英语人>英文歌词>专辑>专辑 J-Tull Dot Com 中的所有曲目
专辑 J-Tull Dot Com 中的所有曲目:

J-Tull Dot Com

歌手: JETHRO TULL

类型: album

[English]Spiral

[English lyric] Kilometers from nowhere on a scented avenue - Lined with poppy girls. I didn't stop, stop to say hello. Curious vendors - waving bric-a-brac - Looked me over - Thought it best, ...

[中文对照] 不知从哪儿上的香味大道公里 - 内衬罂粟的女孩。 我没有停下来,停下来打招呼。 好奇的供应商 - 挥舞着小古玩,飞行器材店 - 打量了一番 - ...

[English]Dot Com

[English lyric] It's a wide world out there So much wider than imagined I can't quite put my finger on the pulse Of your heart softly beating Just beneath the raw silk sheen That reflects the ...

[中文对照] 这是一个广阔的世界在那里 这么多比想象的更广泛 我不能完全把我的手指上的脉搏 你的心脏跳动温柔 刚下的生丝光泽 这反映了秋天的从山上的色彩。 ...

[English]AWOL

[English lyric] Stormy-eyed on the edge of dawn... nose pressed against the triple glaze. Floor to ceiling, wall to wall, silent traffic streams both ways. Along the fussy freeway drivers ...

[中文对照] 在黎明的边缘暴风雨眼... 鼻子压在三重釉。 地板到天花板,墙到墙, 无声的交通流是双向的。 沿高速公路繁琐的驱动程序 梦见周日烤肉。 ...

[English]Wicked Windows

[English lyric] I review my past through wicked windows framed in silver and hung in toughened glass, upon my face, around and over. Now and then... memories of men who loved me. No stolen ...

[中文对照] 我是通过框架内银坏的窗户回顾我的过去 而挂在钢化玻璃,在我的脸上,周围又一遍。 现在,然后......是谁爱过我的人的回忆。 不偷吻 - ...

[English]Hunt By Numbers

[English lyric] Hey little buddies... soft and silky night walkers. Dangerous species - Tiptoe menace long grass stalkers on my bed... no butter melting in your jaws. Bonding monster - Lethal ...

[中文对照] 嘿哥们小... 柔软,如丝般晚上散步。 危险的物种 - 蹑手蹑脚威胁着长草潜行者 在我的床上...... 没有奶油融化在你的下颌。 粘接怪物 - ...

[English]Hot Mango Flash

[English lyric] Hot mango flush. Ladies with ice cream hair - Gyroscopic pink neon beams - Everybody's happy about something. The crowd moves like a flock of starlings... they switch direction ...

[中文对照] 热芒果冲洗。 女子与冰淇淋的头发 - 陀螺仪的粉红色霓虹灯梁 - 每个人都开心的东西。 人群像移动八哥的羊群......他们 切换方向之一。 ...

[English]El Niño

[English lyric] As one, wet merchants turn their eyes towards the west. Trade winds falter as if in dire consequence. Freezing fish to fry, fail to materialise. Christ-child, blood-warm ...

[中文对照] 正如一位,湿商人把他们的目光转向西方。 信风动摇,仿佛陷入后果。 冷冻鱼鱼苗,不遂。 基督的孩子,血液暖流发送到触摸天空。 厄尔尼诺 ...

[English]Black Mamba

[English lyric] Hand in the snake pit - black mamba chase. Head through the lion's cage - head on a plate. Two feet on the hot coals - last dance at the ball. Blindfold on the tightrope - ...

[中文对照] 手在蛇坑 - 黑曼巴的追逐。 通过头狮子的笼子 - 头放在盘子里。 两只脚的热煤 - 在舞会上最后一支舞。 眼罩上走钢丝 - 当你打电话。 ...

[English]Bends Like A Willow

[English lyric] She's catching the wind... the gentlest of breezes. It's a sensitive passage she's sailing - Through stormy straits, navigates my unfathomable failings. She rises before me, ...

[中文对照] 她捕风...微风的温柔。 这是一个敏感的段落,她的帆船 - 经过暴风雨的海峡,我的导航深不可测的失败。 她升起在我面前,看我说清楚。 空巢留在枕头压。 ...

[English]Far Alaska

[English lyric] Placing people in their dreamscape with fantasies of foreign fields Lofty spires all well appointed In off-season special deals To far Alaska... down to Rio in the Carnival ...

[中文对照] 把人的梦境 与国外的字段幻想 崇高的塔尖所有设备齐全 在淡季特惠 远阿拉斯加...降到里约狂欢节 在不断的光冬至通话挪威峡湾 我的一部分可能与你的旅行 ...

[English]The Dog-Ear Years

[English lyric] Rusted and ropy. Dog-eared old copy. Vintage and classic, or just plain jurassic... all words to describe me. Relaxed in the knowledge that happily present are all things to ...

[中文对照] 生锈和粘稠。 狗耳旧的副本。 复古与经典, 或只是简单的侏罗纪... 所有的词语来形容我。 轻松的在知识 在目前愉快 万物都维持了我, 培育并声称我; ...

[English]A Gift Of Roses

[English lyric] I count the hours... you count the days. Together, we count the minutes in this Passion Play. Walk dusty miles. And I ride that train on a first class ticket, just to be with ...

[中文对照] 我数着时间......你算日子。 总之,我们指望在这个受难剧分钟。 走尘土飞扬英里。我坐那趟火车 对第一类票,只为与你了。 ...