英语人>英文歌词>歌词>中文对照歌词
歌词 "De L'autre Côté De La Rue" 的中文对照歌词与中文翻译

De L'autre Côté De La Rue

另一侧的街道

歌词相关歌手:EDITH PIAF

French lyrics 中文翻译对照歌词

Des murs qui se lézardent, 壁姥,

Un escalier étroit, 狭窄的楼梯

Une vieille mansarde 一个古老的阁楼

Et me voilà chez moi. 在这里,我在家里。

Un lit qui se gondole, 一张床,卷曲,

Un' table de guingois, A“表歪斜,

Une lampe à pétrole 一盏油灯

Et me voilà chez moi 在这里,我在家里

Mais le soir, quand le cafard me pénètre 但到了晚上,当蟑螂打动了我

Et que mon cœur est par trop malheureux, 而我的心脏实在不爽,

J'écarte les rideaux de ma fenêtre 我把我放在一边窗的窗帘

Et j'écarquille les yeux. 我紧张我的眼睛。

   

[Refrain:] [合唱: ]

D'l'autr' côté d'la rue, 在大街上的AUTR “的一面

Y a un' fille, 有一个“女孩

Y a un' bell' fille 有一个“钟”的女儿

Qui a tout c'qu'il lui faut 谁拥有一切她需要cquil

Et mêm' le superflu. 和灰熊多余的。

D'l'autr' côté d'la rue, 在大街上的AUTR “的一面

Elle a d'l'argent, un' maison, des voitures, 她钱, “房子,汽车,

Des draps en soie, des bijoux, des fourrures. 丝绸床单,首饰,皮草。

D'l'autr' côté d'la rue, 在大街上的AUTR “的一面

Y a un' fille, 有一个“女孩

Y a un' bell' fille. 有一个“钟”的女儿。

Si j'en avais le quart, je n'en d'mand'rais pas plus, 如果我有一个季度,我不mandrais更多

D'l'autr' côté d'la rue. 在大街上的AUTR “的一面。

   

Souvent, l'âme chagrine, 通常情况下,灵魂悲痛,

Quand je rentre chez moi, 当我回家,

Je vais courbant l'échine, 我鞠躬,

Il pleut ou il fait froid. 下雨或它的冷。

Faut monter sept étages, 爬七层楼

Suivre un long corridor. 以一条长长的走廊。

Je n'ai plus de courage. 我有更大的勇气。

Je me couche et je dors 我就躺下睡觉

Et le lend'main faut que tout recommence. 和lendmain必须从头再来。

J'pars au travail dans le matin glacé, Jpars在冰冷的早晨上班

Alors je m'dis y'en a qui ont trop d'chance 所以我mdis他们是谁的人有太多的运气

Et les autres pas assez. 和其他人远远不够的。

   

D'l'autr' côté d'la rue, 在大街上的AUTR “的一面

Y a un' fill', 有一个“补”

Y a un' bell' fille 有一个“钟”的女儿

Pour qui tout's nos misèr's 对于这一切是我们的选择的

S'ront toujours inconnues. Sront还是未知数。

D'l'autr' côté d'la rue, 在大街上的AUTR “的一面

Quand il fait froid, ell' dans' des nuits entières, 当它的寒冷, “在一整夜ELL ,

Quand il fait chaud, ell' s'en va en croisière. 当天气热, ELL “继续巡航。

D'l'autr' côté d'la rue, 在大街上的AUTR “的一面

Y a un' fill', 有一个“补”

Y a un' bell' fille. 有一个“钟”的女儿。

Vivre un seul jour sa vie, je n'en d'mand'rais pas plus, 人生在世有一天,我不mandrais更多

D'l'autr' côté d'la rue. 在大街上的AUTR “的一面。

   

J'le connaissais à peine, Jle几乎不认识,

On s'était vu trois fois 它已3​​次

Mais à la fin d'la s'maine 但在smaine的端

Il est venu chez moi. 他来找我。

Dans ma chambre au septième, 在我的房间就在第七,

Au bout du corridor, 在大厅里,

Il murmura: "Je t'aime". 他低声说, “我爱你。 ”

Moi j'ai dit: "Je t'adore". 我说: “我爱你。 ”

Il m'a comblée de baisers, de caresses, 他令我亲吻,爱抚,

Je ne désire plus rien dans ses bras. 我渴望只不过在他的怀里。

Je vois ses yeux tout remplis de tendresse, 我看他的眼神都充满了柔情,

Alors je me dis tout bas: 然后我低声说:

   

D'l'autr' côté d'la rue, 在大街上的AUTR “的一面

Y a un' fill', 有一个“补”

Y a un' pauvr' fille 有一个“ Vietn的女儿

Qui n'connaît rien d'l'amour, 谁nconnaît没有爱情

Ni d'ses joies éperdues. 无论是他的疯狂喜悦。

D'l'autre côté d'la rue, 在路的另一边,

Ell' peut garder son monsieur qu'ell' déteste, ELL “能保住自己的quell先生的仇恨

Ses beaux bijoux, tout son luxe et le reste. 他的高级珠宝,奢华和所有的休息。

D'l'autr' côté d'la rue, 在大街上的AUTR “的一面

Y a un' fill', 有一个“补”

Y a un' pauvr' fille 有一个“ Vietn的女儿

Qui regarde souvent, d'un air triste et perdu, 谁看起来往往是可悲的,失去了空气

D'l'autr' côté d'la rue. 在大街上的AUTR “的一面。

歌词 De L'autre Côté De La Rue 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/5d9a99ebb379b490888dfa890af710fe/