英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Candles In The Sun, Blowin In The Wind" 的中英对照歌词与中文翻译

Candles In The Sun, Blowin In The Wind

蜡烛在阳光下,飘荡在风中

歌词相关歌手:MIGUEL

English lyrics 中文翻译对照歌词

There's no separation, we're all one. Right? 有没有分开,我们都之一。对不对?

   

Diamond in the back, 钻石在后面,

Babies on crack, 裂纹的婴儿,

Kickin' the door, 唱歌的门,

(We're all one.) (我们是一体的。 )

Waving the four four. 挥舞着四大四。

   

Is there a God? 有没有神?

Is he watching? 难道他看?

Is she watching? 她是在看什么?

Are they watching now? 他们现在在看什么?

If not, what are we doing? 如果不是这样,我们在做什么?

Where are we going? 我们要去哪里?

What are we doing now? 什么是我们现在在做什么?

Look at all these people 看看这些人

Searching for a reason, 寻找一个理由,

Searching for a piece of mind. Hey! 寻找一块心灵。嘿!

They say we're all created equal, 他们说,我们都是平等的,

That's what they teach us, 这就是他们教给我们,

But that ain't how we treat each other other other other 但是,这不是我们如何对待彼此以外的其他其他

Nah that ain't how we treat each other other other other 罗那不是我们如何对待彼此以外的其他其他

The truth is that we need each other other other other, yeah. 事实是,我们彼此需要其他其他,是的。

   

Diamond in the back, 钻石在后面,

Babies on crack, 裂纹的婴儿,

Kickin' the door, 唱歌的门,

Waving the four four 挥舞着四大四

White-collared war crime, money gets spent 白领战争罪,钱被花

Just candles in the sun, blowing in the wind 就在蜡烛的太阳,吹着风

Sun goes down. 太阳下山。

Heroes often get shot 英雄往往被枪杀

Peace has long been forgot got got got 和平早已忘得了得到了

Ohh will it be too late fore we find out? 留在我身边会是为时已晚前我们发现了呢?

We're all that we got 我们都认为我们得到

Take a look around now 看看现在周围

We're all that we got. 我们都认为我们得到了。

Just take a look around 只是看看周围

We're all that we got 我们都认为我们得到

   

Business and governments just watch as the innocent fade. 企业和政府只是看着无辜的褪色。

Mindless bureaucracy fails, hindering government aid. 盲目的官僚机构失败,阻碍了政府援助。

   

Are you appalled? 你是否感到震惊?

Are you watching? 你在看什么?

What are we doing? 我们在做什么?

Where are we going? 我们要去哪里?

   

Diamond in the back, 钻石在后面,

Babies on crack, 裂纹的婴儿,

(Oh yeah) (哦耶)

Kickin' the door, 唱歌的门,

Waving the four four 挥舞着四大四

(Oh yeah) (哦耶)

White-collared war crime, money gets spent 白领战争罪,钱被花

Candles in the sun, blowing in the wind 蜡烛在阳光下,在风中

(Take a look around) (环顾四周)

Sun goes down. 太阳下山。

(Look around) (环顾四周)

Heroes often get shot 英雄往往被枪杀

Peace has long been forgot got got got 和平早已忘得了得到了

Oh will it be too late once we find out? 哦,不会是太晚了,一旦我们发现了呢?

We're all that we got 我们都认为我们得到

(Yeah yea) (是啊是啊)

We're all that we got 我们都认为我们得到

(Yeah yea) (是啊是啊)

We're all that we got 我们都认为我们得到

Diamond in the back, 钻石在后面,

Babies on crack, 裂纹的婴儿,

Kickin' the door, 唱歌的门,

Waving the four four 挥舞着四大四

White-collared war crime, money gets spent 白领战争罪,钱被花

Just candles in the sun, blowing in the wind 就在蜡烛的太阳,吹着风

Sun goes down. 太阳下山。

Heroes often get shot 英雄往往被枪杀

Peace has long been forgot got got got 和平早已忘得了得到了

Oh will it be too late when we find out yea? 哦,不会是为时已晚的时候,我们发现了啊?

We're all that we got. 我们都认为我们得到了。

Diamond in the back, 钻石在后面,

Babies on crack, 裂纹的婴儿,

Kickin' the door, 唱歌的门,

Waving the four four 挥舞着四大四

White-collared war crime, money gets spent 白领战争罪,钱被花

Just candles in the sun, blowing in the wind 就在蜡烛的太阳,吹着风

   

I used to think that the world was doing to me. 我曾经以为,这个世界是做给我。

(Yeah baby) (是的宝贝)

And that the world owed me something. 而且,世界欠我的东西。

And that either the Conservatives or the Socialists 而且,无论是保守党还是社会主义者

Or the Fascists or the Communists or the Christians 或法西斯或共产党或基督徒

Or the Jews or the Fascists were doing something to me. 或犹太人,法西斯正在做的东西给我。

I don't think that anymore cause I found out it doesn't fucking work. 我不认为这样了,因为我发现它不该死的工作。

Most assholes just accept what it is anyway and get on with it, right? 最混蛋只是接受它是什么,反正得到它,对不对?

So for the few of us who did question what was going on, 所以对于我们几个谁做的问题是怎么回事,

I have found out personally not for the whole world, that there's no separation. We're all one. 我已经找到了个人不是整个世界,那没有分离。我们是一体的。

歌词 Candles In The Sun, Blowin In The Wind 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/candles-in-the-sun-blowin-in-the-wind/