奇Wyer : ]我早上醒来在6:30与头痛。

[Barb Warner:] Oh... [倒钩华纳: ]哦...

[Blanche Wyer:] I wonder to take 'em or not... [布兰奇Wyer : ]我不知道要带着他们或不...

[Barb Warner:] I wouldn't take 'em. [倒钩华纳: ]我不会拿他们。

[Blanche Wyer:] I don't know, the headache is heavier than anything else. [布兰奇Wyer : ]我不知道,头疼的是比什么都重。

[Barb Warner:] It's the first time that you took 'em? [倒钩华纳: ]这是第一次,你把他们吗?

[Blanche Wyer:] Second. [布兰奇Wyer : ]第二。

[Barb Warner:] Yeah... [倒钩华纳: ]是啊...

[Blanche Wyer:] I had a little bit of a headache this morning. [布兰奇Wyer : ]今天早上我开始头疼了一点点。

[Barb Warner:] I wouldn't take 'em, mom. [倒钩华纳: ]我不会带着他们去,妈妈。

[Blanche Wyer:] I won't take 'em now, 'cause I have a toothache that hurts too a little bit. [布兰奇Wyer : ]我不会带着他们去了,因为我牙疼是伤得一点点。

I've taken everything I got, been thinkin' 我已经采取了一切,我得到了,一直在想

[Barb Warner:] All that blood pressure medicine you take and stuff too. [倒钩华纳: ]所有的降压药,你需要和东西太多。

You shouldn't take those things. You're better off not to sleep then to take the... 你不应该拿这些事情。你最好不要睡觉,然后拿...

[Blanche Wyer:] ? [布兰奇Wyer : ] ?

[Barb Warner:] Oh, my god! No wonder you got a headache! [倒钩华纳: ]哦,我的上帝!难怪你头疼!

Your pressure's probably sky high! Why don't...You gotta take that every day! 你的压力可能是比天高!为什么不......你得把每一天!

[Blanche Wyer:] I try though... [布兰奇Wyer : ]我试试,虽然...

[Barb Warner:] Are you crazy? [倒钩华纳: ]你疯了?

[Blanche Wyer:] It's been 3 days... [布兰奇Wyer : ]它已3天... ...

[Barb Warner:] That's probably why you have a headache now...Did you take it today? [倒钩华纳: ]这可能是为什么你有头痛,现在...你把今天吗?

[Blanche Wyer:] I did this morning, yeah. [布兰奇Wyer : ]我做了这个早晨,是的。

[Barb Warner:] That's probably why you have a headache, 'cause your pressure's up. [倒钩华纳: ]这可能是为什么你有头痛,因为你的压力的上升。

[Blanche Wyer:] Yeah. [布兰奇Wyer : ]是的。

[Barb Warner:] I don't know how you can forget to take it. And when that's the only pill you take... [倒钩华纳: ]我不知道你怎么能忘记带了。而当那你把药片...

[Blanche Wyer:] I'm sorry, I have so many pills you'd be surprised. [布兰奇Wyer : ]对不起,我有这么多的药,你会很惊讶。

[Barb Warner:] Well, the blood pressure pill is the most important one. [倒钩华纳: ]嗯,血压药是最重要的。

[Blanche Wyer:] Yeah, I know... [布兰奇Wyer : ]是啊,我知道...

[Barb Warner:] There ain't no other one as important as that one. [倒钩华纳: ]有没有任何其他一个作为一个同样重要。

[Blanche Wyer:] I got one more and then I gotta get to the store. I got two refills on it. [布兰奇Wyer :]我救一个,然后我得去商店。我上两份笔芯。

[Barb Warner:] You only got one pill?! [倒钩华纳:]你只得到了一丸?

[Blanche Wyer:] I only take one a day... [布兰奇Wyer : ]我只需要一个每天...

[Barb Warner:] Well, yeah, but you shouldn't let 'em get that low... [倒钩华纳: ]嗯,是的,但你不应该让时间拿到低...

[Blanche Wyer:] I guess not, but I can take one in the morning and then go get some more... [布兰奇Wyer : ]我想不会,但我可以把一个在早上,然后去得到一些更多...

[Barb Warner:] They're expensive! If you have to pay for 'em... Procardia? [倒钩华纳: ]他们是昂贵的!如果你必须为此付出代价时间...... Procardia ?

[Blanche Wyer:] No, the other one. [布兰奇Wyer :]没有,另外一个。

[Barb Warner:] Which ones? [倒钩华纳: ]哪一个?

[Blanche Wyer:] I gotta pay for procardia. [布兰奇Wyer : ]我必须付出的procardia 。

[Barb Warner:] Were you taking that every day? [倒钩华纳: ]是你采取的每一天?

[Blanche Wyer:] Yeah. [布兰奇Wyer : ]是的。

[Barb Warner:] Well, that's the blood pressure pill... [倒钩华纳: ]嗯,这是血压丸...

The heart pill, the procardia. And what's the other one? 在心脏丸的procardia 。这有什么其他的吗?

