Makeshift Patriot
临时搭建的爱国者
歌词相关歌手:FRANCIS, SAGE
[People talking:] [人物谈: ]
I'm tired of hearing of young fellows, who think you know it all. 我厌倦了年轻小伙子,谁认为你知道这一切听。
You know nothing, you have not seen a shot fired, 你知道什么,你没见过开了一枪,
and you're waving the damn flag. 而你挥舞着该死的标志。
Frank, what's that man? 坦率地说,那是什么人?
I'm just watching some bullshit. 我只是看一些废话。
On the news. It's fucking bullshit. 新闻。这是他妈的胡扯。
Reporters trying to win a fucking emmy. 记者试图赢得一个他妈的艾美奖。
Makeshift patriot, 临时搭建的爱国者,
the flag shop is out of stock, 旗店缺货,
I hang myself at half mast. 我挂自己下半旗志哀。
[x3] [ X3 ]
It's the makeshift, 这是临时搭建的,
The patriot, 爱国者
the flag shop is out of stock, 旗店缺货,
I hang myself for your live telecast. 我挂在自己的直播。
Coming live from my own funeral 未来的生活,从我自己的葬礼
Beautiful weather offered a nice shine, 美丽的天气提供了一个很好的光泽,
Which is suitable for a full view of a forever altered skyline. 它适合于一个永远改变天际线的完整视图。
It's times like these I freestyle biased opinions every other sentence. 这时候就像这些I自由泳偏颇的意见每隔一句话。
My journalist ethic slips when I pass them off as objectives. 当我把它们关为目标,我的记者职业道德滑落。
Don't give me that ethical shit. 不要给我说道德狗屎。
I've got exclusive, explicit images to present to impressionable american kids, 我有排他性的,露骨的图片呈现给易受影响的美国孩子,
and it's time to show this world how big our edifice is. 和它的时间来展示这个世界有多大我们大厦的。
That's exactly how they attacked, 这正是他们如何攻击,
when a typically dark-skinned disney villain. 当一个典型的黑皮肤的迪士尼反派。
Use civillians against civillians and charge the trojan horse into our buildings. 使用civillians对civillians和木马充入我们的建筑物。
Using commercial aviation as instruments of destruction. 使用商用航空作为杀伤性武器。
Pregnant women couldn't protect their children; 孕妇不能保护自己的孩子;
wheelchairs were stairway obstructions. 轮椅是楼梯的障碍物。
I had to back-pedal from the shower of glass and metal, 我不得不回踏板的玻璃和金属的浴室,
wondering if after it settles, 如果结算后的疑惑,
we'll find who provided power to radical rebels. 我们会找到谁提供的电源激进反政府武装。
The melting pot seems to be calling the kettle black when it boils over, 熔炉似乎笑一百步的时候沸腾了,
but only on our own soil, 但只有在我们自己的土壤,
so the little boy holds a toy soldier, 所以小男孩拥有一个玩具士兵,
and waits for the suit and tie to come home. 并等待西装,打领带回家。
We won't wait till he's older, though, 我们不会等到他年纪大了,不过,
before we destroy hopes for a colder war to end. 之前,我们破坏了,希望有一个寒冷的战争结束。
I'll get a close-up of his head. 我会得到一个特写他的头。
Makeshift patriot, 临时搭建的爱国者,
the flag shop is out of stock, 旗店缺货,
I hang myself at half mast. 我挂自己下半旗志哀。
[x3] [ X3 ]
It's the makeshift, 这是临时搭建的,
The patriot, 爱国者
the flag shop is out of stock, 旗店缺货,
I hang myself while the stock markets crash. 我挂自己当股市崩溃。
The city is covered in inches of muck. 这个城市是覆盖英寸渣土。
I see some more pictures of victims are up 我看到受害者的一些照片是最多
Grieving mothers are thinking their children are stuck, 悲伤的母亲都在思考自己的孩子被卡住,
leaping lovers are making descisions to jump while holding hands, 跳跃的恋人正在对策的同时,要牵着手跳,
to escape the brutal heat; 为了躲避残酷的热量;
sometimes in groups of three. 有时以三个一组。
The fallout was far beyond the toxic clouds where people look like debris 的后果远远超出了有毒的云层里的人看起来像碎片
but all they say when all was said, 但所有他们说,当一切都说过,
beyond the talking heads, 超越名嘴,
was the bloody dust with legs, 是血淋淋的尘埃带腿,
looking like the walking dead calling for meds. 看起来像行尸走肉,要求吃药。
All the hospitals overwhelmed, 所有医院不堪重负,
volunteers need to go the hell home. 志愿者需要去地狱主场。
Moments of silence for firefighters were interrupted by cell phones. 沉默了片刻消防队员被手机打断。
Who's going to make that call, to increase an unknown death toll? 谁去作出这样的呼吁,增加一个未知的死亡人数?
