英语人>英文歌词>歌词>中文对照歌词
歌词 "C'est Toujours La Même Histoire" 的中文对照歌词与中文翻译

C'est Toujours La Même Histoire

它总是同样的故事

歌词相关歌手:EDITH PIAF

French lyrics 中文翻译对照歌词

J'ai bien connu le gars qui rencontra la fille 我认识谁见了女儿的人

J'ai bien connu la fille qui souriait au gars 我知道还有谁在笑的家伙,女孩

La la la... 啦啦啦......

   

Il lui a demandé du fil et des aiguilles 他问她的纱线和针

Pour accrocher un cœur à son manteau de drap 挂个心脏给他布外套

La la la... 啦啦啦......

   

Et elle a tout donné, le fil et les aiguilles 她给了一切,纱线和针

Et puis son cœur de fille par-dessus le marché 然后他的心脏女孩对市场

   

[Refrain:] [合唱: ]

C'est toujours la même histoire 它总是同样的故事

J'ose à peine vous en parler 我几乎不敢告诉你

Moi, j'ai fait semblant d'y croire 我,我假装相信

Faites semblant de m'écouter 假装听

   

Alors, j'ai vu la fille inventer des dimanches 然后,我看见女孩发明星期日

Pour y danser l'amour, au bras de son amant 爱跳舞的她的爱人的手臂

La la la... 啦啦啦......

   

Si l'amour était pur, si la vie était franche 如果爱情是纯粹的,如果生活是自由

Ils auraient pu s'aimer jusqu'au bout du long temps 他们会喜欢的很长一段时间的结束

La la la... 啦啦啦......

   

Il a d'abord menti sans qu'elle veuille comprendre 他首先谎称自己想要的不理解

Mais elle a voulu s' pendre le jour qu'il est parti 但她想s的挂在他离开的日子

   

[Refrain] [合唱]

   

J'ai bien connu le gars qui a quitté la fille 我已经知道是谁留下的姑娘小伙

J'ai bien connu la fille qui pleurait pour le gars 我知道还有谁在哭的家伙女孩

Ah ah ah... 啊啊啊...

   

Elle a pleuré longtemps et de fil en aiguille 她哭了长纱针

Ses larmes vieillissaient mais ne guérissaient pas 她的眼泪老化,但没有治好

Ah ah ah... 啊啊啊...

   

Son cœur avait pris froid 他的心脏已经感冒了

C'est plus grave qu'on n' suppose 这比N的猜测更严重

Moi, j'en sais quelque chose 我知道的东西

La fille, c'était moi 这个女孩是我

   

Y a plus besoin de m'écouter 有没有必要听我的

歌词 C'est Toujours La Même Histoire 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/02e10b0a69d1aa23a1fd19a1a4924ac2/