英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Fred Astaire" 的中英对照歌词与中文翻译

Fred Astaire

弗雷德·阿斯泰尔

歌词相关歌手:LUCKY BOYS CONFUSION

English lyrics 中文翻译对照歌词

You can call it anything you want the fact remains the same 你想要的其实是一样的,你可以把它叫做什么

I never got to be your Fred Astaire 我从来没有为你的弗雷德·阿斯泰尔

You can lie to yourself and all your friends and pretend that you don't care 你可以欺骗自己和你所有的朋友,假装你不在乎

But circumstance gets in the way 但情况碍事

You have so many opportunities I never had 你有这么多机会我从未有过

Don't push so hard, nothing is ever easy 不推这么辛苦,没有什么是永远容易

And this talent that you take for granted, it's a gift from god 而这个天赋,你认为理所当然的,这是来自上帝的礼物

Don't pass it up, nothing is ever easy 千万不要错过它,没有什么是永远容易

   

Are you ready to work real hard 你准备好工作的实际努力

Are you tired it's just the start 你是否厌倦了这仅仅是个开始

Listen to me son, I'll take you far 听我的儿子,我会带你走得很远

You can call it anything you want the fact remains the same 你想要的其实是一样的,你可以把它叫做什么

I never got to be your Fred Astaire 我从来没有为你的弗雷德·阿斯泰尔

You can lie to yourself and all your friends and pretend that you don't care 你可以欺骗自己和你所有的朋友,假装你不在乎

But circumstance gets in the way 但情况碍事

   

Heel, toe, heel, toe, side to side AGAIN, gonna get it right 脚跟,脚趾,脚跟,脚趾,一边到另一边再次,要得到它的权利

Don't push so hard, nothing is ever easy 不推这么辛苦,没有什么是永远容易

Don't forget your please and thank you's, don't forget to smile 不要忘记你的请和谢谢你的,不要忘了微笑

Don't pass this up, nothing is ever easy 不通过这件事,没有什么是容易的过

   

Are you ready to work real hard 你准备好工作的实际努力

Are you tired it's just the start 你是否厌倦了这仅仅是个开始

Listen to me son, I'll take you far 听我的儿子,我会带你走得很远

You can call it anything you want the fact remains the same 你想要的其实是一样的,你可以把它叫做什么

I never got to be your Fred Astaire 我从来没有为你的弗雷德·阿斯泰尔

You can lie to yourself and all your friends and pretend that you don't care 你可以欺骗自己和你所有的朋友,假装你不在乎

But circumstance gets in the way 但情况碍事

   

Their pushing these children for all the wrong reasons 他们推动这些孩子的所有错误的原因

So far, man you're crushing down their spirits 到目前为止,人你粉碎了他们的精神

You're pushing these children for all the wrong reasons 你推这些孩子的所有错误的原因

So far, man you're crushing down their spirits 到目前为止,人你粉碎了他们的精神

Suffocate, emancipate, turn their backs and walk away eventually, eventually 窒息,解放思想,背对走开,最终,最终

They suffocate, emancipate, turn their backs and walk away eventually, eventually 他们窒息,解放思想,转背走开,最终,最终

   

Seeking, seeking, one of these one of these seeking, seeking one of these one of these paths (suffocate, emancipate, turn their backs walk away eventually) 求,求,这其中的一个追求之一,寻求其中的一个,这些路径之一(窒息,解放思想,转背走开最终)

   

You're wasting time, I call it living 你在浪费时间,我把它称为生活

To the world what are you giving 对于世界而言,你这是给

You're wasting time, I call it living 你在浪费时间,我把它称为生活

To the world what are you giving 对于世界而言,你这是给

You're wasting time, I call it living 你在浪费时间,我把它称为生活

To the world what are you giving 对于世界而言,你这是给

You're wasting time... 你在浪费时间...

   

You can call it anything you want the fact remains the same 你想要的其实是一样的,你可以把它叫做什么

I never got to be your Fred Astaire 我从来没有为你的弗雷德·阿斯泰尔

You can lie to yourself and all your friends and pretend that you don't care 你可以欺骗自己和你所有的朋友,假装你不在乎

But circumstance gets in the way 但情况碍事

'Cause I never got to be your Fred Astaire no I never got to be your Fred Astair 因为我从来没有成为你的弗雷德·阿斯泰尔不,我从来没有为你的弗雷德Astair

   

You can call it anything you want the fact remains the same 你想要的其实是一样的,你可以把它叫做什么

I never got to be your Fred Astaire 我从来没有为你的弗雷德·阿斯泰尔

You can lie to yourself and all your friends and pretend that you don't care 你可以欺骗自己和你所有的朋友,假装你不在乎

But circumstance gets in the way 但情况碍事

歌词 Fred Astaire 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/fred-astaire-1/