英语人>英文歌词>歌词>中文对照歌词
歌词 "Tan Sólo Tú" 的中文对照歌词与中文翻译

Tan Sólo Tú

谭SOLO Tú

歌词相关歌手:DE VITA, FRANCO

Spanish/Castilian lyrics 中文翻译对照歌词

Tú me das las cosas que yo quiero cuando menos me lo espero 你给我的东西,我希望在我最期待

Tú me das el aire que respiro 你给我的空气我呼吸

Tú serás lo que tanto buscaba y yo creía que no existía 你会都希望和我的想法是不存在的

Tu vendrás robándome la vida pa’ fundirla con la tuya 你的生活会来偷啪塑造成你

   

Y que será de mi cuando en tus brazos yo descubra 什么将成为我在你的怀里时,我发现

Que tú serás el cielo que jamás podre tocar 你会是我永远无法触摸到天空

Es imposible ya lo sé, abrázame 我知道这是不可能的抱着我

   

Tú me das un golpe de energía cuando estoy sin batería 你给我能量的颠簸,当我出来的电池

Tú me das la vida en un instante 你给我的生命在瞬间

Tu serás la historia más bonita la que nunca se te olvida 你会成为最美丽的故事,你将永远不会忘记

Tú vendrás entregando tu vida para hacerte con la mía 你会放弃你的生命,使与我

   

Y que será de mi cuando en tus besos yo entendía 这将是我,当我明白你的吻

Que tú serás (serás) el cielo que jamás podre tocar 那你就(会)的天空我永远不能碰

Es imposible ya lo sé 我知道这是不可能的

Que tan solo tú me das (me das) 让我给你(你给我)

La vida que yo siempre quise para mí 我一直想为我的生活

Pero es imposible ya lo sé, perdóname 但我知道这是不可能原谅

   

Por pensar solo en mí 通过思考,只有我的

(Por pensar solo en mi, por pensar solo en mi) (通过思维只有我的,因为我认为只有)

Por no darte más de lo que te doy 不是给你更多的比我给你

(Por no darte más de lo que te doy) (不给多了,我给你)

Por amarte simplemente 通过简单的爱

(No me pidas hacer) (不要问我怎么做)

Lo que no puedo hacer 我不能做什么

Si tú quieres, si puedes, olvídame tú 如果你想,如果可以的话,你忘了我

   

Tú serás (serás) el cielo que jamás podre tocar 你会(会)的天空我永远不能碰

Es imposible ya lo se 这是不可能的,因为它是

Que tan solo tú me das (me das) 让我给你(你给我)

La vida que yo siempre quise para mí 我一直想为我的生活

(La vida que yo siempre quise) (在生活中,我一直想)

Pero es imposible ya lo se 但它是不可能的,因为它是

Que tan solo tú serás 你以为只有

   

Pero es imposible ya lo sé, perdóname 但我知道这是不可能原谅

Uuuuh Ooohh, Perdoname Uuuuh Ooohh , Perdoname

歌词 Tan Sólo Tú 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/_5411994edff0726175e1a141a137c6e8/

歌词 Tan Sólo Tú 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Franco de Vita

版权/Copyright:

Mutterecht Inc.