英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "BiTrektual" 的中英对照歌词与中文翻译

BiTrektual

BiTrektual

歌词相关歌手:VOLTAIRE

English lyrics 中文翻译对照歌词

[Jason:] Live long and prosper, if you're one of us. [杰森: ]很长很精彩,如果你是我们的一员。

[Voltaire:] May the force be with you, unless that phrase don't fit you. 【伏尔泰: ]愿原力与你同在,除非这句话不适合你。

[Jason:] Forever, we have been at odds. [杰森: ]永远的,我们一直有分歧。

[Voltaire:] Cause you're a drooling Trekkie 【伏尔泰: ]因为你是一个流口水Trekkie

[Jason:] Says the Lucas lackey. [杰森: ]说卢卡斯马屁精。

[Voltaire (lead), Jason (harmony):] Whatever! [伏尔泰(铅) ,贾森(和谐) : ]不管!

   

[Jason:] We are out in space the last frontier, [杰森: ]我们在太空的最后一道防线,

[Jason:] Seeking life that's new and strange out here [杰森: ]寻找生活中的新奇在这里

[Jason (lead), Voltaire (harmony):] and new civilizations in the great beyond. [杰森(铅) ,伏尔泰(和谐) ] ,并在伟大的超越新的文明。

[Jason:] boldly going where no one has gone. [杰森: ]大胆去的地方没有人了。

   

[Voltaire:] Our tale is better in every way. 【伏尔泰: ]我们的故事是在各方面都好。

[Voltaire:] in a galaxy far far away 【伏尔泰:在一个星系很远很远

[Voltaire (lead), Jason (harmony):] a great adventure happened a long time ago, [伏尔泰(铅) ,贾森(和谐) :]一个伟大的冒险发生在很久以前,

[Voltaire:] but then I don't suppose that you would know. 【伏尔泰: ]但我不认为你会知道的。

   

[Jason:] We have ray guns we call phasers [杰森: ]我们有射线枪,我们称之为移相器

[Voltaire:] We have blasters AND lightsabers 【伏尔泰: ]我们有放炮和光剑

[Jason:] We have ships that fly at warp [杰森: ]我们有船,在飞经

[Voltaire:] Yeah, it's called "Hyperspace", you dork! 【伏尔泰: ]是的,这就是所谓的“超空间”,你笨蛋!

[Jason (lead), Voltaire (harmony):] We've got the Mugato and you have got Ewoks! [杰森(铅) ,伏尔泰(和谐) : ]我们已经得到了Mugato和你有伊渥克!

[Voltaire:] yeah, well, a guy who plays with tribbles shouldn't talk! 【伏尔泰: ]是啊,一个人谁用符段不该讲玩!

   

[Jason:] Oh come on let's not fight, [杰森: ]哦,来吧,让我们不打,

[Jason (lead), Voltaire (harmony):] it's so unintellectual. [杰森(铅) ,伏尔泰(和谐) : ]它是如此无知的。

[Jason:] How 'bout we join sides and be bi-trektual? [杰森: ]怎么回合我们一起两侧,是双向trektual ?

[Voltaire (spoken):] that's disgusting [伏尔泰(口语) : ]这是恶心

[Jason (spoken):] yeah, forget I mentioned it. [杰森(口语) : ]是啊,忘了我提过。

   

[Jason:] Klingons shooting at our starboard side. [杰森: ]克林贡拍摄我们的右舷。

[Jason:] We've got a hull breach on the Enterprise. [杰森: ]我们已经有了对企业船体破坏。

[Jason (lead), Voltaire (harmony):] We drift into the neutral zone and we're on the wrong side. [杰森(铅) ,伏尔泰(和谐) : ]我们漂到中立区,我们是在错误的一边。

[Jason:] We'd need a wormhole to get out alive. [杰森: ]我们会需要一个虫洞活着出去。

   

[Voltaire:] On a moon of Yavin's where we hide. 【伏尔泰: ]在雅汶就是我们隐藏的月亮。

[Voltaire:] We're having trouble with the hyperdrive. 【伏尔泰: ]我们遇到的超空间引擎的麻烦。

[Voltaire (lead), Jason (harmony):] This planet keeps on spinning and the Death star's now in sight. [伏尔泰(铅) ,贾森(和谐) : ]这个星球不断旋转和杀星的,现在在眼前。

[Voltaire:] We hope the rebels take it out in time. 【伏尔泰: ]我们希望叛乱分子把它拿出来的时候。

   

[Voltaire:] Oh, come on let's not fight, 【伏尔泰: ]哦,来吧,让我们不打,

[Voltaire (lead), Jason (harmony):] it's so unintellectual. [伏尔泰(铅) ,贾森(和谐) : ]它是如此无知的。

[Voltaire:] How 'bout we join sides and be bi-trektual? 【伏尔泰: ]怎么回合我们一起两侧,是双向trektual ?

