英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Beneath The Howling Stars" 的中英对照歌词与中文翻译

Beneath The Howling Stars

下方的嚎叫星

歌词相关歌手:CRADLE OF FILTH

English lyrics 中文翻译对照歌词

Midwinter wrongs the rites of Spring 得罪隆冬春节的习俗

Her spinal chill rakes the earth 她的脊柱寒意耙地

Whilst pensive souls at zero sing 虽然沉思的灵魂在零唱

Woebetidings of rebirth 重生Woebetidings

Under cold stares of Mars maligned 在火星冰冷的目光中伤

Near-suicides cross their hearts 近乎自杀穿越他们的心

And unborns writhe in tepid brine 和unborns在翻腾盐水不温不火

For something wicked this way starts 对于坏东西这样开始

   

Beneath the howling stars 下面瑟瑟明星

   

Elizabeth, paragon of vice 伊丽莎白典范副

Watches the sun set pyres alight 看着太阳落下柴堆下车

As Bane and Tyranny, Her Dobermans sleep 由于贝恩和暴政,她的杜宾犬的睡眠

Like spellbound paramours at Her feet 像着了魔情妇在她的石榴裙

   

A chatter of bells without 钟无一唠

Raise hellhounds, teeth on edge 提高hellhounds ,边缘齿

From sleighs hastened through snow lit red 从雪橇穿过白雪赶紧亮红灯

Guests espied from the garret ledge 客人从阁楼窗台无意间发现

   

Great gloomy mirror tell Her face 悲观的大魔镜告诉她的脸

She will outblind them all 她将outblind他们都

That heavenly bodies would fall from grace 这天体将失宠

To possess such a lustrous pall 拥有这样的光泽的阴云

   

For beauty is always Cruel... 对于美女总是残酷的......

For beauty is always... 对于美女总是...

   

(Let destiny in chains commence... (让我们的命运锁链展开...

Damnation under Gods seeking recompense 在神求报偿的诅咒

Enslaving to the whims of this mistress) 奴役这个二奶的冲动)

   

As the dance ensued 由于随之而来的舞蹈

Elizabeth's mood 伊丽莎白的心情

Tempered by the craft of a vitreous moon 由玻璃体月亮的工艺炼成的

In slick black iciness it grew 在光滑的黑色冰冷它增长

To consume 消费

The wench Her tower tombed 她的塔tombed的丫头

Tending to Her costume 倾向于她的服装

Bore the brunt of the storm 孔风暴的冲击

When the needle askewed 当针askewed

She has Her dogs maul the bitch's wrists through 她有她的狗经过打伤母犬的手腕

Restored to jaded bliss 恢复疲惫的幸福

This evisceratrix 这evisceratrix

Descended to the ball 下降到球

With painted blood upon Her lips 这时她的嘴唇涂上血

Passing like a comet so white 通过像彗星这么白

As to eclipse 至于偏食

The waltz wound down, transfixed 华尔兹绕下来,呆若木鸡

   

Devoid of all breath in the air 缺乏所有的呼吸在空气中

Even Death paled to compare 甚至死亡苍白比较

To the taint of Her splendour 为了她辉煌的污点

So rare and engendered 如此罕见和主义及其

'Pon the awed throng gathered “ PON上的敬畏人群聚集

There... 还有...

   

Beneath the howling stars 下面瑟瑟明星

   

She danced so macabre 她跳舞这么可怕

Men entranced divined from Her gait 从她的步态男人神魂颠倒占卦

That this angel stepped from a pedestal 这天使从基座台阶

Had won remission from fate 已经赢得了命运缓解

By alighting to darker spheres 由下车到较深的球

Delighting in held sway 取悦于当道

For She was not unlike the Goddess 对于她是没有什么不同的女神

To whom the wolves bayed 谁狼联体

   

"Whilst envy glanced daggers “虽然羡慕的看了一眼匕首

From court maidens, arboured 从法院的少女, arboured

Who whispered in sects 谁在低声门派

Of suspicions abroad 国外猜疑

That Elizabeth bewitched 伊丽莎白蛊惑

See how even now the whore casts 怎么看现在连妓女蒙上

Her spells upon the Black Count 她的法术在黑伯爵

Whom Her reddened lips hold fast" 其中她涨红的嘴唇紧紧抓住“

   

Tongue unto tongue 舌对舌

Swept on tides without care 风靡潮汐不小心

For the harpies who rallied 对于谁反弹的鹰身

Their maledict glares 他们maledict刺眼

A halo of ravens tousled Her hair 乌鸦的光环,她蓬乱的头发

Chandeliers a tiara 吊灯头饰

For passions ensnared 对于情欲圈套

   

