英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "77 88" 的中英对照歌词与中文翻译

77 88

77 88

歌词相关歌手:CATARACS, THE

English lyrics 中文翻译对照歌词

77 88 77 88

Why this night have to come so late 为什么这个夜晚一定要来这么晚

I was 23, she was 33 我23岁,她33

Baby stop that clock 婴儿停止时钟

And hold me forever (forever) 按住我永远(永远)

   

Hep hep, hep hep 喉癌HEP , HEP HEP

Hep hep, hep hep 喉癌HEP , HEP HEP

   

We took a show in Tahoe, next to Reno, at a casino 我们采取了一个展现在太浩湖,毗邻里诺,在赌场

I think I’m gonna play a game or two 我想我会打一两场比赛

Maybe roulette and blackjack to double my stack, stack 也许轮盘赌和二十一点,以我的筹码翻倍,栈

Who’s that lady sitting at my table 那是谁的夫人坐在我的桌子

You turn me on like digital cable 你把我的像数字有线电视

But she’s analog, grew up in the seventies 但她的模拟,成长于七十年代

Twisting and turning the knob 扭曲和转动旋钮

   

Wait, there’s nothing wrong 等待,也没什么不好

Please don’t count me out 请不要把我算在内

Let me bring you back to prom at your daddy’s house 让我带你回到舞会在你爸爸的房子

(Wait) there’s nothing wrong (等待)也没什么不好

Please don’t count me out 请不要把我算在内

Let me bring you back to prom at your daddy’s house 让我带你回到舞会在你爸爸的房子

   

You got me singin’ 77 88 你让我歌唱77 88

Why this night have to come so late 为什么这个夜晚一定要来这么晚

I was 23, she was 33 我23岁,她33

Baby stop that clock 婴儿停止时钟

And hold me forever 按住我一辈子

   

Hep hep, hep hep 喉癌HEP , HEP HEP

Hep hep, hep hep 喉癌HEP , HEP HEP

   

I've had two girls and I've had five bitches 我有两个女孩,我已经有五个母狗

But my new main is better than all the side dishes combined 但我的新主力是不是所有的配菜组合好

What you looking for? 你在寻找什么?

You at the supermarket, shopping, spend all that time 您在超市,商场,花所有的时间

Who you cookin’ for? 你乱打是谁呢?

   

I know you’re matured 我知道你成熟了

But I’m considerate considerate 但我体贴周到

Computers are confusing and I’m very tact-literate 电脑是混乱,我很机智,有文化

My hands on your waist, you say ‘stop it’ 我对你的腰的手,你说停止

But I’m advanced for my age, 但我先进了我的年龄,

Okay OJ I got that car for rent 好吧辛普森我得到了那车出租

That car for rent, be calm, rewind and pop it in 这辆车的租金,要冷静,快退和弹出它的

If it single, beat it up like a Gemini Ringo 如果是单一的,打起来像双子座林戈

I'ma hit this always like Bingo (Bingo?) 我是打这个总是像宾果(宾果? )

That wasn’t an old joke 这不是一个老笑话

I’m 23 but we grown folks 我23 ,但我们长大的乡亲

And I do what them grown man don't do 我做什么他们大男人不做

But that grey hair that won’t grow 但是,白发不会增长

Hey slow poke, I’m a fast learner 嘿慢捅,我学得很快

Teach me your ways 教教我你的方法

But if we keep on f’ing, it’s gon’ mess up my grades 但是,如果我们继续fing ,它的坤搞砸了我的成绩

Okay okay 还好还好

I know we from two different generations 我知道我们来自两个不同世代

But me and you, we’re the perfect combination 不过,我和你,我们的完美结合

   

77 88 77 88

Why this night have to come so late 为什么这个夜晚一定要来这么晚

I was 23, she was 33 我23岁,她33

Baby stop that clock 婴儿停止时钟

And hold me forever 按住我一辈子

   

And hold me forever 按住我一辈子

And hold me forever 按住我一辈子

And hold me forever 按住我一辈子

[repeat continuously] [连续重复]

   

How we supposed to grow old together 我们应该如何白头到老

When your love [?] keeps me young forever 当你的爱[?]让我永远年轻

[x4] [ X4 ]

歌词 77 88 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/77-88/