Champs Élysées (English Version)
香榭丽舍大街(英文版)
歌词相关歌手:NOFX
I was walking down the avenue and my hart wanted something unknown(new) 我正走在大街和我的HART想要的东西未知的(新)
I felt like saying good day to anybody 我觉得说好一天给任何人
To anybody and that was you, and I said something (anything) 任何人,那就是你的,我说的东西(什么)
It was enough to me to talk to you to make you mine 这足以给我和你说话让你属于我
At Champs Élysées, at Champs Élysées 在香榭丽舍大街,在香榭丽舍大街
If it's raining or if sun is shining, if it's noon or midnight 如果下雨或艳阳高照,如果是中午或午夜
You have anything you want at Champs Élysées 你有你想要的任何东西,在香榭丽舍大街
You told me "I have a meeting in the basement with the fools 你告诉我, “我的地下室里有一个会议的阿斗
who live with guitars in their hands from evening till morning" 谁住在他们手中的吉他,从晚上到早晨“
So I joined you, we sang and we danced 所以,我加入你们,我们唱歌,我们跳舞
But we never even thought of kissing or hugging. 但是,我们从来没有想过接吻或拥抱的。
At Champs Élysées, at Champs Élysées 在香榭丽舍大街,在香榭丽舍大街
If it's raining or if sun is shining, if it's noon or midnight 如果下雨或艳阳高照,如果是中午或午夜
You have anything you want at Champs Élysées 你有你想要的任何东西,在香榭丽舍大街
歌词 Champs Élysées (English Version) 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/_9f1f8df4dc19d35f5ba2b4a3b6081e68/
- 99 Red Balloons
- Backstage Passport Theme Song
- Canada Has Better Heroin
- Champs Élysées (English Version)
- East Bay
- Germ Free Adolescents
- Guttermouth Is A Really Good Band
- Idiot Son Of An Asshole
- No More Lies
- Nothing But A Nightmare
- Open Your Eyes
- Spaghetti Motel
- Teenage Existentialist
- We Don't Play Ska Anymore
- Wore Out The Soles Of My Party Boots
- "Champs Élysées (English Version)" lyrics are property and copyright of their owners."Champs Élysées (English Version)" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
- 歌词 "Champs Élysées (English Version)" 的所有者拥有该歌词的产权和版权。仅供教育目的且仅限个人使用。
- 歌词 "Champs Élysées (English Version)" 的中文对照翻译版本由本站整理完成,仅供学习参考,对于其中的错误本站不承担任何责任。