英语人>英文歌词>专辑>专辑 America: A 200-Year Salute In Story And Song 中的所有曲目
专辑 America: A 200-Year Salute In Story And Song 中的所有曲目:

America: A 200-Year Salute In Story And Song

歌手: CASH, JOHNNY

类型: album

[English]Opening Dialogue

[English lyric] [Dialogue:] We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, Had to have men like Columbus, De Soto, Lewis and Clark, Kit Carson, Daniel Boone, David ...

[中文对照] [对话: ] 我们美国的人民,为了组织一个更完善的联邦, ...

[English]Paul Revere

[English lyric] In April of 1775 This great nation started comin' alive Ol' King George didn't like it one bit So he proceeded to throw him a royal fit He told his generals better get 'em back ...

[中文对照] 在1775年四月 这个伟大的国家开始坠落活着 OL “乔治国王不喜欢一个位 于是,他着手把他丢了皇家配合 他告诉他的将军们更好地得到他们回来的线 ...

[English]Begin West Movement

[English lyric] 1776 the thirteen colonies Broke away from British rule and took a stand "We're on our own", they said And they looked across the land With a defiant challenge They looked ...

[中文对照] 1776年13殖民地 脱离英国统治,采取了立场 “我们在我们自己的” ,他们说 他们看着这片土地上 用挑衅的挑战 他们看着这片土地上 “我们将征服你” ...

[English]The Road To Kaintuck

[English lyric] We're goin' west to Kaintuck down the road to Moccasin Gap Down the wilderness road The Dug Road the old Reedy Creek Road The Road down Troublesome Road through Moccasin Gap ...

[中文对照] 我们要走了\'西Kaintuck的道路,以莫卡辛峡 下来的野道 挖路旧芦苇丛溪路 通过莫卡辛峡道下来麻烦路 布莱恩当“出路西意布莱恩\' ...

[English]To The Shining Mountains

[English lyric] Yes, went they through the Lehigh Valley To Lake Erie past Virginia And the land called out its challenge Bring your men to match our mountains See the green Ohio Valley See ...

[中文对照] 是的,他们就通过利哈伊谷 伊利过去弗吉尼亚湖 并叫了土地及其挑战 把你的男人来匹配我们的山 看到绿色俄亥俄河谷 见坎伯兰,沃巴什 在田纳西州,他们漂浮 ...

[English]The Battle Of New Orleans

[English lyric] In 1814 we took a little trip Along with Colonel Jackson down the mighty Mississip. We took a little bacon and we took a little beans And we caught the bloody British in the ...

[中文对照] 1814年,我们花了一点行程 随着杰克逊上校下来的强大Mississip 。 我们花了一点腊肉,我们花了一点豆 我们抓住了血腥的英国在新奥尔良的小镇。 ...

[English]Remember The Alamo

[English lyric] And a hundred and eighty were challenged by Travis to die By the line that he drew with his sword when the battle was nigh Any man that would fight to the death crossed over ...

[中文对照] 和一个一百八十特拉维斯被质疑死 由他画了他的剑战斗时将要来临的行 任何会战斗到死的人越过 不过,他说,将生活,更好飞 和过线走了一百七十九 ...

[English]Opening The West

[English lyric] And the shining Rocky Mountains looked down on the people coming Strong and sturdy freedom lovin' settlers cowboys pioneers Now no foreign crown would rule them Now a nation ...

[中文对照] 和闪亮的落基山脉放在眼里的人来 强大而坚固的自由的爱\'定居牛仔先驱 现在没有外国冠将统治他们 现在,一个国家强大的站在更大的是它不断增长的 ...

[English]Lorena

[English lyric] The years creep slowly by, lorena, The snow is on the grass again; The sun's low down the sky, lorena, The frost gleams where the flowers have been. But my heart beats on as ...

[中文对照] 岁月慢慢爬了,奥, 雪是在草地上再次; 太阳的低下来的天空,奥, 冰霜闪烁着那里的花已。 但我的心脏跳动作为热情了, 随着夏天的时候日子近了; ...

[English]The Gettysburg Address

[English lyric] "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created ...

[中文对照] “四个进球, 87年前,我们的先辈们在这个大陆上,一个新国家,它孕育于自由之中,奉行一切人生来平等的原则。 ...