"Phantasies sexed “幻想绝育手术

When their eyes, moonstruck met 在他们眼里,想入非非满足

Their friction wore a way 其摩擦磨损的方法

Through the sea of foreplay 经过前戏的海

Lovers at first bite 恋人在第一口

She an Eve tempted to lay 她的夏娃诱惑奠定

Gasping at rafters 气喘吁吁的椽子

Flesh pressed in ballet" 肉芭蕾舞按下“

   

But caprice, honours leashed 但任性,荣誉受到约束

She absconded the feast 她潜逃盛宴

To prowl wonderland 四处觅食的仙境

Beasts in hand from the Keep 从保持手的野兽

Of Feudal dilemma 封建困境

Well mantled in furs 以及mantled皮草

Through cullis to watch 通过天沟观看

Dogstars howl at the earth Dogstars嚎叫在地球

   

On this violent night 在这一夜暴

Unholy night 邪恶夜

Winds lashed their limbs together 风抨击他们的四肢一起

As the ether vent its wintry spite 由于醚发泄其不顾寒冷

   

She wished His kiss on Her frozen landscapes 她希望在她的冰冻景观。他的吻

To excite the bleak advance 激发前进黯淡

From castle bowers 从城堡鲍尔斯

Wherein small hours 其中,小分

The Devil never came by chance 魔鬼从来没有出于偶然

A lone charm tied to Her inner thigh 一个孤独的魅力绑在她的大腿内侧

Sent lusts nova as hooves trod 发送私欲新星的蹄子踩过

Cobbled streets where lowlives fleet 鹅卵石铺成的街道上lowlives舰队

Were flung to a wayward god 被扔来一个任性的神

   

Midwinter wrongs the rites of Spring 得罪隆冬春节的习俗

Her spinal chill rakes the earth 她的脊柱寒意耙地

Whilst pensive souls at zero sing 虽然沉思的灵魂在零唱

Woebetidings of rebirth 重生Woebetidings

Under cold stares of Mars maligned 在火星冰冷的目光中伤

Near-suicides cross their hearts 近乎自杀穿越他们的心

And unborns writhe in tepid brine 和unborns在翻腾盐水不温不火

For something wicked this way starts 对于坏东西这样开始

   

Beneath the howling stars 下面瑟瑟明星

   

Pounding upon the pauper ridge 经穷光蛋脊冲击

Earshot of a hunched beldame 驼背老太婆听不到

Elizabeth teased, would He dare to please 伊丽莎白取笑,他会不敢请

Such elderly loins enflamed? 这样的老人腰想象激怒?

To this He feigned a grim disdain 为了这一点,他假装严峻的不屑

Playing to Her slayful eye 玩到她slayful眼

But the hag replied... 但女巫回答...

   

"This girl that chides “这丫头是责骂

Will soon be as plagued with age as I" 不久将作为困扰随着年龄的增长我“

   

Her consort laughed a plume of icy breath 她的驸马笑了冰冷的气息,一缕缕

For Elizabeth's grace could raise 对于伊丽莎白的恩典能提高

A flag of truce in burning heaven 休战燃烧天堂的标志

Or the dead from early graves 或者从早期的坟墓死

Yet still She seethed 可是偏偏她沸腾

This proud Snow Queen 这个骄傲的雪之女王

Embittered with the cursed retort 老张与被诅咒的反驳

And because He sought Her loves onslaught 而且因为他寻求她的爱猛攻

He gutted the crone for sport 他烧毁科龙体育

   

Soon in full moon fever they were wed 不久,在满月发烧,他们结婚

Lycanthropic in the conjugal bed Lycanthropic在夫妻床

Littered with aphrodisiacs 充满了春药

To tease dynastic union 逗王朝联盟

And beget them further maniacs 并招致他们进一步疯子

   

Elizabeth 伊丽莎白

Free reigned, now a Countess 免费的统治,现在是伯爵夫人

Outwielded and outwore Outwielded和outwore

Her title like a favoured dress 她的头衔就像一个受宠的礼服

Whilst Her errant Lord 虽然她行踪主

Whose seasons savoured war 谁的季节品尝战争

Stormed black to fell the infidel 冲进黑下跌异教徒

Her embers, tempered, roared. 她的余烬,回火,吼道。

歌词 Beneath The Howling Stars 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/beneath-the-howling-stars/