英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Bring The Crowd" 的中英对照歌词与中文翻译

Bring The Crowd

把人群

歌词相关歌手:KINGSPADE

English lyrics 中文翻译对照歌词

Do it like this (Yeah) 像这样(是啊)

You know we do it like this (Like what) 你知道,我们不喜欢这样(像什么)

You know we do it like this 你知道我们做这样的

You know we do it like this 你知道我们做这样的

   

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

[x2] [X2]

   

From the front to the back we got this whole spot hoppin 从前面到后面我们拿到的这款全现货霍

When Kingspade hits the stage you know the party starts poppin 当Kingspade打阶段,你知道党开始屁股

Yeah it starts poppin, it's poppin come'on please 是的它开始屁股,它的屁股comeon请

Kingspade we bring the green we got them Christmas trees Kingspade我们为大家带来的绿色,我们得到了他们的圣诞树

With different herbs for each season we be smoking 'em down 随着不同的草药每个赛季我们被吸烟时间下来

Burnin joints for no reason puff or pass it around 燃尽关节无故粉扑或周围传递

Puff or pass don't burn the joint stay lit that's what it is 粉扑或传递不烧的联合住宿点燃那它是什么

When we rhyme through we tighten though we smokin on a crip 当我们通过韵,我们加强我们虽然戒掉对CRIP

Smoking on the crip blazin on the bud getting love 吸烟对在萌芽状态得到爱的CRIP BLAZIN

You know who really holds it down when push comes to shove 你知道谁真正拥有了下去,当推来推

A pack of zig zags you better bring don't front 一包锯齿牛头犬的,你最好带不前

Never skippin a beat when we talk about the bud 千万不要略过了一拍,当我们谈论萌芽状态

Cause of the fact is we the kings of the spades 这一事实的原因是我们的黑桃国王

A smoking weed is a job that's why we really get paid 一种吸烟杂草是,这就是为什么我们真的得到报酬工作

We the kings of the spades smoking weed that's what's up 抽大麻这是怎么回事了黑桃我们的国王

You know D-Loc and Johnny Richter never ever get fucked 你知道D-禄和约翰尼里氏从来没有让性交

   

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

[x2] [X2]

   

Kingspade number one we dropped the seed and watched it grow Kingspade头号我们放弃了种子,看着它成长

Next thing you know we out on the road doin shows 接下来的事情你知道我们在该道路的乐队表演

On the road rockin mics we keep it tight for life 在路上的摇滚麦克,我们保持紧密的生命

Kingspade stay high - every day stay high Kingspade保持较高水平 - 每一天保持较高水平

Getting lit every night and wakin up not till noon 渐渐亮每天晚上周而复始涨不到中午

A new city new people with another gig to do 一个新的城市新的人与另一个演出做

Another blut, another sac, another city, another dolla 另外blut ,另一个囊,另一个城市,另一个dolla

When we chasin the money, you know the p town bothers 当我们追赶的钱,你知道在P镇什么麻烦事

Listen holla, if ya feel me, come on make some noise 听着呼啦,如果娅觉得我来吧凑热闹

For D-Loc and J Richter we're the mothafuckin' boys 关于D -LOC和J里希特我们是该死的男孩

Come holla at them boys, yo come holla at them boys 来吧,在霍拉他们的男孩,来哟,在呼啦其中男生

When we callin out'cha bluffs come and holla at them boys 当我们呼唤outcha虚张声势来霍拉在他们的男孩

We all live for the weed and lay it all on the line 我们都生活在杂草奠定这一切就行了

With pocket aces up our sleeves we roll the sevens with the dice 随着口袋一点我们的袖子,我们推出了骰子的七人榄球赛

Like a hot n headed vice black n red it go round 像热Ñ副团长黑n减轻它去圆

When it comes to big chips you know we holdin down the krown 当涉及到大的筹码,你知道我们牵着下来krown

   

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

[x2] [X2]

   

From the back to the front, Subnoize we puffin blunts 从后到前, Subnoize我们海雀成风

In the club drinkin beer, give a fuck don't really care 在俱乐部喝酒啤酒,给他妈的不在乎

So get up off your asses and let it be known 因此,起床了你的屁股,让人们知道

Who be runnin the castle, who be ownin the throne 谁是飞奔的城堡,谁是ownin宝座

Loose lips sink ships you better shut the fuck up (Simon says) 言多必失你最好他妈的闭嘴( Simon说)

Bitch-ass you better shut the fuck up 母狗屁股你最好他妈的闭嘴

And get the fuck outta here take your bitch ass home 并获得他妈的离开这里把你的母狗屁股回家

Take your bitch ass home, you best be leave it alone 把你的母狗屁股的家,你最好是不要管它

   

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

[x2] [X2]

   

That's Right [x4] 这是正确的[ X4 ]

   

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

(That's right) Bring the crowd from the back to the front (这是正确的),从后到前把人群

   

That's Right 这是正确的

歌词 Bring The Crowd 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/bring-the-crowd/