Qu'il Était Triste, Cet Anglais
难道他难过,这英语
歌词相关歌手:EDITH PIAF
C'était le décor attendu 这是预期的装饰
D'un bar de la Tamise 在泰晤士河上的酒吧
Avec son ennui répandu 凭借其广泛的无聊
Comme une fumée grise, 至于灰色的烟雾,
Son frisson de journaux froissés, 他激动皱巴巴的报纸,
Son tintement de verres 她清脆的眼镜
Et les murmures étouffés 和安静的低语
De ses clients sévères. 其强悍的客户。
Qu'il était triste, cet Anglais 这是可悲的,这样英语
Dont la main du temps n'avait fait 其中的时间手工制作了
Qu'estomper doucement les traits Questomper轻轻地招
De son visage. 她的脸。
Tout seul, immobile et muet, 孤独,沉默,一动不动,
Debout près du bar, il buvait. 站在附近的酒吧,他喝了。
On aurait dit qu'il revenait 它仿佛是
D'un long voyage. 在一次长途旅行。
Quand il eût trop bu, tout à coup, 当他喝多了,突然
De ses yeux, deux larmes glissèrent. 他的眼睛,两眼泪汪汪推出。
Quelqu'un a dit: "Voilà qu'il est soûl!" 有人说, “现在他是喝醉了! ”
Et puis des secondes passèrent... 然后秒钟过去了......
Pourtant, moi qui le regardais, 然而,我,谁看着他
Ça me serrait, ça me serrait. 它震撼了我,也震撼了我。
Je mêlais à ses pleurs secrets 但接触他默默流泪
La terre entière 整个地球
Car je n'avais pas bien compris 因为我不理解
Ce qu'il disait rien que pour lui: 他刚才说他:
"My beloved stayed in Paris..." “我的爱在巴黎呆......”
Peut-être avait-il épuisé 也许他已经用尽
Toutes les aventures 所有的冒险
Ou traînait-il un cœur usé 或拖动磨损心脏
Par une vie trop dure. 对于太硬。
Avait-il le spleen du marin 有健脾海洋
Pour les terres promises 应许之地
Ou faisait-il un grand chagrin 还是他有很大的悲哀
D'une simple bêtise? 只有愚蠢?
Qu'il était triste, cet Anglais 这是可悲的,这样英语
Que, chaque soir, je retrouvais, 每一个晚上,我才发现,
Portant le poids de son secret 轴承她的秘密的重量
Impénétrable. 令人费解的。
Tout seul, immobile et muet, 孤独,沉默,一动不动,
Debout près du bar, il buvait. 站在附近的酒吧,他喝了。
Le même jeu recommençait 在同一场比赛中再次
A chaque table. 在每个表。
Certains le guettaient en dessous 下面的一些看
Et les larmes les faisaient rire. 和泪水使他们发笑。
J'entendais: "Voilà qu'il es soûl!". 我听到: “现在here醉” 。
C'est tout ce qu'ils trouvaient à dire. 这就是他们在说什么。
Mais quand je m'approche de lui, 但是,当我走近他,
Il me confia d'un air surpris: 他告诉我的惊喜:
"My beloved stayed in Paris... “在巴黎我的爱留...
Stayed in Paris..." 在巴黎呆......“
S'il vous plaît, barman, qu'est-ce qu'il a? 请酒保,他有什么?
Et le barman me répondit: 和酒保说:
"Sa bien-aimée est à Paris... “他心爱的是在巴黎...
...morte, peut-être..." 还是......也许......“
"...my beloved stayed in Paris... “......在巴黎我的爱留...
My beloved stayed in Paris... 在巴黎我心爱的住...
In Paris... In Paris..." 在巴黎......在巴黎......“
歌词 Qu'il Était Triste, Cet Anglais 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/3f9f54dcabafd7e2016bea0bdcfdbabe/
- 推荐歌词
- Destro's Secret
- Mañana Voy A Conquistarla
- I Just Wanna Love You
- The World Is Waiting
- Long Way Back From Hell
- When A Child Is Born
- Peyote
- So Beautiful
- Mean To Me
- I've Been Tired
- Punishment
- Wildfire (Interlude)
- Time Machine
- Dying Slowly
- Such A Fool
- Bubble Pop Electric
- Xenophobic Blind Left Hook
- Dreamer
- So Deep With You
- Messages From You
- 歌词 Qu'il Était Triste, Cet Anglais 的作者与版权信息:
-
作者/Writers:
Charles Gaston Dumont, Louis Eugene Bernard Poterat
-
版权/Copyright:
Les Ed. Jacques Plante
- "Qu'il Était Triste, Cet Anglais" lyrics are property and copyright of their owners."Qu'il Était Triste, Cet Anglais" lyrics provided for educational purposes and personal use only.
- 歌词 "Qu'il Était Triste, Cet Anglais" 的所有者拥有该歌词的产权和版权。仅供教育目的且仅限个人使用。
- 歌词 "Qu'il Était Triste, Cet Anglais" 的中文对照翻译版本由本站整理完成,仅供学习参考,对于其中的错误本站不承担任何责任。