[Jason:] Wouldn't it be nice [杰森: ]那岂不是很好

[Jason (lead), Voltaire (harmony):] and so much more effectual? [杰森(铅) ,伏尔泰(和谐) :]和这么多有效的?

[Jason:] To put our cares aside and be bitrektual! [杰森:为了把我们的忧虑放在一边,是bitrektual !

   

[Voltaire:] Think how awesome it would be a 【伏尔泰: ]认为这将如何真棒是

[Voltaire:] team up with Jean Luc and Leah, 【伏尔泰:队伍与让·吕克·利亚,

[Jason:] Kirk and Chewie save the day, [杰森: ]柯克和Chewie保存一天,

[Jason:] blowing up a bird of prey. [杰森: ]炸毁猛禽。

[Voltaire:] Han and Spock they set a net 【伏尔泰: ]汉和斯波克他们设定的净

[Voltaire:] and trap the Borg and Boba Fett 【伏尔泰: ]和陷阱博格和波巴费特

[Voltaire:] While 3P0 and Data raid a Tie fighter to capture Vader. 【伏尔泰:虽然3P0和数据突袭钛战机捕捉维达。

[Voltaire (lead), Jason (harmony):] Luke and Worf get into it and blow the Deathstar into bits [伏尔泰(铅) ,贾森(和谐) :]卢克和的Worf进入它吹的Deathstar进位

[Jason:] And then we throw the tribbles [杰森: ]然后我们扔符段

[Jason (lead), Voltaire (harmony):] into the Sarlac pit [杰森(铅) ,伏尔泰(和谐) : ]进入Sarlac坑

[Voltaire:] and then we kicked the Ewoks into it. 【伏尔泰: ]然后我们踢了伊渥克进去。

   

[Jason:] Live long and prosper, so say we all [杰森: ]很长很精彩,所以说大家都

[Voltaire (spoken):] Wait, what? [伏尔泰(口语) :]等等,什么?

[Voltaire:] May the force be with you, May the time Lords keep you. 【伏尔泰: ]愿原力与你同在,愿时间领主让你。

[Jason (lead), Voltaire (harmony):] Forever, we can Babylon [杰森(铅) ,伏尔泰(和谐) :]永远的,我们可以巴比伦

[Voltaire:] There's no use debating, 【伏尔泰: ]有没有用辩论,

[Voltaire (lead), Jason (harmony):] the Stargate's waiting, [伏尔泰(铅) ,贾森(和谐) : ]星际之门的等待,

   

[Voltaire:] So come on let's not fight, 【伏尔泰: ]所以,来吧,让我们不打,

[Voltaire (lead), Jason (harmony):] it's so unintellectual. [伏尔泰(铅) ,贾森(和谐) : ]它是如此无知的。

[Voltaire:] How 'bout we join sides and be bi-trektual? 【伏尔泰: ]怎么回合我们一起两侧,是双向trektual ?

[Jason (lead), Voltaire (harmony):] So let's take the advice of an Asian homo-sexual... [杰森(铅) ,伏尔泰(和谐) : ]所以,让我们的亚洲同质性的意见...

   

[Voltaire:] "Fellow Star folks, cool it down!" 【伏尔泰: ]“各位乡亲星,冷静下来! ”

[Robert Picardo:] Celebrity voice impersonated. [罗伯特Picardo : ]名人的声音模拟。

   

[Jason (lead), Voltaire (harmony):] Let's put our cares aside and be bitrektual! [杰森(铅) ,伏尔泰(和谐) : ]让我们把我们的忧虑放在一边,是bitrektual !

[Voltaire:] Hell, I want to be Sci Fi multi-Trektual! 【伏尔泰: ]地狱,我想成为科幻多Trektual !

   

[Jason (spoken):] Live long and prosper, [杰森(口语) :]很长很精彩,

[Voltaire (spoken):] May the force be with you! [伏尔泰(口语) : ]愿原力与你同在!

[Jason (spoken):] Never give up, never surrender! [杰森(口语) : ]永不放弃,永不投降!

[Voltaire (spoken):] To infinity and Beyond!!!!! [伏尔泰(口语) :]到无穷及超越!!!!!

[Jason (spoken):] Really, Voltaire? Really? [杰森(口语) : ]真的,伏尔泰?真的吗?

歌词 BiTrektual 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/bitrektual/