[Blanche Wyer:] Ah, H-Y-D-R-O-T-O-N. [布兰奇Wyer : ]嗯,H -Y -D- R-O -T- O-N 。

[Barb Warner:] Oh, that's something to do with water and... And... Water and, uh, blood pressure. [倒钩华纳: ]哦,那是与水和...和...水,呃,血压。

[Blanche Wyer:] This one tag does say it's for blood pressure... [布兰奇Wyer : ]这一个标签并说这是血压...

[Barb Warner:] Yeah, I think it works like a water pill type pressure, [倒钩华纳: ]是啊,我觉得它就像一个水蜜丸型压力,

but the procardia's the important one. 但procardia是最重要的。

[Blanche Wyer:] Yeah. [布兰奇Wyer : ]是的。

[Barb Warner:] You have to take that every day. [倒钩华纳: ]你必须采取的每一天。

[Blanche Wyer:] Yeah. [布兰奇Wyer : ]是的。

[Barb Warner:] You should take that the first thing when you get up... [倒钩华纳: ]你应该采取的第一件事情,当你起床......

[Blanche Wyer:] Yeah...I know. [布兰奇Wyer : ]是啊...我知道了。

[Barb Warner:] Well, how come you ain't got taken it? [倒钩华纳: ]嗯,你怎么就不得了去的吗?

[Blanche Wyer:] I took it yesterday, the procardia. [布兰奇Wyer : ]我昨天把它的procardia 。

[Barb Warner:] Well, how come you didn't take it today? [倒钩华纳: ]嗯,你怎么没拿今天吗?

[Blanche Wyer:] I had the headache today... [布兰奇Wyer : ]今天我头痛...

[Barb Warner:] That's why you have a headache! You gotta take the procardia... [倒钩华纳: ]这就是为什么你头痛!你得拿procardia ...

Take it now! That's what it's for, your headache! It's to make your blood pressure come down. 拿去吧!这就是它的,你的头痛!这是使你的血压降下来。

[Blanche Wyer:] Yeah. [布兰奇Wyer : ]是的。

[Barb Warner:] If you don't you're gonna ha... [倒钩华纳:如果你不这样做你会公顷...

You'll have a stroke if you don't take it. If you got a pretty... 你将有一个行程,如果你不采取它。如果你有一个漂亮的...

Headache that bad you're gonna have a stroke... 头疼坏你得中风...

[Blanche Wyer:] I got a headache that bad this morning. [布兰奇Wyer : ]我有那么坏今早头疼。

[Barb Warner:] Well, you better go take the procardia right now. [倒钩华纳: ]好吧,你最好去把procardia现在。

[Blanche Wyer:] I will, I'll take it when I hang up. [布兰奇Wyer : ]我会的,我会接受它,当我挂断电话。

[Barb Warner:] You didn't take that other blood... blood pressure pill either? [倒钩华纳: ]你没有采取其他的血液......血压丸要么?

[Blanche Wyer:] Yeah, I did this morning... [布兰奇Wyer : ]是啊,我今天早上做了...

[Barb Warner:] Well, you should take the procardia right now. [倒钩华纳: ]那么,你应该采取procardia现在。

[Blanche Wyer:] I'll take the procardia in after nine. Got a horrible morning... [布兰奇Wyer : ]我要在九个后procardia 。得到了一个可怕的早晨...

[Barb Warner:] Well, you... [倒钩华纳: ]嗯,你...

[Blanche Wyer:] I'm glad you can't see it. [布兰奇Wyer : ]我很高兴你还看不出来。

[Barb Warner:] Well, how long has it been since you took the procardia? [倒钩华纳: ]嗯,有多久了,因为你拿了procardia ?

[Blanche Wyer:] Three days. [布兰奇Wyer :]三天。

[Barb Warner:] How many? [倒钩华纳: ]有多少?

[Blanche Wyer:] Three... [布兰奇Wyer : ]三...

[Barb Warner:] Well, see, that's ridiculous... You better go take it right now. [倒钩华纳: ]嗯,看,这是荒谬的......你最好去把它现在。

[Blanche Wyer:] I will. [布兰奇Wyer : ]我会的。

[Barb Warner:] Then you'll find out your headache will go away. [倒钩华纳: ]然后,你会发现你的头痛会消失。

[Blanche Wyer:] Yeah. I've taken it now, the procardia, just yet. [布兰奇Wyer : ]是的。我已经采取了现在的procardia ,只是还没有。

[Barb Warner:] Any other medicine you're taking ain't that important. [倒钩华纳: ]你服用任何其他药物并不重要。

You ain't got nothing but nerve pills. They ain't important. 你是不是什么都没有,但神经的药。它们是不重要的。

[Blanche Wyer:] I take those every day... [布兰奇Wyer :]我把这些每天都...

[Barb Warner:] Well, the nerve pills ain't that important. The blood pressure medicine's important. [倒钩华纳: ]嗯,神经药并不重要。降压药的重要。

歌词 May Cause Discolouration Of The Urine Or Faeces 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/may-cause-discolouration-of-the-urine-or-faeces/