[English]The West

[English lyric] Then came West Virginia came Nevada and Nebraska Colorado and Dakota, Washington, Montana, Idaho, Wyoming And the West was opened up And for ther first time it seems That the ...

[中文对照] 然后来到西弗吉尼亚州来到内华达州和内布拉斯加州 科罗拉多州和南达科他州,华盛顿州,蒙大拿州,爱达荷州,怀俄明州 和西方被打通 以及用于疗法第一时间似乎 ...

[English]Big Foot

[English lyric] But the land was already claimed by a people when the cowboy came and when the soldiers came. The story of the American Indian is in a lot of ways a story of tragedy, like that ...

[中文对照] 但土地已经声称被人当牛仔来了,当战士来了。 美洲印第安人的故事在很多方面悲剧的故事, 像那天在伤膝,南达科他州。 大足是一个印第安酋长 ...

[English]Like A Young Colt

[English lyric] Like a young cold the country was now growing fast Passenger trains in the east were traveling a hundred miles an hour People in the country could buy clothes by mail order And ...

[中文对照] 就像一个年轻的寒冷国家现在正快速增长 在东部旅客列车行驶了一百英里的时速 在国内的人可以买衣服的邮购 并得到他们回来两个星期之内 经过二十年以上的南方 ...

[English]Mister Garfield

[English lyric] Mr. Garfield been shot down shot down shot down Mr. Garfield been shot down low Me and my brother was down close to the depot when I heard the report of a pistol My brother run ...

[中文对照] 加菲尔德先生被击落击落击落加菲尔德先生被击落低 我和我的兄弟下跌接近车厂时,我听到了手枪的报告 我弟弟跑出去,回来都兴奋 ...

[English]A Proud Land

[English lyric] Then came Utah, Oklahoma, New Mexico was 47 48 was Arizona and the land was all a Union Now a proud strong land swelled its chest and kept on growing She survived many wars but ...

[中文对照] 然后是犹他州,俄克拉荷马州,新墨西哥州为47 48是美国亚利桑那州的土地完全是一个联盟 现在,一个值得骄傲的强有力的土地肿胀的胸部和持续上升 ...

[English]The Big Battle

[English lyric] I think sir the battle is over, and the young soldier lay down his gun. I'm tired of running for cover, I'm certain the battle is done. For see over there where we fought them, ...

[中文对照] 我觉得爵士的战斗已经结束了,而年轻的战士放下了枪。 我已经厌倦了四处躲避,我敢肯定的战斗已经完成。 ...

[English]On Wheels And Wings

[English lyric] Now the nation moved on wheels Will Rogers said we hold the distinction on being the only nation In the history of the world ever to go to the poorhouse in an automobile Ha ha ...

[中文对照] 现在国家提出的轮子 威尔·罗杰斯说,我们举办的区别上是唯一的国家 在世界的历史曾经去救济院在汽车 哈哈哈以及国家去救济院所有权利 然后回来给它的脚 ...

[English]Come Take A Trip On My Airship

[English lyric] Come take a trip in my airship come take a trip round the stars Come take a sail around Venus come take a sail around Mars No one to watch while we're kissing no one to see ...

[中文对照] 再来看看我的飞艇之旅快来一轮的明星之旅 快来帆环绕金星都围着火星帆 没有人,而我们接吻没有人看到,而我们看勺子 快来参加我的飞艇之旅,我们将参观的人在月球

[English]Reaching For The Stars

[English lyric] Add Alaska and Hawaii make the total half a hundred Half a hundred states united joined together as one body Arms that reach across the northland to the far off state Alaska ...

[中文对照] 添加阿拉斯加和夏威夷,使总的一半百 上半年百国美结合在一起作为一个整体 整个北国的触角伸向了遥远的阿拉斯加州武器 一水之隔的触角伸向了遥远的夏威夷武器 ...

[English]These Are My People

[English lyric] These are my people this is the land where my forefathers lie These are my people in brotherhood we're heirs of a creed to live by A creed that proclaims that by loved ones ...

[中文对照] 这些都是我的人来说,这是我的祖先所在之地 这些都是我的人,兄弟,我们是一个由信仰生活的继承人 这宣告了亲人的血迹纲领性 这是我的土地,这些都是我的人 ...