英语人>英文歌词>专辑>专辑 No Fairy Tale 中的所有曲目
专辑 No Fairy Tale 中的所有曲目:

No Fairy Tale

歌手: LISA LOEB

类型: album

[English]No Fairy Tale

[English lyric] A prince in the summer was a drag in the spring. How could you know that he took off his ring? And, every thing you wanted behind the castle wall. And, a hundred white horses ...

[中文对照] 在夏季,王子在春天的拖累。 你怎么能知道他摘下自己的戒指? 而且,每一件事情,你想要的城墙后面。 而且,百白马被卡在了摊位。 这是没有童话,没有面包屑 ...

[English]The 90's

[English lyric] Betsy cut my dress a little shorter Get me ready for my video One take I’ll shake it up on MTV All eyes on me John make my platforms a little higher I gotta walk without my ...

[中文对照] 贝齐砍我的衣服有点短 让我准备好我的视频 一个以我摇起来在MTV 在我所有的眼睛 约翰让我的平台高一点 我得走没有我的乐队 在我所有的眼睛 ...

[English]Weak Day

[English lyric] Got a house on my back pushing me over making me weak on my feet And a head on my shoulders makes me uneasy making me dizzy for weeks You got me on a weak day you got me at a ...

[中文对照] 有一个房子在我的背上 我推了 让我对我的脚弱 而在我的肩上头 让我感到不安 让我头晕目眩的周 你让我在一天疲软 你在一个糟糕的时间谈了我。 ...

[English]Walls

[English lyric] I can’t tell you how I feel but listen in to the radio playing my heart sing the words I can’t say to you the way I’ve always wanted to I’m scared to tell you how I feel I ...

[中文对照] 我不能告诉你我的感觉 但听在电台播放我的心脏 唱歌的话,我不能对你说 我一直想要的方式 我害怕告诉你我的感觉 我建立了起来,它会打破我 ...

[English]A Hot Minute

[English lyric] They washed my windows and then ripped the forest right out before my eyes I was in the window barely dressed amazed myself had to decide leave the left one and some scruff ...

[中文对照] 他们冲我的窗户 然后撕开了林权之前我的眼睛 我在窗口勉强穿得惊讶自己必须决定 离开留下一个,有的颈背沿着篱笆 我在玻璃尖叫 ...

[English]Sick, Sick, Sick

[English lyric] Sick sick sick They watch you closely. They love you mostly when they watch the time. Tick tock tick They want you breathing on your own. If you could get up then they’d take ...

[中文对照] 施克SICK病 他们看着你密切。 他们爱你,大多时候他们看的时间。 滴答滴答 他们希望你的呼吸你自己的。 如果你能站起来,然后他们会带你回家, ...

[English]Matches

[English lyric] There’s wood for the fire but there’s no matches no matches been here for awhile but there’s no matches no matches Just fools on a wire balancing old and untried so we will ...

[中文对照] 有木为火 但没有比赛 没有匹配 在这里待一段时间 但没有比赛 没有匹配 只是傻瓜上线 平衡旧的和未经考验 因此,我们将陷入夜 因为没有比赛 没有匹配 ...

[English]Married

[English lyric] You said there’s something about the way he says your name when you’re hanging, conversations in the front lounge you discuss your favorite movies he’s never seen the Newsies, ...

[中文对照] 你说有什么东西有关的方式,他说你的名字 当你挂在前面休息,谈话 您讨论您最喜爱的电影 他从来没有见过的Newsies , 但你都喜欢什么斯蒂芬·金 ...

[English]Swept Away

[English lyric] Sometimes it’ll all roll out and sometimes you have to make it happen I’ve seen it fall into my lap and I’ve seen it walk away So there you are feeling like a fallen star can’t ...

[中文对照] 有时,它都会推出 有时候你必须做到这一点 我已经看到它掉进了我的腿上 我已经看到它走开 因此,有你 像一个堕落的明星感觉 ...

[English]He Loved You So Much

[English lyric] Cool, wearing corduroy there’s that horrible feeling that nothing feeling You had your moments, but seemed kind of standoffish and kept stepping off the sidewalk on the way out ...

[中文对照] 酷, 身穿灯芯绒 还有那可怕的感觉 没有什么感觉 你有你的时刻,但似乎那种冷淡 并不停地走下的路上人行道走出你的办公室 你总是在那里,你总是在那里 ...

[English]Ami, I'm Sorry

[English lyric] Ami, I’m sorry I am calling, but I feel like I want to come home. I’m sorry, I tried, but these tears in my eyes have blurred all my vision. I know it’s not safe when you can’t ...

[中文对照] 阿美,对不起我打电话, 但我觉得我想回家。 对不起,我试过了, 但这些泪水在我的眼睛已经模糊了我所有的眼光。 我知道这是不是安全的,当你看不到路, ...

[English]The Worst

[English lyric] What if we could pass down heart break give the gift of making mistakes would I train my heart and not be so dramatic I’ve been breaking my heart for the past ten years and it ...

[中文对照] 如果我们可以传下去心脏破 给犯错的礼物 我想训练我的心脏,而不是这么戏剧化 我一直在打破我的心脏在过去十年 它看起来不错,感觉也不错 ...

[English]A Holiday Song

[English lyric] Everyone’s still sore from the holidays Another pumpkin pie is burned I still don’t have someone to turn to Everyone is still stuck in their own ways Hallmark ruined ...

[中文对照] 每个人都仍然在假期疮 另外南瓜饼燃烧 我仍然没有人来谈谈 每个人都还停留在以自己的方式 霍尔马克毁了美好的期待 它永远不会奏效了正确的 ...

[English]Fall Back Guy

[English lyric] People talk You must’ve known that it would get around to my ears Nothing moves faster than a secret It’s just a matter of time ‘Til I hear whispers getting louder past my ...

[中文对照] 人们在谈论 你一定知道,它会绕过我的耳朵 没有什么比移动一个秘密更快 这只是时间的问题 直到我听到耳语越来越响过去我的肩膀上 没有成为头条新闻一样, ...