英语人>英文歌词>专辑>专辑 Stairwells 中的所有曲目
专辑 Stairwells 中的所有曲目:

Stairwells

歌手: GRANNIS, KINA

类型: album

[English]World In Front Of Me

[English lyric] Hear your breath beside me In my bed All the sheets are tangled In my legs and as I stretch The sun falls on me Gentle way to say it's time to wake up It's time to wake up To ...

[中文对照] 听你的呼吸在我身边 在我的床 所有的片材被缠绕 在我的腿和我伸 太阳落在我 温和的方式说出来的时候醒来 现在是时候醒来 对于世界而言,在我面前 ...

[English]In Your Arms

[English lyric] Hush, now let's go quiet to the park Where it first started Cool night, us lying in the dark I felt my heart Was trying to find the place for you to stay A place where I feel ...

[中文对照] 嘘,现在让我们去安静的公园 在第一次启动 凉爽的夜晚,我们躺在黑暗中 我觉得我的心脏 试图找到你的地方留下来 在这里我觉得安全的地方 [合唱: ] ...

[English]Valentine

[English lyric] Love, it's a special day We should celebrate and appreciate That you and me found something pretty neat And I know some say this day is arbitrary But, it's a good excuse That I ...

[中文对照] 爱情,它是一个特殊的日子 我们应该庆祝和欣赏 那你和我发现了一些漂亮整洁 我知道有些人说这一天是任意的 但是,这是一个很好的借口 我爱用的宝宝 ...

[English]Strong Enough

[English lyric] Welcome to the days of weariness Where I'm feeling it echo inside my chest I'm a heart beating patiently along Waiting for the other half of its song In times I've shown the ...

[中文对照] 欢迎来到疲惫的日子 在那里我感觉这呼应我的胸腔里 我是一个耐心的心脏跳动一起 等待其歌曲的另一半 在次,我已经证明的事情被揭发的方式 ...

[English]Together

[English lyric] One time I jumped in an unknown land Where jungle trees and the blackest sand Had taken us as prisoners in the night Upon its shore we could not sleep Instead we stayed awake ...

[中文对照] 有一次我跳一个未知的土地 凡丛林树木和最黑暗的沙子 采取了我们,在夜里囚犯 在它的岸边,我们无法入睡 ...

[English]The Goldfish Song

[English lyric] I feel defeated again I'm always losing to myself I tried to build a better me Shacked a castle and it fell down I had the right intentions Sometimes my hope envelopes me And I ...

[中文对照] 我感觉再击败 我总是输给自己 我试图建立一个更好的我 桎梏下一座城堡,它倒下 我有正确的观念 有时候,我希望我的信封 我不能汲取教训 不派金鱼出海 ...

[English]Heart And Mind

[English lyric] I write you letters from right to left See if you have desire yet To decipher what I said And learn secrets from my head And it was hard for me to say Those three words that ...

[中文对照] 我给你写由右至左的信 查看是否有愿望但 破译我说 学习的秘密,从我的头 ,这是我很难说 这三个字是这么勇敢 基本保持它们锁起来 在内心深处,他们会很安全 ...

[English]Cambridge

[English lyric] Just give it to me quick Are you coming home? Don't dance around it I need to hear this I chose you long ago Have you chosen me yet? [Chorus:] Cause I'm starting to wear thin ...

[中文对照] 只是给我快 你什么时候回家? 不要在其周围跳舞 我需要听到这 我选择了你很久以前 你选择了我呢? [合唱: ] 因为我开始穿薄 发现很难原谅 ...

[English]Stars Falling Down

[English lyric] I think that the stars would've waited For us Hanging onto the night Watching down below Til we were hand in hand Together waiting for them So, when I open my eyes I saw it too ...

[中文对照] 我认为,明星会一直等待 对我们来说, 挂到晚 看着楼下 直到我们携手共进 一起等待他们 所以,当我打开我的眼睛 只见它太 星星坠落 我爱上了你 我爱你 ...

[English]Delicate

[English lyric] You said, 'Be careful, it's delicate Things can just crumble apart.' But it's not the same for me It's not the same for me I kept treading so carelessly Thin lines that ...

[中文对照] 你说:“你们要小心,它的细腻 事情可能只是崩溃分开。 “ 但它是不一样的我 这是不一样的我 我不停地踩水这么不小心 那我四分五裂地细线 ...

[English]Message From Your Heart

[English lyric] Don't break me, I bruise easily The source of both your love and misery I am steady beating endlessly While you are dozing Dreaming pretty things I don't work for free Please ...

[中文对照] 不要打破我,我很容易挫伤 双方你的爱和痛苦的来源 我不断跳动不休 当你正在打瞌睡 做梦漂亮的东西 我不免费工作 请照顾我 这是你的心脏留言 ...

[English]Stay Just A Little

[English lyric] I heard it in your voice When your love died On a telephone connection Stretching miles and miles of wire You said it was over And then cried and cried You were gone before I ...

[中文对照] 我听到你的声音就 当你的爱情死了 在电话连线 拉伸英里,电线公里 你说这是在 然后哭了,哭 你走了我才说, “再见。 ” 你会留一点点,我的爱? ...

[English]Back To Us

[English lyric] All the birds are singing in the whisper winds Everybody's listening And the sun is shining like today won't end Nothing here is missing Looking over, looking under, looking ...

[中文对照] 所有的鸟儿在歌唱中的耳语风 每个人的听力 而阳光灿烂像今天不会结束 这里没有任何东西丢失 回顾过去,寻找下翻翻 我们发现 每次 我们做什么我们做 我们爱 ...

[English]Mr. Sun

[English lyric] The springtime brings out The brightest green in things And tiny sprouts push the soil from their wings Mr. Sun, please don't go away Cause the winter saddened all the flowers ...

[中文对照] 春天带出 最亮的绿色的东西 和微小的豆芽推动土壤翅膀 孙先生,请不要走开 导致冬季难过所有的花朵 和海洋变成灰色 和天空哭倒好几天后 孙先生,请不要走开 ...