Its the one we rally behind. 它的一个我们团结在后面。
He's got a megaphone, promising to make heads roll. 他有一个扩音器,并承诺使头卷。
We'd cheer him on, but asbestos is affecting our breath control. 我们会鼓励他,但石棉是影响我们的呼吸控制。
The less we know, the more they fabricate, 越少,我们知道,他们制作的越多,
the easier it is to sell souls. 越容易出售的灵魂。
[Man talking:] [男人说话: ]
There is a new price on freedom, so buy into it while supplies last. 有对自由的一个新的价格,所以买了进去,送完为止。
Changes need to be made; 变化需要被提出;
no more curbside baggage, 没有更多路边的行李,
seven pm curfew, 晚上七时实施宵禁,
racial profiling will continue with less bitching. 种族貌相将继续用更少的婊子。
We've unified over who to kill, so until I find more relevant scripture to quote, 我们已经统一了谁杀的,所以直到我找到更多相关的经文引用,
remember, our kind is bigger, stronger, smarter, and much wealthier. 请记住,我们的类是做大,做强,更聪明,富裕得多。
So wave those flags with pride, especially the white part. 所以,那些挥舞旗帜与骄傲,尤其是白色的部分。
We're selling addictive, twenty-four hour candlelight vigils on TV. 我们卖的电视上瘾, 24小时烛光守夜。
Freedom will be defended at the cost of civil liberties. 自由将在公民自由为代价来捍卫。
The viewers are glued to television screens, stuck, 观众都紧盯着电视屏幕,卡住,
'cause lots of things seem too sick. “导致很多事情似乎太变态了。
I use opportunities to pluck heartstrings for theme music. 我使用的机会掐心弦的主题音乐。
I'll show you which culture to pump your fist at, 我会告诉你抽你的拳头,在这文化,
which foot is right to kiss. 这脚是正确的亲吻。
We don't really know who the culprit is yet, 我们真的不知道罪魁祸首是谁呢,
but he looks like this. 但他看起来是这样的。
We know who the heroes are, 我们知道谁是英雄,
they're not the xenophobes who act hard. 他们不是谁的行为很难的排外。
We taught that dog to squat, 我们教导狗蹲下,
how dare he do that shit in our own back yard. 他怎么敢去做那些事在我们自己的后院。
They happen to scar our financial state, 他们碰巧疤痕我们的财务状况,
and char our landscape. 和CHAR我们的景观。
Can you count how many times so far I ran back the same damn tape? 你能指望有多少次,到目前为止我跑回同样该死的磁带?
While the cameraman creates news and shoves it down our throats, 而摄影师创造新闻塞到了我们的喉咙,
on the west bank, with the ten second clip put on constant loop to provoke US angst. 在约旦河西岸,与10秒夹放在不断循环,引发我们的焦虑。
So get your tanks and load your guns and hold your sons in a family huddle, 因此,让你的坦克和加载您的枪,把你的儿子在一个家庭乱堆,
'cause even if we win this tug of war and even the score, “因为即使我们赢得这场拉锯战,甚至得分,
humanity struggles. 人性斗争。
There's a need of blood for what's been uncovered under the rubble; 有需要的血液在废墟下的东西被发现;
some of them dug for answers in the mess, 有些人挖的一塌糊涂的答案,
but the rest were looking for trouble. 但其余的人找麻烦。
Makeshift patriot, 临时搭建的爱国者,
the flag shop is out of stock, 旗店缺货,
I hang myself at half mast. 我挂自己下半旗志哀。
[x3] [ X3 ]
It's the makeshift, 这是临时搭建的,
The patriot, 爱国者
the flag shop is out of stock, 旗店缺货,
I hang myself. 我挂我自己。
Don't waive your rights with your flags. 不要用你的旗帜放弃自己的权利。
[Two people talking:] [两个人谈: ]
Seriously, if I want to find out anything, I'm not going to read Time Magazine, 说真的,如果我想了解什么,我不打算阅读时代杂志,
I'm not going to read Newsweek, I'm not going to read any of these magazines. 我不会读新闻周刊,我不会看任何这些杂志。
I mean, because they've just got too much to lose by printing the truth, 我的意思是,因为他们刚刚得到了太多的印刷真相输球,
you know that. 你知道的。
What kinds of truths are they omitting? 他们都忽略什么样的真理呢?
Well, anything. 嗯,什么事。
Even on a worldwide basis. 即使在全球范围内。
They'd just go off the stands in a day if they printed really the truth. 他们刚刚去了看台上一天,如果他们真的印的真相。
What is really the truth? 什么是真正的真相?
Well, really the truth is just a plain picture. 那么,真正的事实真相只是一个普通的图片。
歌词 Makeshift Patriot 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/makeshift-patriot/
- Narcissist
- Mourning Aftermath
- Makeshift Patriot
- Freestyle Confession
- Can I Kick It?
- Hang Time (Bang Bang Boogie)
- Mutiny
- Mermaids Are Seasluts
- Embarrassed
- Inner Conflict
- Cafe Girl
- Not What I Am
- Dirty Mac
- The Write
- 推荐歌词
- Destro's Secret
- Mañana Voy A Conquistarla
- I Just Wanna Love You
- The World Is Waiting
- Long Way Back From Hell
- When A Child Is Born
- Peyote
- So Beautiful
- Mean To Me
- I've Been Tired
- Punishment
- Wildfire (Interlude)
- Time Machine
- Dying Slowly
- Such A Fool
- Bubble Pop Electric
- Xenophobic Blind Left Hook
- Dreamer
- So Deep With You
- Messages From You
- "Makeshift Patriot" lyrics are property and copyright of their owners."Makeshift Patriot" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
- 歌词 "Makeshift Patriot" 的所有者拥有该歌词的产权和版权。仅供教育目的且仅限个人使用。
- 歌词 "Makeshift Patriot" 的中文对照翻译版本由本站整理完成,仅供学习参考,对于其中的错误本站不承担任何责任。