英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Invite Me To Trance" 的中英对照歌词与中文翻译

Invite Me To Trance

邀请我恍惚

歌词相关歌手:2 UNLIMITED

English lyrics 中文翻译对照歌词

["A" - Anita] [ “A” - 梅艳芳]

["R" - Ray] [ “R” - 雷]

   

[A:] Uh.... [答: ]嗯....

But I'm standing still, I'm standing still, I'm standing still 但我站着不动,我站着不动,我站着不动

   

[A:] But I'm standing still, I'm standing still, I'm standing still [答: ]但是我站着不动,我站着不动,我站着不动

Uh.... 呃....

Uh.... 呃....

   

[A:] The world is spining, but I'm standing still [答: ]世界是纺纱,但我站着不动

A voice is calling saying 'nowhere left to go' 一个声音在呼唤说: “无处可去”

Heartbeat 心跳

Nothing moving 没有什么运动

Heartbeat 心跳

No-one grooving 没有人开槽

Heartbeat 心跳

I'll be waiting 我会等待

Heartbeat 心跳

Invite me to trance 邀请我恍惚

   

[A:] Give a heart another chance [答: ]给一个心脏一次机会

   

[A:] Stand be kneeling, spining me round and round [答: ]待机跪,团团纺纱我

A emtpy feeling, I know it can't go on à EMPTY的感觉,我知道这不能继续下去

Heartbeat 心跳

Nothing moving 没有什么运动

Heartbeat 心跳

No-one grooving 没有人开槽

Heartbeat 心跳

I'll be waiting 我会等待

Heartbeat 心跳

Invite me to trance 邀请我恍惚

   

[R:] Transport you, take you away [注: ]送你,带你走

Far from here, far from today 离这里不远,就从今天开始

Transform my time, change of heart 改变我的时间,心脏的变化

Another chance, another start 另一次机会,另一个开始

Transfer your pain where it hurts 转移你的痛苦的痛处

To be let go, the heavy works 要放手,沉重的作品

Transmit your love to world within 在发送你的爱的世界

'Cause the only hope is a chance to win “事业的唯一的希望就是有机会赢取

   

[A:] The world is spining, but I'm standing still [答: ]世界是纺纱,但我站着不动

A voice is calling saying 'nowhere left to go' 一个声音在呼唤说: “无处可去”

Heartbeat 心跳

Nothing moving 没有什么运动

Heartbeat 心跳

No-one grooving 没有人开槽

Heartbeat 心跳

I'll be waiting 我会等待

Heartbeat 心跳

Invite me to trance 邀请我恍惚

   

[A:] Give a heart another chance [答: ]给一个心脏一次机会

   

[A:] I want you to give my heart another chance [答: ]我要你给我的心脏一次机会

歌词 Invite Me To Trance 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/invite-me-to-trance/

歌词 Invite Me To Trance 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Peter Jozef M. Bauwens, Jean-Paul Henriette de Coster, Michael Joseph Leahy, Filip de Wilde

版权/Copyright:

Decos Publishing